Сидни Шелдон - Полночные восспоминания
- Название:Полночные восспоминания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сидни Шелдон - Полночные восспоминания краткое содержание
Полночные восспоминания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Я не позволю тебе! - То, как он вел себя с ней, было отвратительно, но оскорблять еще и ее брата - это было уже слишком. Она должна постараться уязвить его, и был только один способ сделать это.
- Вообще-то мы оба сегодня должны посидеть дома, - сказала она.
- В самом деле? - спросил он безразлично. - И почему же?
- Разве ты не помнишь, что сегодня за день?
- Нет.
- Сегодня ровно год с того дня, как я убила нашего сына, Коста. Я сделала аборт.
Он замер, и Мелина увидела, как сузились его зрачки.
- И еще я сказала врачам, чтобы они позаботились о том, чтобы у меня никогда не было детей.
Он совершенно потерял контроль над собой.
- Skaseh!
Он ударил ее по лицу. За первым ударом последовали другие.
Мелина закричала, повернулась и выбежала в холл, Демирис за ней. Он догнал ее на лестничной площадке.
- Я убью тебя за это, - прорычал он. И снова ударил ее. Мелина потеряла равновесие и упала, скатившись по длинной лестнице.
Она лежала внизу и рыдала от боли:
- Господи, помоги же мне! Я что-то сломала.
Демирис молча стоял, глядя на нее холодными глазами.
- Скажу горничной, чтобы вызвала врача. Не хочу опаздывать на свидание.
Незадолго до полудня зазвонил телефон.
- Мистер Ламброу? Это доктор Метаксис. Ваша сестра попросила меня позвонить вам. Она находится у меня в больнице. Боюсь, с ней случилась беда...
Спирос Ламброу приехал в больницу, вошел в комнату, где лежала Мелина, и в ужасе уставился на нее. У мелины была сломана рука, кроме того, у нее было сотрясение мозга, а лицо страшно распухло.
Спирос Ламброу произнес только одно слово: "Константин". Голос его дрожал от ярости.
Глаза Мелины наполнились слезами:
- Он не хотел, - прошептала она.
- Я уничтожу его. Жизнью клянусь. - Никогда раньше не испытывал Спирос такого всепоглощающего бешенства.
При одной мысли о том, как Демирис обращается с Мелиной, его бросало в дрожь. Его надо остановить, но как? Должен же быть способ. Но он не мог ничего придумать сам. И как не раз бывало в прошлом, он решил обратиться за советом к мадам Пирис. Может быть, она сможет ему помочь.
По дороге к ней Ламброу самокритично рассуждал: "Мои друзья обхохотались бы, узнай они, что я консультируюсь у экстрасенса". Но все дело было в том, что в прошлом мадам Пирис часто говорила ему о многом, что сбывалось. "Она должна мне помочь".
Они сидели за столиком в темном углу плохо освещенного кафе. Ему показалось, она очень постарела со дня их последней встречи. Старуха сидела, не сводя с него глаз.
- Мне нужна помощь, мадам Пирис, - сказал Ламброу.
Она молча кивнула.
- К_а_к _н_а_ч_а_т_ь_?.. Полтора года назад был суд. Женщину по имени Кэтрин Дуглас...
Выражение лица мадам Пирис изменилось:
- Нет, - простонала она.
Спирос Ламброу в недоумении смотрел на нее:
- Ее убили...
Мадам Пирис поднялась:
- Нет! Духи сказали мне, что она умрет.
Спирос Ламброу удивленно проговорил:
- Так она и умерла...
- Она жива!
Он не находил слов от изумления.
- Этого не может быть!
- Она была здесь. Приходила ко мне три месяца назад. Они прятали ее в монастыре.
