Генри Морган - Билет в один конец

Тут можно читать онлайн Генри Морган - Билет в один конец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент «ПЦ Александра Гриценко»f47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Билет в один конец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «ПЦ Александра Гриценко»f47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9906032-7-1
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Морган - Билет в один конец краткое содержание

Билет в один конец - описание и краткое содержание, автор Генри Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любителям неожиданных развязок, запутанного сюжета, непредсказуемого поворота событий посвящается детектив Генри Моргана «Билет в один конец». Элизабет Фостер, Брайан Моррис, Стенли Хоуп, Мэридит Стоун, Майкл Кингсли, Прайс, Митчел, Дэвид – что их связывает, настолько разных, но оказавшихся в эпицентре событий людей? Быть может вся тайна заложена уже в названии? Да, автор дает подсказку уже в наименовании своего детективного творения. Ведь не случайно главному герою, к слову – детективу, достался билет с надписью «в новую жизнь».

Не стоит раскрывать все карты. Все в духе лабиринта событий, фактов, историй. Настоящий детектив, заинтересующий самую придирчивую публику читателей.

Билет в один конец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Билет в один конец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это снимки мозговой активности Руперта. Этот был сделан в самом начале, а этот пару минут назад.

Вытянув руки с этими снимками, Абрансон играл в детскую игру найди десять отличий.

– Раз, ты мне их показываешь, то, скорее всего в них есть какая-то разница, но может ты лучше на словах объяснишь.

– Ну хорошо. – Прайс взял второй снимок и пальцем указал на небольшую синюю точку.

– И это…

– Это мёртвый участок мозга.

Детектив вырвал из рук Прайса снимок и стал пристально сравнивать с другим этот участок.

– Что значит мёртвый?

– А что обычно это значит? Только то, что сюда больше не поступает кровь, и нейроны здесь перестали проводить электрические импульсы.

– Да, так намного понятней.

– В один момент я не на шутку испугался за тебя – Руперт чуть было не умер.

– И это наверно как-то связано?

– Я не знаю, но в один момент он начал биться в конвульсиях, его сердце колотилось с бешеной скоростью, а спустя пару мгновений, у него напрочь пропали все признаки жизни.

– Так он что, был мёртвым?

– Я сначала так и подумал, если бы не аппарат. – Прайс указал на небольшой монитор детектора работы сердца. – Его сердце едва сокращалось…

Почёсывая свою бороду, детектив разглядывал эти снимки:

– А эта точка… случайно не в гипоталамусе?

– Приятно слышать, что ты не все мои слова пропускал мимо ушей.

– Значит всё-таки это он…

– А что тебя так заинтересовало?

Абрансон не знал, рассказывать ли ему о смерти Кингсли, Это, несомненно, была бы для него очень важная информация, но если тело Руперта так реагирует на смерть одной из своих личностей, то как оно поведёт себя, когда я покончу с убийцей? Вполне вероятно, что личность убийцы самая сильная среди остальных и в большей степени связана с головой Грина. И если его не станет, то может и не станет самого Руперта…

– Тони, кажется, я знаю, что это было.

– И что же?

– Это был Майкл Кингсли.

– Это… парень из головы Руперта?

– Да, это БЫЛ парень из головы Руперта.

– То есть он умер?

Прайс уставился на Грина с безумным взглядом:

– Тогда это всё объясняет… Невероятно, но, похоже, что каждая личность в его голове оттяпала себе часть его мозга… и, умерев… умирает и зарезервированная, именно для него, часть мозга…

– Похоже, тебе это нравится.

– Не то, чтобы нравилось, просто это всё очень интересно.

От сделанного открытия в крови Энтони резко подскочил уровень адреналина, отчего он чувствовал какую-то приподнятость, что даже не подумал о безопасности для Дэвида.

Детектив с силой сжал свой кулак и посмотрел на него:

– Думаю я уже готов снова туда отправиться.

В голове Прайса сейчас летали отрывки его мыслей и доводов, отчего слова детектива лишь тихим эхом коснулись его ушей:

– Что?

– Мне уже пора возвращаться.

– Как? Уже?

– Да, я чувствую себя на все сто, так, что не будем заставлять капитана ждать радостные новости.

Только в эту минуту до Прайса дошло:

– Постой, ты ведь понимаешь, что собираешься отправиться туда. – он указал пальцем в синюю точку на снимке головы Руперта.

– К чему ты клонишь? Ты ведь не собираешься меня останавливать?

– Это бесполезная трата времени, просто этот мир, мир созданный Рупертом сейчас трещит по швам.

Прайс начал мельтешить по комнате, приложив ладони к губам.

– Представь. – продолжил он, сформировав мысль. – Ты же знаешь кто такие Мойры?

– Я не знаток мифологии, ты же знаешь.

– Мойры были ткачихами судьбы, они вышивали на полотне судьбу каждого человека.

– О'кей, с историей всё понятно, к чему ты это рассказываешь?

– А к тому, представь, что сознание Руперта это тоже такое полотно… и каждая личность тянула это полотно на себя…

Детектив пренебрежительно смотрел на то, как Прайс увлечённо это рассказывает.

– Так вот, раньше они все с одинаковой силой тащили это полотно в свою сторону, но теперь, когда не стало одной… есть вероятность, что другая личность может перетянуть большую часть полотна на себя.

– И что это значит в нашем случае?

– Это значит, что кто-то может теперь обладать там большой силой, а во сне мы на многое способны.

– Но ведь, твой препарат на это и направлен, чтобы его голова работала на нас.

– Сейчас, даже я не стану этого убеждать.

Абрансон отмахнулся от него:

– Об этом поговорим, когда я вернусь.

Детектив снял с себя пиджак и бросил его на стул. Тут же подойдя к нему, он достал из него обычный белый конверт и протянул его Прайсу:

– Совсем забыл, это передашь лично Митчеллу, он всё поймёт. Только лично в руки.

Взяв этот конверт Тони посмотрел на Дэвида:

– Хорошо, я передам…

Детектив лёг на кушетку и стал ждать, когда Прайс отправит его назад.

– Я введу тебе 8 кубиков «Фантаса» у тебя будет 30 минут, это 2 часа во сне.

– Я успею. – Дэвид выставил зелёную полоску на своих часах ровно на 120 минут.

– И ещё кое-что, это только теория, и она родилась только что в моей голове, но есть вероятность, что сознание Руперта сейчас трещит по швам, и ты можешь не попасть в нужное место. Если ты попадёшь в один из таких разломов, то вероятно ты попадёшь в своё подсознание.

Абрансон невольно улыбнулся. Знал бы он, что это открытие я уже сделал…

Почувствовав, как холодная игла, в очередной раз, раздирая кожу, входит в его вену, детектив закрыл глаза…

* * *

Уже в следующее мгновение детектив почувствовал, как его лицо окатила прохладная вода, а его руки были прижаты к лицу. Одёрнув их в сторону, Дэвид увидел бледное отражение себя. Кран был включён на максимум и вода, с бешеной силой, ударяясь о раковину, пенилась, отдельные брызги которой долетали до лица детектива.

Тяжело проглотив слюну, Абрансон осмотрелся вокруг. Это была туалетная комната, но не та, в которой он нашёл Майкла. Это было совсем другое место, отличавшееся и по стилистике и по ощущениям. Ощущениям, которые не давали детективу покоя. Это место до боли ему было знакомо, но никакого спокойствия это ему не сулило.

Две простых раковины из самой дешёвой керамики, уже пожелтели от бесконечных миллионов рук. Небольшие, узкие зеркала висели аккурат над раковиной на такой высоте, что для того чтобы увидеть себя необходимо было нагибаться. Да и помимо этого одно зеркало недавно испытало на себе последствия удара – радиально-расходящиеся трещины от самого центра говорили именно об этом факте, даже пара осколков его лежало в соседней раковине.

Небольшое окно, под самым потолком, было заставлено моющими средствами, а чтобы окончательно не допустить попадание солнечных лучей сюда, с другой стороны была прикручена массивная решётка, окончательно убивавшая все старания солнца осветить эту комнату. Для этих целей здесь, не жалея себя, трудилась старая лампа, из сдвоенных трубок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Морган читать все книги автора по порядку

Генри Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Билет в один конец отзывы


Отзывы читателей о книге Билет в один конец, автор: Генри Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x