Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира

Тут можно читать онлайн Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Псевдоним(б). В поисках Шекспира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-03806-9
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира краткое содержание

Псевдоним(б). В поисках Шекспира - описание и краткое содержание, автор Даниэль де Труа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Псевдоним(б)» опирается на реальные факты. Факты биографии Шекспира и факты сенсационного открытия, сделанного российским ученым, одним из прототипов героя романа. Решение загадки имени Великого барда дается герою в изнурительной борьбе со сложившимися обстоятельствами, когда научное исследование превращается в захватывающий триллер, страшный для действующих лиц и притягательный для читателя, который приобщается к раскрытию величайшей тайны литературы – тайны Шекспира.

Псевдоним(б). В поисках Шекспира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псевдоним(б). В поисках Шекспира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэль де Труа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вторая Анна была живехонька, но тоже не выходила у него из головы. Всю жизнь люблю ее как слепой котенок, но ничего толком о ней не знаю. Люблю и сейчас, хотя мне всего тридцать четыре, а ей уже сорок два. Но я ощущаю себя на пятьдесят четыре, а она себя – на двадцать восемь. Как будто у него молодость украли, а ей отдали…

Вот, построил ей почти что настоящий дворец – купил второй по роскоши и размеру дом в Стратфорде да еще вложил в него денег на перестройку-благоустройство. Она живет там и горя не знает. А я здесь… Шакспер налил себе еще успокоительного.

Мысли удивительным образом прояснились. Уилл вернулся к своему пасьянсу. Итак, Саутгемптон и Ратленд – скорее всего, два валета: червовый и пиковый. Правда, с пиковым валетом пока еще не все понятно. Что ж, будем следить, будем выяснять. Если Ратленд немного старше, чем я думаю, у него есть все шансы пробраться в короли. Где мой список? А вот: «С(аутгемптон), Э(ссекс), Л(естер), Р(оберт) Б(ерли), Б(экон), О(ксфорд), Р(атленд), П(эмбрук)».

Ну что? Уильям разложил свою маленькую колоду. Сразу нужно выбросить Фрэнсиса Бэкона, он, конечно, шибко умный, но не граф. Граф ли Роберт Берли, я пока не уверен. Его отцу королева пожаловала звание барона, но тот совсем недавно отдал богу душу. Сын, выходит, теперь тоже барон. Черт, какая разница, кто он теперь? Важно, кем он был в 1579-м.

Самых невероятных отодвинули, теперь по порядку. Следующий – граф Эссекс. Собирается сейчас воевать в Ирландии, в театр редко ходит, все больше войной интересуется, торговлей да политикой. Правда, дружит с Саутгемптоном и Ратлендом. Это единственное, что за него. Еще узнать бы, сколько ему лет, – так и окончательно его вон из списка можно.

Затем граф Лестер… Ну а покойника-то я зачем вписал? Хотя, конечно, в 1579 году он еще был жив, но все же староват для того самого графа. Да и не рискнул бы он в 1579 году, будучи фаворитом, бегать от королевы куда-то в Уорвикшир.

28 января 2011

Умер Роберт Дадли 4 сентября 1588 года, за пять лет до тог о, как свет увидела первая книга с именем Шекспир на обложке. Так что граф Лестер вряд ли может претендовать на авторство. Александр окончательно поставил крест на его кандидатуре.

Александр жил в Моганде всего четвертый день, но уже вовсю скучал и по грязному московскому снегу, и по чистому подмосковному. Размеренная жизнь, как в санатории – завтраки, обеды и ужины в одно и то же время, с одним и тем же соседом по столику, – тоже надоела. «Чего он все время молчит, психолингвист называется?!» – подумал как-то Александр. Олег, словно услышал его мысли, тут же поднял на него взгляд.

– Ну что? – одновременно сказали они и рассмеялись.

– Скучаем по дому? – снова непонятно у кого спросил Олег, скорее все-таки у себя. Сам-то он в России не был уже больше трех лет, хотя на Кенадита работал лет пять. Поначалу тот хоть отпускал его в Россию набирать команду – профессионалов не хватало. Не в Африке же их искать! Но теперь команда в сборе. Работать нужно, а не разъезжать.

– Скучаем? – вопросом на вопрос ответил Александр.

– Скажите, коллега, вам и правда нужно полгода, чтобы с этим делом покончить? Не надоест здесь сидеть? Да и что там за дела: просчитать вероятность вашей кодировки…

Александр неопределенно хмыкнул:

– А вам-то что? Солдат спит, служба идет.

Олег хотел было похвалить перевод «Гамлета», сделанный Александром. Он его прочитал перед приездом Сомова. Вполне легко читается, но вся соль книги была в сносках-комментариях, это Олег понял, но читать двести пятьдесят страниц комментариев к ста пятидесяти страницам перевода… Нет уж! И теперь он побоялся нарваться на какую-нибудь ехидную шутку.

– Чего вздыхаете? – Алексу надоело ждать ответа на свой вопрос.

– Ладно, Александр, не стесняйтесь. Вы же не это хотели спросить…

– Ну в общем, конечно…

– Почему я работаю с ним? С человеком, у которого руки по локоть в крови?… Ну и тому подобное?

– Ну да, чутьем психолингвиста вы угадали направление моей мысли.

Олег вдруг напрягся:

– А с чего вы взяли, что я психолингвист? Неужели…

– Да-да. Я от вашего психоделического рома чуть память не потерял: забыл, как вас зовут, и все время спрашивал, как попугай: «Кто вы?» А вы то то, то се, а потом возьми и скажи «Я психолингвист». Да будь вы и негром преклонных годов…

– Только, пожалуйста, пусть это останется между нами. – Олег умоляюще посмотрел на Александра, очевидно в глубине души ощущая случайно очерченную Сомовым перспективу для себя слишком реальной.

Вот кто, похоже, здесь домашний Эзоп, а по совместительству начальник разведки и контрразведки, пропаганды и экономики. Вот он Полоний Центральной Африки, лорд Берли при королеве-диктаторе! Интересно, он читать мысли здесь уже научился? У местных, разумеется. Что там читать! Он их не просто читает, он их формирует. Психолингвист!

– Извините, что я вас огорчил, но мне пора работать. – Александр вежливо кивнул и вышел из-за стола.

1598

Встретившись, они вежливо кивнули друг другу и, не сговариваясь, двинулись в сторону ближайшего храма. Поднялись по ступенькам, вошли в церковь и прошли в левый придел. Там незаметно обменялись экземплярами договора.

– Что, плакали мои денежки?

– Я же предупреждал…

– Помню-помню. Но… Хоть намекните, брат.

– Намеки контрактом не прописаны. Но на вашем месте я бы подумал о ваших соседях.

– Каких соседях?

– Бывших соседях… Простите, я уже и так слишком много вам сказал. Будьте любезны, не выходите следом за мной. Подождите минут пять. А мне пора.

– Что ж, спасибо и на этом. Идите с Богом.

– А вы оставайтесь с Богом.

Все эти пять минут Уилл не столько молился, сколько чертыхался. Конечно, давно нужно было подумать, какое графство рядом с Уорвикширом. Самый главный подозреваемый живет прямо под носом, рядом со Стратфордом! Уилл злился на себя, но в глубине души понимал, что не случайно всячески оттягивал возможность встречи с человеком, который предложил ему сделку: «Ты – мой, она – твоя». Обмен был честным, но он, граф, не выполнил своих обязательств. «Она давно уже не моя, а значит, и я не твой, не рассчитывай».

И тут Уиллу как что-то в голову ударило. Он густо покраснел. За что ему заплатили? Наверное, именно за это. За то, что договор был нарушен. Благородный граф изменил своему слову! Значит, в 1596 году Анна ему уже не принадлежала! Ее у Уилла выкупили. А он-то ломал голову, за что ему отвалили столько денег! А ему заплатили как сутенеру… Шакспер вспомнил, при каких обстоятельствах был зачат его первый ребенок, и у него потемнело в глазах: бедняжка Сюзанна, его любимая доченька! Только его ли?

28 января 2011

Только его ли это вина? А чья? Улетел бы сразу обратно в Москву, как советовал Мигель, и ничего бы не было. А он не улетел. Но неужели дело было только в Ирине? Нет. Из-за Ирины он бы скорей улетел и без всяких советов Мигеля. Без Ирины вообще не было шансов сразу улететь. Сейчас все брошу и по первому звонку, поджав хвост, вернусь в Россию! Тут была принципиальная проблема: ввязываться во что-то серьезное или не ввязываться? Да и с Ириной так ли он виноват на самом деле? Четыре месяца они с Таней не живут вместе, он уже и не знает, считает ли она его своим мужем. А ведь и Ирина ему не посторонняя – первая любовь все-таки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль де Труа читать все книги автора по порядку

Даниэль де Труа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псевдоним(б). В поисках Шекспира отзывы


Отзывы читателей о книге Псевдоним(б). В поисках Шекспира, автор: Даниэль де Труа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x