Питер Аспе - Убийцы Мидаса
- Название:Убийцы Мидаса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05597-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Аспе - Убийцы Мидаса краткое содержание
Морозным утром на одной из центральных улиц Брюгге обнаружен смертельно раненный мужчина. А ночью кто-то взорвал памятник известному фламандскому поэту. Руководство города в панике: главный источник дохода Брюгге – туризм под угрозой. Люди не захотят посещать город, в котором убивают иностранцев и взрывают памятники. Расследование ведет комиссар полиции Ван-Ин. Комиссар разрабатывает несколько версий, но его знаменитая интуиция подсказывает ему, что между убийством и взрывом памятника есть связь. И что хуже всего, будут новые преступления…
Убийцы Мидаса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Никто теперь уже не хочет знать правду. И это вполне объяснимо, – тяжело вздохнув, ответил Ван-Ин. – Каждый год миллионы туристов посещают галерею Уффици, чтобы своими глазами увидеть «Давида» Микеланджело.
– Копию «Давида» Микеланджело, – поправила его Ханнелоре. – Настоящая статуя находится в музее неподалеку.
– Совершенно верно, – кивнув, согласился Ван-Ин. – Но никого это не волнует.
– Боже всемогущий! – воскликнула Ханнелоре, увидев, как вдруг Ван-Ин переменился в лице, рывком сел на кровати и уставился на экран телевизора. – Что-нибудь не так? – спросила Ханнелоре, отхлебнув шампанского из своего бокала.
– Иисус Гельмут Христос! – воскликнул Ван-Ин.
«– Сегодня Брюгге потрясло чудовищное двойное убийство. – Журналистка всеми силами старалась скрыть волнение, но у нее это плохо получалось. – В Миделкерке было обнаружено тело известного промышленника Джорджа Вандекерхове в его собственном доме. Жертва была привязана к кровати. – На экране мелькнула вилла Вандекерхове. – А час спустя было обнаружено тело криминального судьи Джориса Крейтенса. Обе жертвы погибли при чудовищных обстоятельствах. Убийца расправился со своими жертвами самым изощренным способом. Он задушил их гарротой, а потом засунул им в рот обрывки золотой цепочки».
Ван-Ин взял пульт и прибавил звук.
– Иисус Гельмут Христос. Кто бы мог подумать? – потрясенно проговорил он.
«– Комиссар Крус утверждает, что эти убийства никак не связаны с недавним терактом, – продолжала журналистка. – К сожалению, в данный момент комиссар Ван-Ин не может прокомментировать эту ситуацию».
– Эти убийства на твоей совести, Питер, – холодно заметила Ханнелоре. – Вначале ты открыл Скаглионе имя убийцы его матери, а потом позволил преступнику разгуливать на свободе, и потому…
– Эти подонки заслуживали смерти. Они убили Френкеля и Фиддла. Кто знает, сколько еще смертей на их совести? Не стоит об этом забывать, – возразил Ван-Ин.
Ханнелоре пожала плечами. Она понимала, что Ван-Ин абсолютно прав. Крейтенсу и Вандекерхове все их злодеяния сошли бы с рук. Их выпустили бы на свободу по причине отсутствия улик и доказательств.
– Не переживай, – сказал Ван-Ин. – Пока мы с тобой нежились в нашем уютном гнездышке, был выписан международный ордер на арест Скаглионе. Он не успеет далеко уйти. И если кусочек кожи, который Тимперман нашел под ногтем Фиддла, совпадет с ДНК Скаглионе, – а я уверен, что так оно и будет, – мы сможем взять этого негодяя за задницу. А впрочем, хватит говорить об этих неприятных делах.
Ван-Ин обнял Ханнелоре. Она поставила свой бокал на тумбочку и закрыла глаза. Ван-Ин нежно гладил ее по волосам.
– Давай займемся сексом в миссионерской позе, – подмигнув, проговорил Ван-Ин. – Как ты на это смотришь?
Незадолго до этого Ван-Ин отправил Версавелу отчет о том, что Вандекерхове восемь лет назад убил мать Скаглионе и скрылся с места преступления. Наверное, сейчас Гвидо набирает его на своей допотопной печатной машинке. Но Ван-Ин не стал говорить об этом Ханнелоре. Сейчас было не время для этого. Взрыв башни Белфорт удалось предотвратить, а Ханнелоре искренне любит его – и это самое главное. Что еще нужно человеку для полного счастья?
Примечания
1
Знаменитая марка виски. ( Примеч. ред. )
2
Ах, какой замечательный бар, Джордж ( нем. ).
3
Да, мой друг ( нем. ).
4
Хорошо ( нем. ).
5
Да, конечно ( нем. ).
6
Нет, Джордж ( нем. ).
7
Валгалла – в германо-скандинавской мифологии – рай для павших в бою воинов. ( Примеч. ред. )
8
Гвидо Гезелле (1830–1899) – фламандский поэт, филолог, фольклорист, член Королевской фламандской академии языка и литературы. ( Примеч. ред. )
9
Брюгге вымер ( фр. ).
10
«Бромо-зельцер» – напиток от головной боли, продается наравне с апельсиновым соком, кофе и лимонадом. ( Примеч. ред. )
11
Маленькая графиня ( фр. ).
12
«Они молчат, и это достойная похвала» ( лат. ).
13
Польдер – осушенный и возделанный участок побережья ( нидерл. ).
14
Прекрасно (фр.).
15
Да (фр.).
16
Конечно. Я передаю трубку комиссару Ван-Ину (фр.).
17
До свидания (фр.).
Интервал:
Закладка: