Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы
- Название:Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-300-02795-2 (т. 19)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В девятнадцатый том Собрания сочинений включены романы «Посмертные претензии», «Хитрый, как лиса» и «Плохие вести от куклы».
Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я пришел, — сказал Феннер Карлосу.
Сигарета обратилась в пепел, обжигая губы Карлоса.
Он выплюнул ее, глянул на Рейгера, потом вновь уставился на Феннера.
— Дай мне хоть какой-то шанс! — прохрипел он.
— Нет проблем! Я давно хотел наложить лапу на вас двоих. Что до тебя, то ты пожинаешь плоды своих грязных дел. Вот тебе шанс. Вы сразитесь друг с другом. Победитель получит право выйти отсюда. Как вы оба знаете, я всегда держу слово. Выбирайте, или я пристрелю обоих на месте.
Рейгер шевельнулся в кресле.
— Если я убью его, мне можно будет уйти?
Карлос вжался в стену, будто хотел пройти сквозь нее.
— Рейгер, ты не сделаешь этого! Я твой босс! Ты не смеешь меня тронуть!
Рейгер медленно поднялся с кресла. Злобная усмешка исказила его лицо.
— Стоп! — сказал Феннер. — Стань к стене, я должен обыскать тебя.
Рейгер бросил на него свирепый взгляд, но Феннер ткнул его револьвером под ребра. Рейгер поднял руки и отвернулся к стене. Феннер забрал револьвер и отступил на два шага.
— Не двигайся! — он подошел к Карлосу и обыскал его, но у того оружия не оказалось. Феннер отступил в угол рядом с дверью и прислонился к стене. — Ну, так чего вы ждете? Неужели никто из вас не хочет выйти отсюда?
Карлос со страхом повернулся к Рейтеру, но по лицу недавнего помощника понял, что пощады не будет и надо бороться за свою жизнь. Рейгер стоял с бесстрастным лицом и опущенными вниз руками, потом начал медленно приближаться к Карлосу. Карлос заметался по комнате, осыпая Рейгера градом ругательств. Но помещение было слишком мало, чтобы такая игра продолжалась долго. Рейгер прыгнул вперед, ухватив Карлоса за талию. Карлос завопил от ужаса и попытался освободиться, ударив Рейгера в голову. Но Рейгер, держа Карлоса одной рукой, другой наносил удары по ребрам. Карлос упал на спину, увлекая за собой Рейгера. Оседлав Карлоса, Рейгер схватил его за уши и ударил головой об пол. Повернувшись к Феннеру, он прохрипел:
— Я его поймал!.. Сейчас все будет кончено!..
Это была его роковая ошибка. Оказавшиеся свободными руки Карлоса пришли в действие. Два пальца вонзились в глаза Рейгера.
Нечеловеческий вопль огласил комнату. Выпустив Карлоса, Рейгер, прикрыв ладонями кровоточащие глаза, забегал туда-сюда, натыкаясь то на стол, то на кресла. Когда он пробегал мимо Карлоса, тот подставил ему ногу. Вопящий во все горло Рейгер рухнул на пол.
Карлос забыл о Феннере. Он схватил Рейгера за горло и сжал пальцы. Рейгер сопротивлялся, вертелся вьюном, но ничего поделать не мог. Вскоре из его рта вместе с хрипом хлынула кровь. Бросив тело недавнего сообщника, превратившегося в смертельного врага, Карлос поднялся на ноги.
Отойдя от стены, Феннер направил на него револьвер.
— Что ж, ты оказался счастливчиком. Убирайся, пока я не передумал, — и вдруг взорвался: — Вали отсюда, сволочь!
На подгибающихся ногах Карлос сделал два шага к двери, открыл ее и бросился вон. Феннер слышал, как он спускается по лестнице. Потом лязгнул замок, стукнула входная дверь, и в следующее мгновение тишину ночи прорезала короткая автоматная очередь. И вновь наступила тишина.
Феннер положил револьвер в карман и закурил сигарету. «Я достаточно потрудился на этой ниве. Пора возвращаться в Нью-Йорк и дать Пауле отдохнуть», — подумал он.
Феннер вновь выбрался на крышу и спустился на землю по железной лестнице. В тишине ночи послышался звук заработавшего двигателя: Алекс и Камерински точно следовали инструкции Феннера.
Он обошел здание и взглянул на Карлоса. Да, его сообщники справились с возложенной задачей: тело Карлоса лежало возле двери.
Увидев входящего Феннера, Ноолен нервно вскочил с кресла.
— Что случилось? — спросил он.
Феннер успокаивающе поднял руку.
— А ты как думаешь?.. Их больше нет — ни Карлоса, ни Гейгера… Где Глория?
Ноолен вытер лицо носовым платком.
— Мертвы? Оба? — казалось, он никак не мог поверить в это.
— Где Глория? — нетерпеливо повторил Феннер.
Ноолен положил дрожащие руки на стол.
— Но зачем она тебе?
— Где она? — глаза Феннера зло блеснули.
— Наверху. Но не впутывай ее в это дело, Феннер. Я сам разберусь с ней позже.
Феннер усмехнулся.
— Неужели? Ты что, раскаялся в своих грехах?
Ноолен покраснел.
— Оставь свои шутки при себе. В конце концов, она моя жена!
Феннер плюхнулся в кресло напротив Ноолена.
— Великий Боже! — сказал он, воздевая руки. — Если человек дурак, то это надолго!.. О’кей, если ты видишь все под таким углом. — Феннер пожал плечами. — А эта Глория — женщина не промах. Потеряв один мешок с деньгами, она тут же нашла другой.
— Оставь свои остроты, Феннер, мне они не нравятся!
Феннер направился к двери.
— Во всяком случае, я хочу ее видеть. Где я могу найти ее?
— Ты ее не увидишь, — Ноолен покачал головой. — И не смей вредить ей, иначе тебе не поздоровится!
— О’кей! Если так, не буду настаивать. Но знаешь, что я сделаю? Я отправлюсь в полицию и через час вернусь сюда с ордером на ее арест.
Ноолен усмехнулся.
— Ты не сможешь ничего ей инкриминировать!
— Ха! Это ты так думаешь. А что ты скажешь насчет обвинения в убийстве? Маленький штрих в ее жизни.
Жирные руки Ноолена нервно дрогнули, толстое лицо побледнело.
— О чем ты говоришь? — пробормотал он.
Феннер открыл дверь.
— Сейчас ты это узнаешь. У меня нет времени на болтовню с тобой. Я увижу ее либо сейчас, либо на электрическом стуле.
Потное лицо Ноолена блестело в свете лампы.
— Последняя дверь направо, — сказал он.
— Я ненадолго, — сказал Феннер. — Подожди меня здесь.
Пройдя по коридору, он без стука открыл нужную дверь и вошел. Узнав его, Глория побледнела, ее рот стал похож на букву «О». Она вскочила с кресла.
Феннер закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
— Не надо праздничного салюта, — медленно сказал он. — Я пришел немного поболтать с тобой.
Глория упала обратно в кресло.
— Не сейчас, — пролепетала она. — Уже поздно… Я хочу спать… Я устала… Я же сказала ему, чтобы он никого не впускал.
Феннер выбрал себе кресло напротив нее и сел. Сдвинув шляпу назад, он вытащил портсигар и, выудив две сигареты, одну протянул ей.
— Убирайся!.. Убирайся!.. — закричала Глория. — Я не хочу…
Феннер равнодушно убрал сигарету в портсигар, наблюдая за ее истерикой, затем рявкнул:
— Молчать!.. — он закурил, пуская дым в потолок. — У нас с тобой неотложный разговор. Здесь говорю я, а ты отвечаешь на вопросы.
Она вскочила с кресла и побежала к двери, но Феннер вернул ее.
Глория попыталась вцепиться ему в лицо. Уклонившись, он залепил ей полновесную пощечину. Четыре пальца оставили багровый след на щеке Глории, и она застонала. Феннер грубо толкнул ее в кресло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: