Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы

Тут можно читать онлайн Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Судоку для убийцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-I7-052I69-2, 978-5-9713-8558-5
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы краткое содержание

Судоку для убийцы - описание и краткое содержание, автор Шелли Фрейдонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тихий городок Гранвилль потрясен загадочным убийством профессора Эйвондейла, основателя уникального музея головоломок.

Однако кому и зачем понадобилось убивать безобидного старика ученого?

Шериф Брэндон Митчелл, совсем недавно обосновавшийся в Гранвилле, считает главной подозреваемой любимую ученицу и единственную наследницу профессора — Кейт Макдональд.

Кейт понимает: чтобы доказать свою невиновность, ей придется найти настоящего преступника.

Но сделать это будет непросто, ведь убийца не оставил никаких улик.

Возможно, чтобы раскрыть тайну гибели профессора, Кейт необходимо разобраться с судоку — головоломкой, клетки которой он заполнял перед смертью?..

Судоку для убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Судоку для убийцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шелли Фрейдонт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто это?

— Элис Хинкли, — сказала Райетт, вставая из-за стола.

— Элис Хинкли? Почему она так оделась?

— Джинни Сью тебя просветит. Сейчас вернусь, — ответила Райетт и направилась через зал.

Кейт вопросительно посмотрела на Джинни Сью.

— Новый шеф полиции оштрафовал ее за то, что она продает свои джемы без лицензии.

— Ты шутишь!

Кейт увидела, как Райетт берет тяжелый портфель и несет в кухню. Элис пошла за ней, предварительно оглядевшись по сторонам.

— Она много лет продает эти джемы. Зачем ему понадобилось с ней так поступить?

— Да откуда я знаю! — Джинни Сью покачала головой. — Хочет работать по всем правилам. Только так у него не будет друзей.

— Сколько стоит лицензия?

— Около пятнадцати долларов.

— Почему же она ее не заплатит?

Джинни Сью расхохоталась.

— Да, долго тебя у нас не было.

Когда Элис вышла из кухни, ее портфель был значительно легче. Она пошла к двери, чуть-чуть приоткрыла, посмотрела налево и направо и вышла на улицу.

Райетт вернулась к столу.

— Миссия завершена, — сообщила она и уселась. — Ты к нам надолго?

— Не знаю. Мне положено вернуться на работу через несколько недель. В это время мы запускаем новый проект, и если я не приеду к назначенному времени, они найдут кого-то другого. Вакансий для математиков мало, и за них держатся. Впрочем, я останусь здесь, пока убийца не будет схвачен. — Кейт скривилась. — К тому же полиция приказала мне оставаться на месте.

— Тебе лучше жить дома. Нашему городу нужны мозги. Люди сходят с ума от жадности, — заметила Райетт; она сокрушенно покачала головой, и в воздух снова поднялась сахарная пудра. — Взять хотя бы торговый комплекс. Зачем, спрашивается? Мы находимся на хорошем месте, на дороге, что идет из штата Мэн. Зачем нам еще один торговый центр? Я не хочу конкурентов. Дела у меня идут хорошо, и я хочу, чтобы так все и оставалось.

— Нам этот торговый комплекс не нужен, — подтвердила Джинни Сью. — Но он у нас будет, если мы сдадимся. Профессор умер, остаются Филиппом, Моттсы, Рой Элкинс и Элис Хинкли.

— Верно, — сказала Кейт. — Я и забыла, что она живет на восточной стороне.

— Совсем рядом с музеем, — сказала Джинни Сью.

— Она тоже упирается?

— Да, и ее поддерживают ГАБы.

Кейт глянула на часы. Больше двух. Ей пора быть в музее, проверить, открыла ли Дженис здание для посетителей.

— Кто такие ГАБы?

— Группа Активных Бабушек, — сказала Райетт. — Это сила, с которой надо считаться.

— Вы не шутите?

— Нет. Поговори с Элис. Это она организовала группу. Она может и тебе помочь с музеем.

«Наверное, может», — подумала Кейт. Получала ли Элис письма с угрозами? Ее запугивали? Может, она что-то видела в ночь убийства? Дома разделены высокими живыми изгородями, но если у нее характер, как у Пру, то она все же могла увидеть что-то из окошка. Интересно, допрашивал ли ее шеф? А если допрашивал, захотела ли она ответить на его вопросы?

— Я поговорю с ней сегодня.

— Не значит ли это, что ты хочешь остаться? Ты нужна музею, — сказала Джинни Сью. — Если тебе понадобятся деньги, то ты всегда сможешь давать уроки математики и подменять учителей.

— Сейчас мне они не нужны. Я хочу еще кое-что сделать.

— Что именно?

— Устроить в музее интерактивную комнату. Использовать головоломки не только для игры, но и для развития логического мышления, судоку — для учеников, отстающих по математике, кроссворды — для пополнения лексикона, кубики Рубика и другие механические головоломки — для развития мелкой моторики. Но главное, разумеется, — игра.

— Это замечательная идея. Мы можем разработать совместный план. Соединить его со школьной программой. Извини, я слишком увлеклась.

— Ничего подобного. Мне нужны хорошие идеи и помощь. По правде говоря, нужно подождать, когда найдут завещание, ведь нам неизвестна судьба музея, но я успела пообещать девочкам-скаутам, что мы устроим в музее бесплатную субботу паззлов.

— Фантастика! Люди снова заинтересуются. Может, поймут, что потеряют, если музей снесут, — заметила Джинни и нахмурилась. — Но как скоро ты это сделаешь?

Кейт вертела в руке салфетку.

— Через две недели.

— Ну хорошо, — сказала Джинни, слегка погрустнев. — Мы сможем сделать это. Да. Конечно, сможем.

— Только если ты заинтересуешься и если у тебя будет время. Понимаю, я не должна была давать обещания, не будучи уверена в том, что его исполню. Но девочки проявили такой энтузиазм, что я сболтнула, прежде чем подумала.

Джинни широко улыбнулась и взглянула на часы.

— По-моему, у тебя всегда была эта проблема. Я должна бежать. Пообещала маме, что отвезу ее в соседний город, к ее сестре, но в музей я вернусь в понедельник или во вторник, и мы все сделаем.

— Спасибо. Я буду рада. — Кейт взяла сумку. — Мне тоже пора.

— Ленч за мой счет, — сказала Райетт. — Обратись к ГАБам, пусть сделают тебе постеры. Я вывешу один в витрину.

Глава четырнадцатая

Дом Элис Хинкли был в ста футах от музея, но дома разделяла высокая живая изгородь, разросшийся сад и старый дуб с низкими ветвями. Ее дом, как и музей, требовал ремонта.

Кейт позвонила в дверь — слышно было, как в доме ответило эхо. Наконец дверь приоткрылась, и поверх медной цепочки глянул глаз.

— Миссис Хинкли? Я Кейт Макдональд. Могу я войти и поговорить с вами одну минутку?

Глаз мигнул. Дверь не двинулась.

— Ты дочка Джимми Макдональда?

Голос был тонкий, слегка дребезжащий и подозрительный.

— Да. Помните меня?

— Помню. Не ты убила Пи-Ти?

Кейт на мгновение опешила.

— Конечно нет. Как вы могли подумать…

— Просто спросила. Не злись. В наши дни надо быть осторожной.

— Я его не убивала, но хочу выяснить, кто это сделал.

Дверь закрылась.

Черт! Возможно, она напугала бедную женщину. Кейт услышала звяканье цепочки, и дверь снова открылась. Элис Хинкли прищурившись смотрела на нее. Лицо ее было розовым, морщинистым, обрамленным пучками седых волос.

— Входи.

Она шире открыла дверь, и Кейт вошла в дом. Элис провела Кейт через прихожую, а оттуда — в гостиную. В комнате стояла мебель времен королевы Анны, а на ней — вышитые подушки и салфетки. Однако внимание Кейт привлекли стопки бумаг, на всех видимых поверхностях лежали листовки. К стене прислонились самодельные постеры: «ЗАЩИТИТЕ ТРАДИЦИИ НАШЕЙ ЖИЗНИ. НЕТ ТОРГОВОМУ ЦЕНТРУ!»

Элис жестом пригласила Кейт усесться. Отодвинула в сторону стопку листовок и села сама на краешек дивана, аккуратно скрестив ноги в черных ортопедических туфлях. Она разгладила на коленях юбку и подняла на Кейт проницательные голубые глаза.

— Ты, стало быть, вернулась? Пи-Ти говорил, что собирается написать тебе. Не надо было ему так долго дожидаться. Эти люди не остановятся ни перед чем, если им чего-то захочется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шелли Фрейдонт читать все книги автора по порядку

Шелли Фрейдонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Судоку для убийцы отзывы


Отзывы читателей о книге Судоку для убийцы, автор: Шелли Фрейдонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x