Жорж Сименон - Под страхом смерти. Преступление нелюдима
- Название:Под страхом смерти. Преступление нелюдима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НПО Квант
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Сименон - Под страхом смерти. Преступление нелюдима краткое содержание
Под страхом смерти. Преступление нелюдима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«...и при составлении описи помещений оказалось, что ввиду особого ущерба (о чем Вы, конечно, помните!) Вы остались должны мне в качестве возмещения за убытки и процентов сумму в...»
Ну-с, какую же сумму?
— Да замолчи ты, бога ради! — рявкнул он на жену — Я работаю, не понимаешь, что ли?
— А что ты делаешь?
— О, ч-черт!
«...сумму в тридцать тысяч франков, каковую прошу Вас перевести мне возможно скорее. В противном случае я буду вынужден...»
Вынужден — что?
«...передать следственным органам это дело, которое, я уверен, является просто недоразумением...»
— Ты куда?
— Получить по чеку. Никогда ведь не знаешь...
— Закрой как следует дверь. А то в прошлый раз ты забыл и...
Шеншоль получил по чеку. И отправил письмо, предварительно
еще раз проверив адрес и надписав в последнюю минуту на конверте: «С пересылкой адресату» .
Вернувшись домой, он собрался было посмаковать стаканчик аперитива, но вдруг почувствовал резкий укол в области печени.
— Не позже, чем через неделю...
Он спрятал десять тысяч франков «излишка» в папку с надписью «Спорные дела».
— Пьер!
— Не могу.
— Да чем ты там занят?
— Работаю.
Он и впрямь работал. Набрасывал черновик письма на случай, если г-жа Сариш ответит и вышлет ему тридцать тысяч франков. А тогда...
«Я в отчаянии, что приходится снова беспокоить Вас. Но Вы, конечно, понимаете, что дело, в котором мы оба заинтересованы, не может не сопровождаться большими затратами...»
...Полгода спустя умерла г-жа Шеншоль. Умерла она одна, в темной комнате, когда он был занят составлением нового плана...
В «Спорных делах» уже лежало сто тысяч франков. Г-жа Сариш с любовником, во всяком случае с секретарем покойного мужа, находилась в Каире.
«Дорогая сударыня и клиентка!
В силу непредвиденных обстоятельств я поставлен в очень щекотливое положение и, к величайшему моему сожалению, вынужден...»
Теперь Шеншоль обращал так мало внимания на сына, что даже не знал, когда он приходит домой, да и возвращается ли вообще на ночь. Никогда он не давал юноше денег, или давал ничтожную сумму — пять франков в неделю. И пил кофе в бистро, чтобы сэкономить на древесном угле.
Нет, никогда не удастся ему получить с этой женщины ее долг сполна. Изо дня в день Шеншоль только и делал, что писал, писал, писал...
«...Умоляю Вас, поставьте себя на место бедного человека, который...»
Сто двадцать... Сто пятьдесят тысяч франков в «Спорных делах»... Но разве кто-нибудь мог сказать Шеншолю, что ЭТО стоит именно столько и что он не продешевил?
Перевод В. Гинзбурга и В. Финникова

Интервал:
Закладка: