Светлана Алешина - Бальзам на душу

Тут можно читать онлайн Светлана Алешина - Бальзам на душу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Алешина - Бальзам на душу краткое содержание

Бальзам на душу - описание и краткое содержание, автор Светлана Алешина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От своего принципа – идти навстречу опасности – Ольга Бойкова, главный редактор газеты «Свидетель», не отступала никогда. Согласившись выполнить просьбу вдовы кладоискателя найти убийц ее мужа, Ольга делает безрассудный шаг. Несчастный заплатил жизнью за свою тайну – карту городка и план места в его окрестностях, где спрятан клад. Получив ценнейшие бумаги от вдовы, Бойкова принимает рискованное решение – спровоцировать их кражу с расчетом на то, что убийцы кладоискателя, получив ориентиры, отправятся за сокровищем. Теперь Ольге и ее коллегам надо добраться до преступников раньше, чем они сумеют отыскать ценности и скрыться с ними…

Бальзам на душу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бальзам на душу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Алешина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не стану возражать, – сказала я. – Я вообще не собиралась вас уесть. Это вы преследовали такую цель, а я просто расставила все по местам.

– Понятно, – хмыкнул Андрей Никитич. – Ладно, беру свои слова обратно.

– А я не беру, – сказала я. – Мне хотелось бы, чтобы вы отнеслись к ним предельно серьезно. Мне не очень нравятся ваши чересчур решительные и самодовольные лица. Люди с такими лицами могут натворить много глупостей.

Братья многозначительно переглянулись и промолчали. Виктор в разговор вообще не вмешивался, словно не слышал. А я предпочла тоже не продолжать – все равно полного взаимопонимания у нас не получалось. Кладоискатели относились ко мне с явным предубеждением. Они считали, что все силы и время должны сейчас быть отданы поискам, а я занимаюсь блажью. Нет, они не отвергали наличия некоторой опасности, но считали себя способными противостоять ей – ведь у них даже имелось оружие, которое они, ловкачи, умудрились провезти через границу. Возможные последствия их не очень пугали – оба брата отличались явной склонностью к авантюризму.

Пока, впрочем, мне не хотелось полностью разочаровываться в наших спутниках. У меня еще была надежда сохранить команду. Нас было и так слишком мало, чтобы ссориться. Я все-таки надеялась на их разум и порядочность, которые проявятся в трудную минуту.

До места ехали около часа. С удобного шоссе мы давно свернули. Теперь наш путь пролегал по узкой лесной дороге, которая с обеих сторон была зажата темной стеной леса. Давно я не бывала в таких лесах – мрачная, казавшаяся непроглядной чаща, полумрак у подножий старых разлапистых елей, и ни единой души вокруг. Здесь легко можно было поверить во что угодно – в мрачную легенду, всякую нечисть, в зацветший папоротник.

Дорога медленно поднималась в гору, и я заметила, что заросли справа от нас вроде бы начинают редеть. Вдруг Андрей Никитич свернул на обочину и остановил машину.

– Станция Березай, – объявил он. – Дальше только пешком.

Мы выбрались из машины. Густой лесной запах кружил голову. В верхушках елей шумел ветер.

– Надеюсь, вы нам поможете? – почти приказным тоном проговорил Вампир. – Мы хотим сегодня заняться делом вплотную. Надо перетащить инструменты.

Мы не стали возражать. Братья быстро разгрузили машину, распределили рюкзаки и инструменты. Вампир с некоторым сожалением оглядел свою «Ниву», тщательно запер дверцы.

– Доверяй, но проверяй! – назидательно сказал он. – Предосторожность никогда не помешает.

Нагрузившись как верблюды, мы двинулись вверх по холму, продираясь через колючие хвойные заросли. Еловые лапы цеплялись за одежду, за поклажу, словно старались сорвать ее, не пустить нас в свои владения. Нет, этот лес совсем не показался мне гостеприимным.

Мы довольно долго преодолевали крутой подъем, и я все время вспоминала слова Барабаша о его нежелании лазить по горам высотой в четыреста метров. Не знаю, действительно ли там была такая высота, но устала я страшно, хотя братья-вампиры меня пощадили, и мой рюкзак был самым легким.

Правда, полоса леса, сквозь которую мы продирались, вскоре кончилась, и мы внезапно вышли на почти голый склон, покрытый травой и в отдельных местах – крошечными, почти игрушечными елочками, выросшими из разбросанных ветром семян. Но главный сюрприз ждал нас на вершине холма – бурая, изъеденная временем каменная стена, две осыпавшиеся мрачные башни за ней, черный провал ворот, буйно заросший какими-то лиловыми цветами, – мы увидели замок.

Казалось, до него рукой подать, но поднимались мы до каменной стены еще минут тридцать. Прежние хозяева знали, где ставить крепость, – пока мы до нее добрались, с нас семь потов сошло.

Наконец мы остановились возле каменной арки и сбросили в густую траву тяжелые рюкзаки. Вокруг было тихо. Под щербатыми сводами ворот насмешливо покачивали головками лиловые цветы. Мелкие голубые бабочки порхали над ними. Пахло медом, смолой и прелой травой.

Мы не спешили заходить в развалины. Вампир и его брат принялись сосредоточенно рассортировывать свои пожитки. Виктор прошелся взад-вперед вдоль каменной стены, внимательно поглядывая по сторонам. Я тоже осмотрела округу.

Старый замок стоял почти на самой вершине холма, один склон которого был почти голый – по нему мы и поднимались, – другие же были сплошь покрыты густой щетиной хвойного леса. Скрыться здесь можно было без труда – достаточно сделать пару шагов в чащу, и ты уже исчезал. Может быть, именно по этой причине, несмотря на свои опасения, я пока не обнаруживала поблизости абсолютно никаких примет человека.

– Пока это не очень похоже на туристический комплекс, как вы думаете? – спросила я вслух, ни к кому персонально не обращаясь.

Откликнулся Андрей Никитич. Не отрываясь от своего занятия – он, кажется, собирал металлоискатель, – брат Вампира убежденно сказал:

– Это сейчас не похоже. Дайте немцу только взяться – в два счета построит. Почему нам недосуг антимонии разводить. Нужно как? Раз-два – и в дамки! Быстрота и натиск! А то не успеешь оглянуться – рабочих сюда нагонят, технику – тогда каюк! – Он обернулся к брату и веско заметил: – Я все-таки думаю, Никола, нужно и так – самое ценное брать, и деру. Чтобы налегке. Жадность, как говорится, фраера сгубила…

Вампир ничего на это не сказал, но по его упрямо склоненному бритому черепу можно было догадаться, что он чем-то сильно недоволен. Кажется, полного согласия в отношении будущих раскопок между братьями не было. Призыв хватать и бежать Вампира не вполне устраивал. Будь его воля, он бы наверняка засел в этих развалинах, пока не выпотрошил их до донышка.

Андрей Никитич выпрямился, сноровисто забросил за плечо рюкзак. В одной его руке темнела трубка самодельного металлоискателя – в другой он сжимал обрез. По-моему, во младенчестве этот огрызок был армейским карабином. Как эти артисты сумели провезти его под носом у бдительных пограничников? Я неодобрительно уставилась на оружие.

– Подведете вы нас под статью, Андрей Никитич! А если вы еще и примените эту штуку по назначению…

– Не тряситесь! – грубо бросил он, даже не повернувшись в мою сторону. – Мы не намного глупее вас. Не пострелять сюда приехали.

Шелестя травой, подошел Вампир, у него в руках был брезентовый мешок с кирками и лопатами.

– Откуда начнем? – спросил он брата.

– Откуда хотели в прошлый раз, – хмуро сказал Андрей Никитич. – Посмотри еще раз на карту. Нужно убедиться, что это северо-западное направление…

Вампир бросил мешок, вытащил из-за пазухи карту, и они с братом склонились над ней, озабоченно наморщив лбы. Нам в их компании явно суждено было играть роль второго эшелона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Алешина читать все книги автора по порядку

Светлана Алешина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бальзам на душу отзывы


Отзывы читателей о книге Бальзам на душу, автор: Светлана Алешина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x