Дик Фрэнсис - По заказу

Тут можно читать онлайн Дик Фрэнсис - По заказу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По заказу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-23207-9
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дик Фрэнсис - По заказу краткое содержание

По заказу - описание и краткое содержание, автор Дик Фрэнсис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый долгожданный роман Дика Фрэнсиса!

Новое расследование частного детектива Сида Холли! Он давно привык рисковать собственной жизнью, но теперь маньяк открыто покушался на самого близкого Сиду человека – его подругу Марину. Сам в прошлом жокей, Сид отлично знал мир скачек – мир азарта, риска, изощренного мошенничества и жестокости. Опыт и интуиция еще никогда не подводили сыщика, но удастся ли покарать убийцу на этот раз? Ведь следы кровавого преступления вели на самый верх…

Впервые на русском языке!

По заказу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По заказу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дик Фрэнсис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы желали удостовериться, что вы не покинули больницу, сэр, – кратко разъяснил он.

– Отлично, – заявил я. – Значит, вам известно, куда перевезли Марину. Будьте так любезны, перезвоните и уточните.

Он торопливо нажал кнопки своего мобильного телефона и столь же быстро, негромко заговорил.

– Прошу вас, выключите аппарат, – вмешался проходивший по коридору мужчина. – В больнице запрещено пользоваться сотовыми телефонами.

– Я полицейский, – пояснил служащий в штатском.

– А я врач, – ответил незнакомый мужчина. – Мобильные телефоны способны повредить медицинское оборудование.

– О'кей, – согласилась моя тень.

Но через минуту он достал другой аппарат и выслушал ответ.

– Вас неправильно информировали в приемном покое. Она по-прежнему в операционной, – сообщил он. – Там у входа дежурит охранник.

«Теперь Марине нужен не мускулистый охранник, а хранитель ее души, – подумал я. – Ангел-хранитель».

– Я пойду в отделение интенсивной терапии и буду ждать, когда ее переведут в палату, – доложил я.

Моя тень кивнула, и мы вместе двинулись за указаниями в центральную регистратуру больницы.

Я сел на стул у двери отделения интенсивной терапии, напротив лифтов. Тень устроилась рядом со мной. Время тянулось очень медленно.

Я поглядел на часы. Невероятно, но прошло всего пятьдесят пять минут с тех пор, как Рози позвонила мне в сандвич-бар. А я ощущал их как долгие, долгие часы.

Я подумал о родителях Марины, с которыми встречался лишь несколько раз. В прошлом году они остановились у нас в Лондоне на Пасху, а мы гостили у них в Голландии в августе. Тогда Марина показала мне свои родные края. Я должен им позвонить. Нужно дать знать родителям, что врачи боролись за жизнь их дочери. А главное, что она сама боролась за жизнь и, как я надеялся, продолжает бороться. Но звонок можно и отложить на вечер. У меня не было с собой номера их телефона, и я не собирался возвращаться за ним домой.

Кому еще мне надо позвонить?

Наверное, мне стоит сказать Чарлзу. Я буду рад его поддержке.

Чарлз! Господи, как же я не сообразил! Если они, кем бы эти «они» ни были, попытались приостановить мое расследование, выстрелив в Марину, то почему бы им не расправиться и с Чарлзом? В Марину стреляли чуть больше часа назад. От Линкольн'с Инн Филдс можно за полтора часа доехать до Эйнсфорда. А на скоростном мотоцикле и того быстрее.

– Мне нужно позвонить, – заявил я полицейскому. – Срочно! Немедленно.

На двери отделения висел плакат «У нас запрещены мобильные телефоны».

Скверно, решил я. Ведь это срочное дело. Дошел до конца коридора, встал у окна и включил мобильник. Ну, давай, давай, торопил я аппарат. Но СИМ-карта сработала не сразу.

Наконец до меня донесся гудок, и я набрал номер Чарлза. К счастью, он откликнулся на четвертый звонок.

– Чарлз, это Сид, – начал я. – В Марину стреляли. Я боюсь, что следующей жертвой станете вы. Прошу вас, уезжайте из дома. Возьмите с собой миссис Кросс и перезвоните мне.

– Хорошо, мы сейчас выйдем, – отрапортовал он. – Я позвоню тебе через пять минут.

Да, военная выучка что-то значит. Хотя я не впервые обращался к нему с подобной просьбой, и в предыдущем случае мои мрачные прогнозы оправдались. Так что я имел право его предупредить. Я вспомнил об этом, и, полагаю, та же самая мысль пришла в голову Чарлзу.

Я ждал у окна, и пять минут показались мне равными вечности.

Но вот раздался звонок.

– Мы благополучно собрались, сели в машину и отъехали от дома, – сообщил он. – А Марина?.. – Чарлз не смог договорить фразу до конца.

– Она в больнице Сент-Томас, – пояснил я. – Вам известно, где это находится, и вы легко сюда доберетесь. Марине сделали операцию, но врачи не дают никаких гарантий. Положение очень тяжелое.

– Я высажу миссис Кросс, а затем поеду к тебе.

– Спасибо. Буду рад вас видеть.

– По-моему, мне следует связаться с местным полицейским надзирателем и попросить его пронаблюдать за домом, – добавил Чарлз.

А я-то считал, что в наше время ни у кого нет местных надзирателей.

– Прекрасно, – похвалил его я. – Вы найдете меня в отделении интенсивной терапии. Я жду, когда из операционной сюда привезут Марину. На доске объявлений больницы это отделение обозначено буквами СИ.

Я вернулся на место и сел рядом со своей тенью.

Где же Марина? Ее давно должны были доставить в отделение. Неужели врачам не удалось ее спасти? И я не увижу ее в палате, потому что она умерла на операционном столе? Не спуститься ли мне в морг? О господи, что мне делать?

Я мысленно перебрал факты, вспомнив беседу с врачом. С каждой секундой во мне усиливалось убеждение, что Марина мертва. Отчего же я как ни в чем не бывало сижу здесь с полицейским?

Один из лифтов остановился на нашем этаже. Я подскочил, но это была не Марина. Из лифта вышли суперинтендант Олдридж и Рози. Бедная девушка осунулась на глазах и как будто уменьшилась вдвое. Пережитое за день лишило ее последних сил.

– Я разговаривал с хирургами, – передал мне супер. – Мисс Меер до сих пор в операционной, но ее скоро привезут. Меня попросили сообщить вам, что ничего не изменилось.

Я почувствовал невыразимое облегчение.

Моя тень поднялась при появлении шефа, и Олдридж уселся по одну сторону от меня, а Рози – по другую.

– Теперь мне о вас все известно, мистер Холли. Я окинул его недоуменным взглядом.

– Да и любой коп в курсе ваших дел, как. впрочем, и детективы.

Я не был уверен, что он решил мне польстить.

– Ну и что? – насторожился я.

– Имеет ли отношение выстрел в мисс Меер к вашим расследованиям?

Я знал, что рано или поздно мне зададут этот вопрос. Но не ожидал, что услышу его так скоро.

От незамедлительного ответа меня спас приход нового врача, тоже с тюрбаном на голове.

– Мистер Холли? – осведомился он.

Я встал. Мое сердце громко и тревожно забилось.

– Меня зовут мистер Пандита, – представился медик. – Я оперировал даму с пулевым ранением в ногу.

– Марину ван дер Меер, – подсказал я.

– Да, да, именно, – подтвердил он. – Сейчас ее сюда привезут. – Он указал на двойные двери за его спиной.

– Как она себя чувствует?! – выпалил я.

– Операция прошла успешно. А остальное – вопрос времени.

– На какие шансы мы можем рассчитывать? – спросил суперинтендант.

– На реальные и разумные, – повторил мистер Пандита слова другого врача.

– Но насколько они реальны? – принялся допытываться я.

– Она крепкая молодая женщина и, очевидно, борец по натуре, а иначе умерла бы еще в отделении «А» и «Е» или даже раньше. Но, по-моему, ее шансы в лучшем случае пятьдесят на пятьдесят. Вряд ли ранение приведет к мозговой травме.

К мозговой травме!

– А почему она способна возникнуть? – задал я нелепый вопрос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дик Фрэнсис читать все книги автора по порядку

Дик Фрэнсис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По заказу отзывы


Отзывы читателей о книге По заказу, автор: Дик Фрэнсис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x