Он смотрел на нее, потеряв дар речи. И неожиданно все встало на свои места. "Они прятали ее в монастыре". В порядке благотворительности, Демирис любил давать деньги на монастырь в Янине, деревне, где якобы была убита Кэтрин Дуглас. Теперь все совпало с информацией, которую Спирос получил от Георгиоса Лато. Демирис послал на смерть двух невиновных людей за убийство Кэтрин Дуглас, в то время как она была жива и здорова, спрятанная за толстыми стенами монастыря.
Теперь Ламброу знал, как ему уничтожить Константина Демириса.
"Тони Риццоли".
11
Тони Риццоли все больше и больше не везло. Одна неудача следовала за другой. Хотя его личной вины в этом и не было, он отдавал себе отчет, что Семья возложит всю ответственность на него. Оправдания их мало интересовали.
Ситуация дополнительно омрачалась тем, что первая фаза операции с наркотиками прошла идеально. Он доставил груз в Афины без сучка, без задоринки и временно спрятал его на складе. Он подкупил стюарда, который согласился переправить груз контрабандой из Афин в Нью-Йорк. И надо же, за сутки до рейса этого придурка арестовали за вождение автомобиля в нетрезвом виде, и авиакомпания уволила его.
Тони Риццоли решил прибегнуть к запасному варианту. Он подыскал себе возчика - в данном случае Сару Мерчисон, семидесятилетнюю туристку, навещавшую дочь в Афинах, которая согласилась доставить его саквояж в Нью-Йорк. Она и представления не имела, что в нем находится.
- Там сувениры, которые я обещал своей матери, - сказал Тони. - А в благодарность я хочу оплатить ваш билет.
- О, это совсем не обязательно, - запротестовала Сара Мерчисон. - Мне приятно оказать вам услугу. Я живу недалеко от вашей матери. Будет очень приятно с ней познакомиться.
- Уверен, ей тоже, - бойко ответил Тони. Беда только в том, что она немного нездорова. Но кто-нибудь обязательно заберет саквояж.
Для роли возчика она подходила идеально - милая американская старушка. Единственно, в чем ее можно было заподозрить на таможне, это в попытке провезти контрабандой вязальные спицы.
Сара Мерчисон вылетала в Нью-Йорк на следующее утро.
- Я заеду за вами и подвезу вас в аэропорт.
- Огромное спасибо. Вы очень внимательный молодой человек. Ваша мама должна вами гордиться.
- Да. Мы с ней очень близки. - Его матери не было в живых уже десять лет.
На следующее утро, когда Риццоли уже совсем было собрался ехать на склад за грузом, раздался телефонный звонок.
- Мистер Риццоли?
- Слушаю.
- Говорит доктор Пацака из палаты "Скорой помощи" афинской гродской больницы. У нас здесь находится миссис Сара Мерчисон. Она вчера упала и сломала бедро. Она очень беспокоится и просит сказать вам, что ей очень жаль...
- Merda! - Тони с силой швырнул трубку. Два раза подряд. И где он теперь найдет возчика?
Риццоли знал, что должен быть осторожен. Прошли слухи, что в Афины приехал известный американский агент по борьбе с наркотиками, который работает совместно с греческими властями. Они перекрыли все выезды из Афин и регулярно проводят досмотры самолетов и судов.
Мало того, появилась еще одна проблема. Один из его осведомителей, вор и наркоман, сообщил ему, что полиция начала обыскивать склады в поисках спрятанных там наркотиков и другой контрабанды. Давление все росло. Пришло время познакомить Семью с создавшейся ситуацией.
Тони Риццоли вышел из гостиницы и направился по улице Патиссон к городской телефонной станции. Он подозревал, что гостиничный телефон может прослушиваться, и не хотел рисковать.
Телефонная станция помещалась в большом коричневом каменном здании с колоннами. Тони вошел в здание и огляделся. Вдоль стен выстроилось штук двадцать телефонных будок. На полках лежали телефонные справочники со всех концов света. В центре размещались стойки, за которыми служащие принимали заказы. К каждому из них стояла очередь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: