Джейн Клиланд - Обреченный на смерть

Тут можно читать онлайн Джейн Клиланд - Обреченный на смерть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, АСТ МОСКВА, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обреченный на смерть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ МОСКВА, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-044825-8, 978-5-9713-6309-5, 978-5-9762-4106-0
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джейн Клиланд - Обреченный на смерть краткое содержание

Обреченный на смерть - описание и краткое содержание, автор Джейн Клиланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кому и зачем понадобилось убивать мистера Гранта — респектабельного пожилого джентльмена, много лет прожившего в маленьком городке Новой Англии?

Шеф местной полиции Альварес, ведущий расследование, приходит к выводу: преступник охотится за тремя бесценными картинами, которые Грант, по слухам, незаконно приобрел во время Второй мировой войны.

Существовали ли эти шедевры в действительности?

Чтобы удостовериться в этом, он вынужден подключить к расследованию известного эксперта Джози Прескотт.

Однако вскоре выясняется, что на ноже, которым убили Гранта, остались отпечатки пальцев Джози.

Теперь именно она — главная подозреваемая.

И чтобы доказать свою невиновность, ей необходимо вычислить настоящего убийцу…

Обреченный на смерть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обреченный на смерть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Клиланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зазвонил телефон.

— Это Барни Трюдо, — сказала Гретчен, когда я подняла трубку. — Он хочет узнать, можно ли ему заехать и поговорить с тобой. Он сказал, что это очень важно.

— Конечно, — мгновенно отреагировала я на вспыхнувшее любопытство.

Нетерпеливо побарабаня пальцами по столу, я почувствовала, как на смену уверенности и азарту приходит беспокойство. Взглянув на часы в компьютере, я сообразила, что мистер Грант уже предан земле. Человек, который мне нравился и который оказался вором и лжецом. Человек, которого зарезали. «Почему же его убили? — задумалась я. — Чтобы предотвратить продажу картин или сохранить в тайне их историю? Связан ли визит Барни с убийством?» Мое сердце зашлось от страха.

Я прошлась по кабинету, остановилась возле окна, выглянула наружу и снова опустилась в кресло.

Наконец Гретчен сообщила о прибытии Барни. Я попросила ее направить его ко мне и вышла на лестничную площадку.

— Привет, Барни, — выдавила я улыбку.

— Джози, — просиял он, — рад тебя видеть. Обожаю винтовые лестницы! Остроумное пространственное решение.

— Спасибо, Барни. Ты еще не бывал у меня в офисе?

— Не имел такого удовольствия.

— Сейчас получишь.

Я усадила его на желтый диванчик и предложила что-нибудь выпить. Он отказался. Я опустилась в кресло и вцепилась в подлокотники. Так ребенок, оставленный родителями на ночь в темной комнате, хватается за одеяло в надежде, что оно спасет его от Фредди Крюгера.

— Джози. — На лице Барни появилось выражение дружеской озабоченности. — Я здесь потому, что этого требует мой долг. Я хочу тебе помочь.

— В самом деле? — усомнилась я.

— Вся эта ситуация с имуществом Гранта… крайне неприятна. — Он печально покачал головой.

— Не спорю, — осторожно согласилась я, понимая, что его внезапное доброхотство не сулит мне ничего хорошего.

— Насколько я знаю, ты работаешь на миссис Кэбот.

Я решила уклониться от ответа, но потом сообразила, что вилять не имеет смысла. Мой контракт не составлял большого секрета. Кроме того, я сообщила о нем Уэсу, а значит, и всему городу.

— Да, она наняла нас, чтобы провести оценку.

— Это серьезная работа, — кивнул Барни.

— Верно, — улыбнулась я.

— Миранда тревожится за мать. Все-таки Дана — женщина в возрасте.

То, что он назвал дочь миссис Кэбот Мирандой, не превратило наглую ложь в правду. Энди было наплевать на всех, за исключением себя самой. Единственное, что ее волновало, — это деньги.

— Не такая уж она и старая, миссис Кэбот.

— Внешний вид иногда обманчив, — погрустнел Барни.

— Что ты имеешь в виду?

— Боюсь, Миранда собирается опротестовать решение матери относительно имущества мистера Гранта.

Ах вот как она поняла совет Альвареса обратиться в суд? Оригинально.

— Полагаю, она имеет полное право так поступить, но вряд ли кому-нибудь придет в голову усомниться в способности миссис Кэбот вести свои дела.

— Что ж, к нашему с тобой счастью, ни тебе, ни мне не придется с этим разбираться.

— Что правда, то правда, — согласилась я.

— Я пришел по другому поводу. Миранда наняла меня, чтобы я помог ей разобраться с запутанными проблемами, связанными с имуществом.

Я с превеликим удовольствием послала бы его куда подальше, но вместо этого вспомнила предупреждение отца: «Не показывай своих эмоций». За счет огромного напряжения воли я улыбнулась, демонстрируя вежливое любопытство.

— Я подумал, что, объединившись, мы могли бы помочь матери и дочери разрешить их разногласия без судебного разбирательства.

«Каков подлец!» — подумала я, восхищаясь его способностью выдавать свои наглые посягательства за самопожертвование во имя чужого счастья. Я пожалела, что при этом разговоре не присутствует Альварес, он-то, уверена, согласился бы с моей оценкой нелепого, шитого белыми нитками предложения Барни. Впрочем, нет, хорошо, что его не было рядом. Иначе я бы не удержалась от шутки, а заглянув ему в глаза, вряд ли смогла бы удержаться от смеха. Мне и так было трудно удерживать на лице маску профессионального безразличия.

— Спасибо за предложение, Барни. Надеюсь, они разберутся без нас.

Он оставался у меня еще двадцать минут, пытаясь найти слабое место в моей обороне. Но в конце концов сдался.

— Джози, ты просто упрямая юная пташка.

— Ошибаетесь, Барни. Я не упрямая, а принципиальная.

Он рассмеялся и, похлопав меня по плечу, ушел. Но я успела заметить, как похолодел его взгляд. Его нисколько не позабавил мой отказ. «Не повезло тебе, Барни, — подумала я ему вслед. — Очень не повезло. Хоть ты и хитрец, каких мало, но в этот раз тебе ничего не достанется».

Глава 16

Дон, менеджер по персоналу из Нью-Йорка, позвонил, чтобы уточнить, какой именно мне требуется помощник. Я объяснила, что нуждаюсь в человеке, обладающем, помимо серьезных фундаментальных знаний, некоторым усердием и толикой здравого смысла. Рассмеявшись, Дон заверил, что у него есть кое-кто на примете и что он перезвонит мне в течение часа.

Я тяжело вздохнула, сообразив, что посланнику Дона придется детально разъяснять протокол. Как же мне не хотелось этим заниматься!

— Гретчен, — позвонила я по внутренней связи, — принеси мне пустую папку, пожалуйста.

— Сейчас. А как насчет кофе? Я только что сварила.

— Спасибо, — улыбнулась я. — Было бы неплохо.

Вскоре на лестнице раздалось цоканье каблучков. Я развернулась к двери. Гретчен вошла, сияя улыбкой. Одной рукой она протянула мне кружку с горячим кофе, другой положила на стол темно-красную папку с нашим логотипом.

— Могу я чем-то помочь? — поинтересовалась она.

— Нет, спасибо, — ответила я, принимая кружку. — Это касается исследовательской работы.

— Ладно, дай знать, если тебе что-нибудь понадобится. — Она жизнерадостно махнула мне и удалилась.

На мгновение я задумалась, что же включить в инструкцию для новичка, и начала с описания напольных часов. Потом дала объяснение, как вычислить их стоимость. Учтя тот факт, что помощник, которого пришлет Дон, скорее всего будет не из наших краев, я отдельным текстом изложила причины своего недоверия к исследованиям, проводимым компанией Трюдо. Решив, что лишние сведения не помешают, я отксерокопировала титульные листы двух американских каталогов мебели и страницы с упоминанием аукционов Шо и Барни. Затем я вывела на принтер информацию об аукционе в Пенсильвании.

Я гадала, в какой последовательности разместить этот материал, когда позвонил Макс.

— Привет, Макс. Я как раз подумывала о ленче. Может, присоединишься? Я покупаю.

— Спасибо, Джози, но в другой раз. Звонил Альварес.

Я напряглась в ожидании неприятных новостей.

— Что на этот раз?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейн Клиланд читать все книги автора по порядку

Джейн Клиланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обреченный на смерть отзывы


Отзывы читателей о книге Обреченный на смерть, автор: Джейн Клиланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x