Чарльз Тодд - Признание

Тут можно читать онлайн Чарльз Тодд - Признание - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Признание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-04502-7
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чарльз Тодд - Признание краткое содержание

Признание - описание и краткое содержание, автор Чарльз Тодд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Скотленд-Ярд приходит человек, который, по его словам, умирает от рака. Он признается в том, что несколько лет назад, во время войны, убил своего кузена. Впрочем, на просьбу рассказать обо всем подробнее посетитель отвечает уклончиво. Инспектору Иену Ратлиджу становится лишь известно, что преступление совершено в Эссексе и уходит корнями в далекое прошлое. Не имея возможности начать официальное расследование, Ратлидж пытается самостоятельно выяснить, что же произошло на самом деле.

Признание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Признание - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чарльз Тодд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его провели по тихому коридору в небольшой кабинет, уставленный стеллажами и рядами папок. Уоринг предложил ему стул.

— Первым делом мне бы хотелось спросить, почему вы интересуетесь одним из наших мальчиков.

— О нем мне известно следующее: его мать умерла от чахотки, а отец сидел в тюрьме. Я пока точно не знаю, учился ли он в вашей школе, но косвенные улики свидетельствуют о том, что учился. Мы ищем его, потому что, возможно, он стал свидетелем преступления, совершенного несколько лет назад. И нам помогут любые сведения, которые он сумеет нам предоставить.

Уоринг жестом показал ему на ряд папок.

— Назовите фамилию мальчика и примерные годы, когда он мог учиться в нашей школе; я попробую его найти.

— Мне известно лишь имя его матери, Глэдис Митчел. И приблизительная дата. На вашу школу я вышел потому, что человек, который, возможно, также имеет отношение к этому мальчику, много лет жертвовал вашей школе определенные суммы денег. Фамилия того человека — Фаулер.

Судя по лицу, Уоринг узнал фамилию, однако он лишь спросил:

— Когда он мог у нас учиться?

Ратлидж произвел мысленные подсчеты.

Глэдис Митчел могла лишь в двух случаях заявить, что отцом ее ребенка является Фаулер. Либо он был зачат после короткого романа с Фаулером, который оборвался, но впоследствии возобновился. Либо ребенок был зачат сразу после того, как их отношения закончились. Между разрывом с Глэдис Митчел и женитьбой на матери Джастина прошло десять лет. Фаулеров убили перед тем, как Джастину исполнилось двенадцать лет. Мальчику — если ребенок в самом деле был мужского пола — в то время было двадцать два или двадцать четыре года. С того дня прошло еще двенадцать лет; значит, сейчас убийце года тридцать четыре, а может, тридцать пять или тридцать шесть… Во всех случаях он — примерно ровесник Харолда Финли. Ратлидж назвал Уорингу предположительное время.

— Как по-вашему, он воевал?

Если речь шла о Финли, то да.

— Возможно.

— У нас в нашей часовне есть почетный список учеников, павших смертью храбрых. Возможно, его имя там. Но сначала давайте взглянем… — Уоринг пробежал пальцем по корешкам высоких папок на третьей полке, — вот на это. Митчел, говорите?

— Да. — Немного подумав, Ратлидж добавил: — Посмотрите еще на фамилию Финли.

Через полчаса Уоринг закрыл папку и покачал головой:

— К сожалению, скорее всего, вы ошиблись. Учеников с такими фамилиями у нас не было.

— А не могла ли его фамилия быть Фаулер?

Уоринг пристально посмотрел на него:

— Вы хотите сказать, что этот мальчик мог быть сыном мистера Фаулера?

— Насколько мне известно, нет. Но мать мальчика могла дать ему эту фамилию. Чтобы… выразить признательность его родне.

— Фаулера тоже не было; я бы его заметил.

Больше искать было нечего. Ратлидж перебрал все возможные варианты. Конечно, оставалась еще сестра Глэдис Митчел, но ее фамилию Ратлидж не знал. Что ж, придется снова наведаться в архив и попробовать разыскать ее. Или еще раз побеседовать с мистером Харрисоном.

Он поблагодарил Уоринга за помощь; тот явно испытал облегчение, поняв, что розыски ни к чему не привели. Школе, да и ему лично, лишние неприятности ни к чему.

Вернувшись на работу, Ратлидж еще раз позвонил мистеру Харрисону, но тот сообщил, что не знает, как фамилия сестры Глэдис Митчел.

— Кажется, вы говорили, что она занималась организацией похорон.

— Да, в самом деле. Однако счет нам пришел напрямую от владельца похоронного бюро. С сестрой мы ни в какие отношения не вступали.

Ратлидж понял: адвокаты не сочли нужным переводить деньги сестре миссис Митчел, хотя прямо мистер Харрисон об этом и не сказал.

— Точно так же оплачивалось пребывание Глэдис Митчел в санатории или, например, сооружение надгробного памятника?

— Совершенно верно.

Едва Ратлидж успел положить трубку, как вошел сержант Гибсон.

— Какие новости о старшем суперинтенденте?

— Ему в первый раз позволили немного посидеть в кресле. Хотя впереди у старшего суперинтендента еще много времени, он не любит пребывать в праздности.

Ратлидж согласился с сержантом. После того как у Боулса случился инфаркт, в Скотленд-Ярде все чуточку изменилось. Все как-то притихли и занимались своими делами без особой уверенности в будущем. Инспектор Майклсон, которого послали расследовать убийство в Нортумберленд, старался лишний раз не попадаться начальству на глаза. Интересно, подумал Ратлидж, полетит ли голова Майклсона, если Боулса заставят выйти в отставку по состоянию здоровья? Уверенный в том, что состоит под защитой Боулса, Майклсон ухитрялся наступать на больные мозоли всем кому не лень. Вопрос в том, позаботится ли Боулс о том, чтобы Майклсона так же защищал его преемник.

Сам Ратлидж считал временное отсутствие Майклсона благотворной передышкой.

Он вернулся к себе в кабинет и попытался сосредоточиться на папке с делом, которую немного раньше принес ему Гибсон. Но мысли его все время возвращались к стоящей перед ним задаче.

Замечание миссис Даннер о медальоне казалось ему верным.

Кроме того, неразгаданной оставалась загадка благотворительной школы.

Стремление Фаулера-старшего помогать школе с такого юного возраста должна была иметь какое-то отношение к его первому браку, окончившемуся катастрофой. Может быть, после того, как его первый брак аннулировали, он купил молчание Глэдис Митчел, пообещав ей, что ее сын получит приличное образование? Едва ли ему хотелось, чтобы Глэдис Митчел спустя год-два снова возникла в его жизни и стала шантажировать его. Ведь он собирался жениться во второй раз. Образование ребенка, пусть даже ребенок был не его, должно было, как он считал, надежно защитить его от проблем в будущем. А крупные взносы, которые регулярно поступали на счет школы, должны были обеспечить хорошее отношение к мальчику.

Но при чем здесь убийства?

Видимо, пока ему не удалось обнаружить связующее звено…

Несчастный, брошенный ребенок, возможно, жаждал мести. Особенно если мысли о мести внушала ему несчастная, умирающая мать. Сначала он решил убить Фаулеров. А потом, узнав, что Джастин выжил, стремился разыскать его и погубить членов его новой семьи.

Хэмиш презрительно хмыкнул: «Уиллет не был членом его семьи!»

Ратлидж глубоко вздохнул.

«Медальон-то оказался у него. Значит, и Уиллет каким-то образом связан с ними».

«Все они собрались в усадьбе в тот день, когда пропала миссис Рассел. Он ведь мог укокошить их всех одним махом. И покончить с прошлым раз и навсегда».

«Тогда за ним бы стали охотиться».

«Ведь не охотились же, когда убили Фаулеров».

Не в силах усидеть на месте, Ратлидж вышел из здания, перешел по мосту на другой берег Темзы, потом развернулся и вернулся назад. Ходьба ему не помогла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Тодд читать все книги автора по порядку

Чарльз Тодд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Признание отзывы


Отзывы читателей о книге Признание, автор: Чарльз Тодд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x