Айше Лилуай - Я заберу твои слёзы

Тут можно читать онлайн Айше Лилуай - Я заберу твои слёзы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я заберу твои слёзы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Айше Лилуай - Я заберу твои слёзы краткое содержание

Я заберу твои слёзы - описание и краткое содержание, автор Айше Лилуай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Халворсены в печали после потери Кэйи и Келды. Мучаемый чувством вины Торстеин молится об избавлении от возможности слышать голоса из прошлого, еще не зная о том, что его молитвы будут услышаны, да только не небом. Роальд, любивший Келду, окончательно теряет смысл в жизни: голос его отца, ради которого Роальд боролся и мстил, не принимает его жертв. Неужели все было зря? И ради чего теперь жить, за что бороться?

 Между тем две путницы, связанные одной нитью судьбы, приближаются к Омгангу. И с каждым шагом злобные и гневные тени все плотнее и теснее обступают Валькири. И все громче зовут: приди, приди… Чего ОНИ хотят? Разрушить весь мир, отомстить всему человечеству и прежде всего – ей, Валькири, которая спаслась тогда, когда должна была умереть вместе с НИМИ. Ведь она и есть та самая Тора, которую восемьсот лет преследовали призраки сестер…

 В Омганге, возле проклятого алтаря, где сжигали ведьм, Келда наконец-то узнает всю правду. Ведьмы погибли, но крики их до сих пор звучат и отзываются эхом во фьордах. Они зовут таких, как Торстеин и Роальд, притворяясь их близкими, чтобы всех подчинить себе и уничтожить мир. Чтобы помочь своим друзьям и освободить несчастную Тору от ее проклятия, Келде, свободной и независимой от страшных и манящих голосов, нужно будет спеть. Но перекричать тысячу разъяренных ведьм, когда они набрасываются на тебя разом, чтобы задушить, лишить голоса, не так-то просто.

 И все же в этой борьбе Келда и Тора побеждают и уничтожают алтарь. Теперь можно вернуться домой… Там Келда выбрасывает в океан талисман Торстеина из береговой гальки и брошь Роальда с белой жемчужной, ибо в них, вышедших из моря, еще остались обрывки проклятой памяти. Так океан поглощает боль и страдания тех, кто зовет эхо. И сколько бы они ни звали, они ничего не услышат, кроме самих себя. И это правильно. Ведь прошлое – для того, чтобы его помнить, но не для того, чтобы им жить. Прошлое – мертвым. Те, кто спит в земле или покоится на дне морском – разве они не заслужили покой? Заслужили. Не нужно их тревожить.

Я заберу твои слёзы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я заберу твои слёзы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айше Лилуай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Торстеин плакал. Он даже не предполагал, что Кэйа помнила так много.

- Вернись ко мне, сестра, - умолял он одними губами, но она неизменно отвечала:

- Я не могу вернуться отсюда, Стеин. Разве что ты придешь ко мне. Ведь со мной наша мама. Я наконец-то нашла ее…

- Значит, мне нужно всего только умереть, чтобы воссоединиться с вами? – вздрогнув, спросил Торстеин, и глаза его вдруг загорелись холодной решимостью.

- О, нет-нет! – воскликнула Кэйа. – Зачем тебе умирать? Ведь мы с мамой не умерли – мы просто навсегда ушли. Навсегда… Знаешь, Стеин, на самом деле с нашей стороны было глупостью ждать возвращения мамы. Мы должны были сами пойти и найти ее. Должны были… Я ушла. И вот мы с ней наконец-то вместе. Приди же к нам!

Приди, приди…

- Но как я найду дорогу? – спросил он.

- Ты хорошо меня слышишь, брат?

- Да.

- Тогда я буду вести тебя. Слушай мой голос – и ты не собьешься с пути. Просто слушай мой голос – и иди. Без сомнений и страхов. Иди же!

- Я иду, - выдохнул Стеин.

И, подняв повыше меховой ворот своего теплого тулупа, он решительно зашагал к берегу по скользким камням, намереваясь дальше идти на восток, ведь именно оттуда теперь звучал голос Кэйи.

- Идем, Стеин, - ласково звала сестра. – Идем, мой милый брат… Вот сюда. Скоро мы будем вместе. Опять…

Так она звала его, и Торстеин шел. Однако не успел он выйти на ровную и пологую часть берега, как зов Кэйи внезапно оборвался.

- Кэйа! Где ты? Ответь мне, сестренка. Почему ты молчишь? КЭЙААА!!!

Ему ответило лишь эхо (хотя скалистые утесы он уже оставил позади), но, прислушавшись в надежде услышать в нем голос сестры, Стеин вдруг различил отрывок какой-то песни.

Отзвуки эха то тише, то громче,
Боль нестерпима, а лезвие тоньше.
Нет! Не хочу! Не терзай меня больше!
Душу мою отпусти.
Прошлое – мертвым, живым – настоящее.
Те, кто в земле, сном незыблемым спящие,
Пусть все былое уносят с собою.
Дай им возможность уйти.

Неприятный холодок пробежал по спине Стеина. Он узнал голос.

Келда.

Но ведь она ушла за Валькири…

- Когда-нибудь ты допоешь мне ее до конца, хорошо? – попросила ты, улыбаясь.

Ты всегда улыбаешься, когда она поет.

Твои глаза блестят.

- Идет, - ответила тебе та, другая. – Когда подберу нужные слова для продолжения, обязательно допою.

- Это хорошо. Я буду очень ждать…

Обескураженный и расстроенный, Стеин плелся домой, опустив голову. В уголках его глаз блестели слезы, и он старался спрятать их от любопытных взглядов попадающихся ему на пути рыбаков.

Господи, как же он устал от людей и от их постоянного перешептывания вроде:

- Да, не завидую я нашему Норсенгу.

- А ведь я тебе говорил, что с его семьей дело неладно. Как в воду глядел…

Он шел, с трудом отрывая все еще мокрые ноги от земли, и трава шелестела под подошвами его ботинок. Лишь этот мягкий звук и успокаивал его.

Ничего страшного. Как-нибудь в другой раз…

Но почему же Келда помешала ему уйти вслед за Кэйей? Почему?

- Здравствуй, Стеин.

Он вздрогнул, машинально остановился и поднял глаза. Перед ним стоял Роальд, бледный и измученный.

- У тебя паршивый вид, - мрачно заметил Торстеин, вновь опуская голову.

- Мой дедушка умер, - еще более мрачно сказал Роальд.

- Сожалею. Из-за чего?

- Не знаю. Он долго болел… Должно быть, сердце совсем ослабело.

Роальд, как и его собеседник, смотрел в землю.

- Ты слышал Кэйю? – спросил он после довольно длительной паузы. – Она опять говорила с тобой?

Стеин горько усмехнулся.

- Да. Говорила. Вот только наш разговор был внезапно прерван… Келдой.

Роальд напрягся и побледнел еще сильнее, его синие глаза уткнулись в ледяные очи двоюродного брата и смотрели со страхом и беспокойством.

- Ты говорил с Келдой? – негромко спросил Роальд.

- Нет. Я слышал ее голос, но она обращалась не ко мне. Она просто пела.

- Пела? А я… я могу ее услышать?

Стеин поглядел на Роальда с тревогой. Паршивый вид? Это было еще мягко сказано. Абель исхудал, и изрядно потертая одежда висела на нем мешком, волосы были взлохмачены, да и выбрит Роальд был плохо. Губы потрескались, глаза покраснели и воспалились от длительного недосыпания, под ними темнели большие круги. Он весь дрожал.

- Ты сильно изменился за последние три недели, - буркнул Торстеин. – Ты когда хоть в зеркало на себя смотрел?

- Знаешь, мне было как-то не до этого, Стеин, - спокойно ответил Абель, однако под конец фразы голос его дрогнул.

- Прости.

Стеину было известно, что происходило в доме у Валенов. Бедняга Отто болел и вот теперь умер. Его сына, Карла Валена, вместе со всей их бригадой строителей все чаще стали отправлять в соседние деревеньки, так что он почти не бывал дома. Ребекка хворала, пусть и не так тяжело, как Отто, и все же Роальд жутко за нее беспокоился. А сам он… Он ходил к фьорду так же часто, как его двоюродный брат. Один раз Стеин даже был свидетелем его разговора с Холдором Сорбо. И разговор этот был далеко не из приятных. Каждый раз, возвращаясь после очередной прогулки вдоль узкого залива, Роальд на весь день запирался у себя в комнате и не желал никого видеть. Ребекка замечала его ужасное подавленное состояние и от этого только сильнее переживала и хуже себя чувствовала. Единственным адекватным человеком в доме был Кай, которому пришлось бросить в школу и стать рыбаком. Он пошел в команду к Петтеру Буллю, сдружился с Коли и Гарольдом, но под родной крышей обычно чувствовал себя не в своей тарелке.

И почему Роальд продолжает ходить к фьорду, если это приносит ему все новые и новые переживания? Ему, Стеину, голоса матери и Кэйи хотя бы дарят светлые минуты радости.

Поддавшись этим невеселым размышлениям, Норсенг не сразу заметил, что Роальд уже прошел мимо него и побрел дальше, к заливу. Пожав плечами, Стеин отвернулся от его удаляющейся фигуры, и пошел в противоположную сторону.

Сегодня он не смог уйти следом за ними…

Но, может быть, завтра…

Справа от него шумел океан…

Жди, Стеин… У тебя пока есть еще выбор. Но только пока.

Выбирай быстрее.

Времени мало…

Роальд сидел на камнях у самого обрыва, и ноги его висели прямо над пропастью. Он смотрел на поверхность воды и думал: «Если закружится голова – мне конец». Какой близкой и какой желанной показалась ему смерть в эту минуту…

В руках он держал отцовскую брошь. Пальцы непроизвольно поглаживали гладкую белую жемчужину, в то время как губы едва слышно шептали:

- Ну где же ты? Отзовись… Ты ведь обещал, что придешь сегодня.

И Холдор пришел. Не сразу, но все-таки пришел.

- Зачем ты опять позвал меня?

- Я больше не представляю своей жизни без твоего голоса, отец.

- Ты сам слышишь, что говоришь? Разве должно мужчине так унижать себя? Разве ты забыл, что ты – Сорбо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айше Лилуай читать все книги автора по порядку

Айше Лилуай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я заберу твои слёзы отзывы


Отзывы читателей о книге Я заберу твои слёзы, автор: Айше Лилуай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x