М. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая
- Название:Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эдвенчер-Пресс
- Год:2011
- Город:СПб
- ISBN:978-9984-49-221-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая краткое содержание
Америка, эпоха «ноль-ноль». Самолеты только начинают летать, автомобили — ездить, мир заполонила реклама и соображения финансовой выгоды. Реклама — двигатель торговли. Все покупается: даже старые панталоны, сплетни или родная тетка. Да и продается тоже все — со скидкой, покупателям — подарок. А какова, к примеру, цена молодому человеку шестнадцати лет, рост шесть футов, два дюйма? Дороже или дешевле молодого человека в пять футов, семь дюймов? Чтобы ответить на этот вопрос, читателю достаточно будет открыть газету — там, где напечатаны рекламные объявления…
Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мятный ликер, — улыбнулась Эйлин.
Ее подруга выражала лицом муки.
— Воспитания строгого, — отметил про себя Д.Э. Саммерс.
— Ну-ну, продолжайте, — ответил иронически Фокс.
— От мужчин только цветы и конфеты. И ни того, ни другого, что ты будешь делать! Думала, что неприступность сделает из нее королеву, испортила характер, теперь потихоньку изучает брошюру миссис Адамс с подружкой. Ну, что тут скажешь. Перед нами картинка номер, по-моему, шесть, страница двенадцать: «взгляд мечтательный и задумчивый». Так, вогнала в краску. Допялился. Теперь уже самому придется стать задумчивым и мечтательным, пока уши станут приличного цвета.
Д.Э. улыбнулся себе под нос — как бы рассеянно, и потер подбородок. Мисс Грейвс заулыбалась тоже — стеснительно. Дюк проследил направление взгляда компаньона: в доме, выходящем окнами на Хайленд-авеню, мыла окно, стоя на подоконнике и подоткнув платье выше колен, чья-то горничная. Дюк поспешно сделал Д.Э. бровями и вперил взор в облака. Джейк моргнул и последовал его примеру.
— В кафе вас, мисс Грейвс, вас приглашают редко, — продолжал размышлять он. — По пальцам пересчитать можно, сколько раз это было. А мучаетесь вы потому, что вам, во-первых, хочется чего-нибудь этакого, взрослого и порочного. Вроде абсента. Но притом и публичной девкой нужно не показаться — крепкие напитки пьют только шлюхи, и на вкус дрянь, правда? А гоголь-моголь — только маленькие девочки на Рождество. Ну, и в-третьих, как бы так не ввести возможного ухажера, то есть, меня, в конфузный, не способствующий приглашениям на свидания, расход. Вам наверняка больше всего подойдет лимонад, тут вы были бы и спокойны, и довольны. Но тогда я буду выглядеть жлобом. Нет уж, девушки, разбирайтесь сами.
— Кофейный ликер, — подсказала мисс Купер.
— Мятный, кофейный и виски «Рики» два раза.
Джейк повернулся к компаньону.
— Что интересного пишут газеты?
— Газеты? Интересного? — комически испугался Дюк, сверля компаньона твердым, зрачки в зрачки, взглядом. — Что там интересного-то? Праздник дыни или благотворительный обед, который дала на прошлой неделе миссис Старая Клешня, председательница Общества Скрипучих Корсетов?
— Ну, зачем же, — компаньон светски улыбнулся. — Вот, например….
Но его перебила мисс Грейвс.
— Мистер Лауд, вы, наверное, любите стихи? — спросила она. — У вас такой взгляд…
— Какой? — Джейк схватился за свой стакан.
— Задумчивый? — предположила Эйлин.
— Вдохновенный, — ответила подруга.
— Часа два по Сити-парку. Нет, час. Два мне не выдержать. Потом какая-нибудь скамеечка в тихом месте, под кустами, с которых за шиворот сыплются лепестки и голова болит от запаха. И тут уж до темноты. Фонари, вздохи и китайская пытка «придумай, что сказать».
— Нет, — коротко ответил Д.Э. Саммерс. — Простите, барышни, мне пора.
— Как пора? — чуть не заплакала мисс Грейвс. — Вы же только что пришли!
— И до свадьбы ни-ни. Так, что у нас есть? Сорок центов. Хватит, если игра будет короткой. А если повезет встретить Макса, так он и вовсе должен мне партию!
И бессердечный тип встал, с трудом скрывая облегчение.
— Дела, увы, дела! Страшно много дел. Не огорчайтесь, мисс, вас ждет Париж и модные салоны.
