Энн Грэнджер - В поисках неприятностей
- Название:В поисках неприятностей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- ISBN:978-5-227-04345-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Энн Грэнджер - В поисках неприятностей краткое содержание
Франческа Варади обладает живым, независимым умом и сильным характером. Только благодаря этому ей удалось выжить в Лондоне, когда она осталась одна без родных, без средств и крыши над головой. Фран не привыкать к неприятностям, они сыпятся на ее голову одна за другой. В очередной раз она осталась без работы, да еще власти выселяют из дома, который она и ее друзья заняли, потому что им негде жить. И как будто этого мало: они обнаружили Терри, девушку из их компании бездомных, в петле под потолком. Никто не поверил в то, что это самоубийство. Не очень надеясь на полицию, дед погибшей, как оказалось состоятельный человек, просит Франческу выяснить, что же произошло на самом деле…
В поисках неприятностей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же я сказала:
— Вы ведь уже стреляли в меня. Это из-за ваших выстрелов в питомнике лошадь подо мной понесла. Вы пытались убить меня или только напугать кобылу?
— Я знал, что вы не умеете ездить верхом, — ответил он. — Надеялся, что вы упадете с лошади и свернете себе шею. — Он шевельнулся и дернулся, как будто снова спускал курок.
Потом он замолчал, а когда заговорил снова, мне показалось, что он немного остыл. Наверное, тоже увещевал себя. Ведь ему тоже было страшно, как и мне. В питомнике он стрелял в меня издали, из засады. Убивать вот так, лицом к лицу, гораздо сложнее.
— Мне очень жаль, Фран.
Стволы слегка опустились. Он теперь целился не в грудь, а в ноги. И, судя по голосу, ему правда было жаль. Но недостаточно жаль для того, чтобы отменить черный замысел.
— Вы очень славная девушка. Но вы задавали слишком много вопросов, и вы слишком умны. Я должен вас остановить.
— Просто не верится, — сказала я. — Как вы могли? Зачем вы так с Терри?
— Она сама виновата!
Двустволка дернулась, и стволы снова нацелились мне в грудь. Надо было держать язык за зубами! Я надеялась, что палец его случайно не дрогнет.
— Я любил ее! Очень любил! — хрипло сказал он.
Страх сменился гневом.
— Вы убили ее! — закричала я. — Что это за любовь?
— Я не собирался ее убивать! — зарычал он в ответ.
— В самом деле? Вы случайно подвесили ее на проводах для люстры? Случайно попытались изнасиловать, а когда она стала сопротивляться, жестоко избили?
— Заткнись!
Он пришел в ярость, и внутренний голос приказал мне замолчать. Если я буду нарочно злить безумца, он, скорее всего, совершит что-нибудь непоправимое. Еще один внутренний голос возразил: безумец так или иначе совершит что-нибудь непоправимое. И все-таки, чем дольше я заставляю его говорить и чем спокойнее держусь, тем больше у меня времени что-нибудь придумать, но сейчас в голову совершенно не приходят никакие здравые мысли, хоть я и делаю над собой нечеловеческие усилия. Он тревожится, волнуется, страшится того мига, когда ему придется меня застрелить. Возможно, ему тоже хочется отодвинуть страшное дело на минуту-другую. До тех пор, пока он немного не успокоится. От страха у многих развязывается язык.
— Расскажите, как все было, — попросила я спокойно и почти ласково.
— Вам не понять, — мрачно ответил Ник.
— А вы попробуйте.
Он помолчал, а потом заговорил:
— Она была такая красивая! Вы не видели ее, когда она была хорошенькой. Здешняя жизнь сильно изменила ее. Когда я увидел ее, чуть не заплакал… честно! Она похудела и как-то запаршивела, как будто махнула на себя рукой. И все равно, хотя она так сильно изменилась к худшему, я любил ее. Если бы вы знали ее несколько лет назад, вы бы поняли: с ней никто не мог сравниться. Она была идеальной.
Терри, хорошенькая куколка. Все они — Аластер, Ариадна и Ник — хотели сохранить ее такой, какой она была. Накрыть ее целлофановой оберткой. Ничего удивительного, что она сбежала. Я вспомнила Келли с конного двора. У бедняжки не осталось ни малейшего шанса привлечь к себе внимание Ника. Ник смотрел только на хорошенькую девушку со светлыми волосами, свисающими по обе стороны лица, как уши у спаниеля. Келли, крепкая, здоровая, с размашистой походкой, стала бы фермеру Нику прекрасной женой, любящей и преданной. Но мы, как правило, не хотим того, что можем получить без труда, и часто отталкиваем того, кто мог стать для нас наилучшим спутником жизни.
Ник на время забылся в воспоминаниях:
— Я наблюдал за тем, как она росла. Всякий раз, как она приезжала из школы домой на каникулы, она делалась все красивее. Раньше она охотно беседовала со мной. Она не боялась меня — до одного вечера. Я пригласил ее на ганцы в клуб молодых фермеров. Она высоко заколола волосы и нарядилась в очень красивое платье. И выглядела… даже описать не могу. Красавица, больше ничего не скажешь.
Он говорил так бесхитростно, что мне даже стало его жалко. Я вспомнила фотографию на каминной полке. Там Терри сняли в вечернем платье, и выглядела она в самом деле потрясающе. Я осторожно сказала Нику, что видела снимок Терри в том самом платье и представляю, как она выглядела на вечеринке в клубе молодых фермеров. Мои слова порадовали его, и он улыбнулся. Впрочем, я сразу же все испортила, потому что живо представила себе хорошенькую, изящную Терри среди здоровых, краснолицых деревенских парней, которые совершенно не подходили ей. Наверное, я поморщилась, потому что Ник снова насторожился и вскричал:
— Вы смеетесь надо мной! — Он снова прицелился в меня, что мне совсем не понравилось.
— Вовсе я не смеюсь! Помилуйте, как можно смеяться — в моем положении?
— Ну ладно, — проворчал он, однако успокоился. Я немного воспрянула духом. Он снова опустил двустволку. — В тот вечер я признался ей в любви. Я ведь и правда любил ее. Только она чем дальше, тем меньше меня понимала. Мне даже показалось, будто она меня боится. А я ведь только одного хотел: любить ее. Она должна была понять!
Он вдруг вскинул голову, и я заметила на его лице печать безумия. Я решила продолжать разговор во что бы то ни стало. Пока он говорит, у меня остается время что-нибудь придумать.
— Не понимаю, — сказала я. — А Фитиля вы зачем прикончили? И при чем тут Джейми Монктон?
Ник усмехнулся, но так холодно и безрадостно, что кровь застыла у меня в жилах.
— Джейми Монктон? Он мне очень помог: навел меня на ее след. Я знал, что он ее разыскивает, и мне только одно оставалось: следить за ним. Я знал, что рано или поздно он найдет ее для меня. — Ник снова наклонился вперед, его лицо и голос посерьезнели. — Сначала я надеялся узнать о ней от Келли. Она каждый день является к нам на ферму и болтает без умолку. Я терпеливо ждал, и однажды мне повезло. Я отдал чинить свой пикап в Абботсфилд. Когда приехал за ним, вдруг увидел снаружи, у колонок, машину Джейми. Он и сам стоял там и болтал с Джепсоном, хозяином мастерской. Они с ним приятели. Обожают раскатывать по округе в шикарных машинах. Я слышал каждое слово. Джейми похвастал: наконец-то он узнал, где живет его кузина. Ему немного повезло. Он расспрашивал посетителей пабов и встретил какого-то рок-гитариста…
— Деклана! — буркнула я себе под нос.
Вот настоящая ирония судьбы! Обходя пабы, Джейми случайно набрел на Деклана, который нравился Терри, и Деклан ее выдал. На такую подлость не был способен даже Фитиль! Я дала себе слово: если каким-то чудом переживу сегодняшнюю ночь, я обязательно разыщу Деклана и выскажу ему все, что о нем думаю.
— Джейми подробно объяснил своему дружку, в каком месте она живет. Еще он сказал, что всю улицу, Джубили-стрит, скоро снесут. Почти из всех соседних домов жильцы уже съехали. Джейми наведался по адресу, но никого не застал дома. Он сказал, что назавтра вернется туда, поэтому и велел залить полный бак, чтобы хватило на дорогу туда и обратно. Он просил Джепсона ничего не говорить Аластеру, если тот случайно заедет. Ему хотелось вначале самому во всем разобраться…
Шрифт:
Интервал:
Закладка: