Джеймс Чейз - С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Терра, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 5-275-00895-3 (т. 28)
  • Рейтинг:
    4.17/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. краткое содержание

С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В двадцать восьмой том Собрания включены романы: «В этом нет сомнения», «Шантаж и флакон духов», «Скупщик краденого».

С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слушайте, Мэнсон, за вами следят. Их двое. Они знают свое дело, так что смотрите в оба.

— Опишите их, пожалуйста. Я догадался, что за мной следят, когда вы не позвонили вчера ночью, но мне до сих пор не удалось их распознать. Хорошо бы вы сказали мне, какая у них машина и как они выглядят.

— У них темно-синий «мустанг», — сказал Бреннер. — Тэйлор высокий, худой, волосы короткие, темные, ходит в спортивном пиджаке. О’Хара пониже, коренастый, рыжий, одет в темное, темно-синяя шляпа. Но я думаю, что вы все равно их не заметите, они мастера. — Он помолчал, потом спросил: — Вы уже смотрели пленку?

— С этим придется подождать до вечера.

— Ладно, тогда расскажете. Я не хочу, чтобы нас видели вместе, это ни к чему. Надеюсь, вам ясно, как вы влипли? Я-то понадеялся на ваши слова, того пистолета давно нет.

— Я тоже так думал. Его выбросили в мусорный бак. Должно быть, кто-то видел и достал его оттуда.

Бреннер хмыкнул.

— В общем, Голдстейн за это уцепился. С завтрашнего дня ваш телефон будут прослушивать, имейте в виду.

Я вздрогнул.

— А эта линия надежна?

— С ней они ничего не выкинут, боятся Чендлера и не грозят ничему, что ему принадлежит.

— Вы думаете, меня могут арестовать?

Я почувствовал, что у меня взмокли ладони.

— Пока нет, но Голдстейн крепко за вас взялся, вам придется как-нибудь отвязаться от него. Посмотрите пленку, а я позвоню завтра примерно в это же время. — Он дал отбой.

Я встал, подошел к окну и посмотрел на оживленную улицу. Мне понадобилось пять минут, чтобы найти Тэйлора. Если бы Бреннер не описал его, он остался бы для меня просто одним из прохожих. Он стоял, прислонясь к фонарному столбу, и читал газету. Я пристально всматривался в него, стремясь увериться, что всюду его узнаю. Потом я поискал взглядом его партнера, но О’Хара нигде не было видно. Вероятно, он дежурил внизу в холле.

Зазвонил телефон, и я опять погрузился в редакционную работу.

В третьем часу я позвонил Джин. Ее голос звучал словно издалека. Я сказал ей, как огорчен ее болезнью, и спросил о ее самочувствии.

— Мне уже лучше, но клянусь до самой смерти не смотреть на крабов. Как там у вас дела?

Я рассказал ей, как Джуди все организовала.

— Вы в настроении принимать посетителей? — спросил я. — Я мог бы зайти к вам в шесть, чего-нибудь принести, если нужно.

— Спасибо, вы очень добры, но, право же, мой желудок еще не в состоянии принимать посетителей.

Я был разочарован.

— Что ж, вас молено понять. — Помолчав, я все же спросил — Джин, вы помните, как выбрасывали кое-что в помойку.

— Да.

— Видимо, кто-то следил за вами и нашел эту вещь.

Было слышно, как у нее перехватило дыхание.

— Не сейчас! Эта линия идет через коммутатор. Увидимся завтра, — Она дала отбой.

Я еще некоторое время сидел и тупо смотрел на телефон, прежде чем положить трубку. Тут постучали в дверь, и ко мне влетел Макс Берри.

До шести часов мы разбирали материалы о сенаторе Линском, где-то добытые Максом. Там были фантастические вещи и я признал, что Берри действительно отличился. Он радостно ухмыльнулся и заявил, что он немедленно садится писать статью.

Из-за того, что я столько времени провел с Максом, у меня на столе осталась масса недоделанной работы. Я все еще усердно трудился, когда в кабинет заглянула Джуди и спросила, можно ли ей идти домой. Я взглянул на часы и увидел, что уже половина седьмого.

— Конечно, идите. Я говорил с Джин, она хочет завтра зайти. И спасибо вам за то, что вы сегодня все так хорошо организовали, Джуди.

Она радостно улыбнулась.

— Вы скоро закончите, мистер Мэйсон?

Мне нужно было еще просмотреть кое-какие корректуры.

— Примерно через час. — Я встал и проводил ее до дверей, чтобы запереть за ней дверь. Потом вернулся к работе.

Закончил я только в седьмом часу и сразу позвонил Фредди Данмору.

— Вы случайно застали меня, Стив, — сказал он. — Я страшно тороплюсь. Жена затеяла какой-то дурацкий прием, и я поклялся прийти вовремя. Что у вас?

— Мне нужен проектор, Фредди.

— Договорились. Завтра утром я вам его пришлю. Идет?

— Он мне нужен сегодня же.

Он застонал.

— Ну хорошо. Я оставлю его для вас у…

— Мне также хотелось бы воспользоваться на полчасика вашей студией, — вставил я.

Данмор неплохо зарабатывал у нас и вряд ли стал бы мне в чем-нибудь отказывать.

— Ну вот! Ладно, ничего не поделаешь, позвоню Бетти… она меня убьет!

— Может быть, вы оставите мне ключ? Я несколько задержусь, а так я мог бы спокойно прокрутить свою пленку, потом снова запереть и вернуть вам ключ. Что вы на это скажете?

— Вы умеете обращаться с ним?

— Думаю, да.

— Тогда ладно. Но, прошу вас, не забудьте как следует запереть, у нас тут масса дорогой аппаратуры, и я не хотел бы ее лишиться.

— Куда вы положите ключ?

— Над дверью. У меня есть запасной. Господи! Я опаздываю уже на двадцать минут. Ну пока, Стив. — Он положил трубку.

Было необходимо как-нибудь отвязаться от этих копов, о которых меня предупредил Бреннер. Следовало хорошенько обдумать задачу, впереди был почти весь вечер.

На полдороге к двери я остановился. Из-за этой пленки лишились жизни уже два человека, и я не хотел стать третьим. Я достал из шкафа пистолет, который забыл отдать Берри, зарядил его, сунул в кобуру под пиджаком, потом выключил свет, запер помещение редакции и с портфелем в руке спустился наконец в лифте в холл.

Невысокий, коренастый рыжий мужчина в темно-синей шляпе рассматривал указатель возле лифта. Он даже не оглянулся на меня. Это был настоящий профессионал. Выходя на улицу, я обернулся, но он даже не смотрел в мою сторону.

Я сел в машину и поехал. Минуты через три я увидел синий «мустанг», державшийся за две машины позади. Было нетрудно обнаружить хвост, зная кого искать.

Я остановился перед отелем «Эмпириал» и прошел в ресторан. Генри, старший официант, хорошо знал меня и весело поздоровался. Я попросил дать мне столик в углу зала и уселся там спиной к стене. Я заказал себе фирменное блюдо и закурил сигарету. В ожидании я неторопливо потягивал из бокала мартини.

Через несколько минут в дверях появился Тэйлор. Он осмотрелся, скользнул по мне взглядом, словно не замечая, и вернулся в холл.

Генри сам обслуживал меня, и, поскольку в этот час клиентов было еще мало, он задержался у моего столика, занимая меня разговором. Я был рад, что есть с кем поговорить.

Вскоре в зал снова заглянул Тэйлор, словно ища человека, с которым условился встретиться, и опять исчез.

Покончив с едой, я обратился к Генри.

— Послушайте, Генри, сегодня вечером мне нужно кое-что сделать для журнала, дело довольно щекотливое, настоящая сенсация. За мной таскаются два редактора из «Сан», так как им хочется опередить нас. — Я достал из кармана пять долларов и пододвинул ему через стол. — У вас есть черный ход? — спросил я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого. отзывы


Отзывы читателей о книге С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого., автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x