Он склонил голову в прощальном поклоне.
— Удачно провести вечер!
Р.Т. Козебродски тоже поднялся и джентльмены отошли на минутку, Ланс Э. Лауд передал компаньону газету, потом что-то, что тот небрежно сунул в карман брюк, и так, с руками в карманах, слушал. Потом кивнул, хлопнул мистера Лауда по плечу, кивая на столик, и тот удра… ушел.
— Эти поэтичные натуры такие застенчивые! — со всем возможным пафосом произнесла Эйлин. — Такие скрытные! Не переживай, Зои, он еще может вернуться. Он так иногда делает. Прибежит, посидит с четверть часа — и убежит. Потом снова. И опять. Вечно где-то носится.
— Да, — с озабоченным лицом, — подтвердил Реджинальд Козебродски. — Надеюсь, у него это пройдет. Когда-нибудь.
— Ничего не понимаю, — пробормотала мисс Грейвс. — Как-то это все странно.
— Конечно, странно! — согласился Р.Т. Козебродски. — Клянетесь хранить в секрете то, что сейчас услышите?
— Еще бы!
— Конечно, клянемся.
— Ну, только точно, никому не говорите!
Р.Т. понизил голос до таинственного шепота. Все трое сдвинулись за столиком.
— Так вот, — сострадательным тоном, вполголоса сказал Р.Т. Козебродски, — Ланс влюблен.
— Как? — испугались барышни.
— Да. Уже не первый год. У него уж если чувства, так насмерть.
— А кто… она? — Эйлин прищурилась на подругу.
— Она… — вздохнул Реджинальд… — Ну, она… Замужем она.
Девушки отпрянули.
— Ужасно! — сказала мисс Купер.
— Он… страдает? — спросила мисс Грейвс.
— Он? — Реджинальд Козебродски задумался. — Ужасно страдает.
И горько прибавил:
— Он надеется.
— Неизвестно, на что! — тон мисс Грейвс был категорическим.
— Да, именно, — прибавила Эйлин. — Ему же не на что!
— Она его старше, да? — продолжала допытываться мисс Грейвс.
— Ну, какая разница! — возмутился Р.Т. Козебродски. — Когда речь идет о любви, Натали, разве такая чепуха имеет значение?
— Значит, старше, — сделала вывод мисс Грейвс. — Старше, замужем и играет его чувствами.
— Да нет же! — обиделся за компаньона М.Р. — Она действительно его старше, ей лет, наверное, двадцать пять, но она… ну, просто не каждый раз может прийти на свидание. Сами понимаете, муж.
— Состоятельный, конечно? — усмехнулась мисс Грейвс, обрушивая ложечкой верхушку пирожного.
— Конечно, — подтвердил Р.Т. — В общем, дохлый номер.
Он откинулся на спинку стула.
— И как она… из себя? — поинтересовалась Эйлин.
— Вся из себя! — немедленно откликнулся ее ухажер. — Цаца — подойти страшно. Только Д… Ланс и решился.
Девушки обменялись понимающими взглядами.
— Тряпки, — сказала одна.
— И деньги, — согласилась другая.
— А имя у нее, — но это тоже секрет! — Реджинальд сделал страшные глаза, — неприличное!
— Да вы что! — хором вскричали девушки. — Какое? Мы никому не скажем!
— Такое неприличное, — продолжал молодой человек, — что она называет только свои инициалы: Ж.П.
Ж.П. двое джентльменов рисовали на пару. Волосы — белокурые, пышные и вьются, — без всяких споров взяли от Китти. Глаза — от актрисы из фильма «Леди или тигр?» Нос и скулы позаимствовали у греческой девчонки из прачечной. Рот и подбородок стали причиной довольно продолжительной дискуссии, но в итоге сошлись на мисс Ренни — кассирше в собственной, как компаньоны называли свою фабрику фильмов, богадельне. Ножки дамы сердца Д.Э. Саммерса получились чумазыми: кое-как приделали, перепробовав десяток лучших, от девчонок «Зигфильд Фоллис» с афиши, никак не могли остановиться. Талию Д.Э. изобразил сам — прикинув такую, чтобы можно было обхватить ладонями. Плечи пририсовал М.Р. — подразумевалось, что они нежные, как персик. На стратегическом месте ниже плеч в конце концов протерли дыру, и Дюк сказал, что так даже лучше: некоторая недосказанность, воля воображению и прочее. Руки… без рук решили обойтись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: