Полина Кацуро - Японистка. Книга первая. Хищная Сакура
- Название:Японистка. Книга первая. Хищная Сакура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Кацуро - Японистка. Книга первая. Хищная Сакура краткое содержание
В загадочную и прекрасную Японию прилетают на стажировку российские студенты. Молодые люди оказываются внутри интернациональной студенческой среды другой страны и все глубже погружаются в реалии, которые до этого времени изучали издали, и так же кардинально меняясь. Рыжеволосая Дана – главная героиня повествования, девушка с особым шармом, в любой стране или ситуации оказывается в центре событий.
Роман с оригинальным детективным сюжетом наполнен уникальной информацией об удивительной стране, не вычитанной и не придуманной автором, который сам много лет жил, учился и работал в Японии и имеет сведения, как говорится, из первых рук. Структура, принципы жизни в стране, менталитет, обычаи и традиции японцев, система и тонкости обучения в университете, тайны имен и принципы их написания, общение с «пожившими» соотечественниками и жителями страны восходящего солнца, описание пищи, банкетов или домашних приемов, как вообще полагается есть или приходить на встречи, чтобы никого не обидеть и соблюсти все приличия, какие в Японии праздники и похороны, кто кому дарит шоколад на день Святого Валентина, каково устройство домов, как сажают настоящий рис, обладающий «целой палитрой нежно-сладкого послевкусия», живописные описания, даже разграничение видов мусора и многое другое – интереснейшая информация переплетается с нитями повествования.
Все это делает чтение еще более увлекательным для самого широкого круга читателей. Каждая страница становится настоящим открытием. Рассказанное – в живой и ясной форме открывает совсем другой мир глазами юной и любознательной девушки, в жизнь которой неожиданно вошло известие об убийстве знакомой японской студентки Аски, вызвавшей у Даны неподдельный интерес изощренным талантом к рисованию. И подозревается в необычном убийстве всеобщий любимец Коямо Масахиро. Студенческое братство выдвигает собственные версии, а Дана, вместе с ее другом Мару, племянником «генерала полиции», и благодаря собственному любознательному характеру, оказывается на острие расследования.
Японистка. Книга первая. Хищная Сакура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они выпили ещё и ещё. Мару спел своим красивым голосом в караоке японскую песню, Дана спела на английском, потом ещё выпили. Настроение было просто прекрасным, они сами раскрыли убийство, прямо как настоящие детективы. Мастер посмеивался над ними из-за стойки бара и подливал. Было очень весело и казалось, что голова совершенно чистая и светлая. Настолько, что они даже сами поняли, что пора домой, и Мастер вызвал такси.
Глава 18
Следующее утро было не таким весёлым и светлым, как вечер. Сладкие коктейли сделали своё чёрное дело, и голова не просто раскалывалась, а взрывалась при каждом движении или шорохе. Приоткрыв глаза, Дана обнаружила себя в постели полностью одетой и обутой, с сумкой в руке. Ломило спину и вообще всё тело. На часах 7:30. «Слава Богу, сегодня суббота, не надо никуда идти!» – Дана перевернулась на другой бок и заснула.
В следующий раз она открыла глаза от громкого стука в дверь.
Посмотрела на часы – было уже около десяти утра. «Кто же это так стучит? Случилось что?» Дана открыла дверь и увидела улыбающееся лицо Вики:
– Привет! – бодро произнесла Вика. – У-у-у! Похоже, это утро доброе не для всех, – продолжала она, забивая каждое слово молотком в больную голову Даны.
Очень хотелось закрыть дверь, но, буркнув «привет», Дана от двери отошла.
– Слушай, а в Японии «Нарзанчик» или «Ессентуки» продаются? – с надеждой странника в пустыне прошуршала взъерошенная Дана.
– Ладно, так и быть! Спасу тебя в первый и последний раз. Во-первых, больше никогда не ходи пить, никому не сообщив, где и с кем. Во-вторых, перед тем, как идёшь пить, позаботься о следующем утре. Поняла?
Дана была готова понять всё, что угодно, только бы этот голос перестал колотить по мозгам.
– Я всё поняла! Спасибо!
– Тогда умывайся и пошли, я познакомлю тебя с индустрией маленьких баночек в Японии.
Дана не понял ни слова, но воле сэмпая подчинилась.
– Не забудь, что мы сегодня договорились пойти в городскую библиотеку готовиться к сессии, – продолжила издевательства Вика.
– Ой, нет, я сегодня – пас, учиться не смогу. Мне дожить бы до тренировки.
– Не беспокойся, после двух-трёх маленьких баночек оживешь.
– О’кей. Я посплю в библиотеке, – пробурчала Дана.
Спускаясь по лестнице общежития, Вика уже без улыбки произнесла:
– Надо сказать, ты продержалась намного дольше всех. Обычно люди, вырвавшись за границу, да ещё на целый год, сразу с баров и клубов начинают изучать Японию и с содержимым баночек знакомятся намного раньше тебя. Можешь гордиться собой.
– Ты, наверное, дольше меня продержалась?
– Да что ты! – простодушно засмеялась Вика. – Мы, четыре девчонки, первые три месяца пили буквально каждый день, развлекались, пока не кончились все деньги. И пока не посмотрели на себя трезвыми глазами и не выяснили, что все порядком растолстели, пострашнели и запустили учёбу. Денег не было, поэтому диета получилась естественной. Пришлось срочно искать работу и браться за ум, ведь девчонки пропили четверть срока стажировки.
– Вот это да! Никогда бы не подумала про тебя такое.
– Вот, уже дошли.
Это был круглосуточный магазинчик, торгующий повседневными товарами, от воды до бытовой химии, где Дана была сто раз и никаких маленьких баночек не видела.
– Погоди, спасение уже близко, – подвела Вика к полке со стеклянными и железными бутылочками по пятнадцать, тридцать и пятьдесят граммов.
– Хорошенькие какие! – восхитилась Дана.
– И полезненькие, Даночка. Вот выпьешь эту с составом для печени, потом эту, от похмелья, на основе капусты, и ещё эту, с витамином С, залакируешь энергетиком с таурином – и оживешь. Пить надо по очереди с перерывом в несколько минут. Увлекаться не стоит, но иногда… – Вика понесла покупки на кассу.
«Посмотрим, посмотрим», – думала, расплачиваясь, Дана. Через 15 минут организм стал потихоньку оживать. Оставалась небольшая головная боль.
– Ну, что, в библиотеку?
Дорога в библиотеку проходила через небольшой сквер недалеко от префектуры городка. Посередине была разбита красивая цветочная клумба, а по периметру стояли аккуратные лавочки. Обычно на них сидели старушки да мамочки с детками, но сегодня на одной из скамеек в тени в расслабленных позах расположились трое юношей с маленькими бутылочками из тёмного стекла. В голове промелькнуло: «Надо же, с вечера даже не переоделся. Стоп! Откуда я это знаю? Да это же Мару! И Кальмар с Гориллой с ним». Не подойти было просто невозможно.
– Охаё годзаимасу! Доброе утро! – поприветствовала их Дана.
– Ос-с-с! – с трудом ответили страдальцы.
– Спасибо большое, Мару-сан, за вчерашний вечер, было очень весело, – с чувством произнесла Дана, она-то была уже на ногах, а Мару на лавочке.
– О, – произнёс Мару.
– Отдыхаете? – присоединилась Вика.
– Мы пока не можем идти, – пояснил Ика, – сейчас чуть-чуть отпустит и пойдём спать, мы недавно вышли из клуба неподалеку.
– Вы были в клубе? – удивилась Дана. – Ты, значит, не поехал домой после «Джэки»?
– Я туда ехал, но не доехал, по дороге домой мне позвонили ребята, и мы решили пойти в клуб. Пятница же.
– И вы там были до утра? – Дана поняла, что проиграла вчистую и боролась с какой-то непонятной ревностью: её не пригласили!
– Если бы ты знала, каких девчонок мы там закадрили! – похвастался Гори. – Просто красавицы, мы даже договорились встретиться сегодня ещё раз.
– У нас же сегодня тренировка! – вспыхнула Дана.
– После тренировки, тренировка – это святое! Сейчас пропускать тренировку нельзя! – назидательно вещал Гори.
– А мы идём в библиотеку готовиться к экзаменам! Потому что сессия – тоже дело святое, – непонятно зачем выпалила Дана.
– Давай, давай! Учись! Дело хорошее! – поддержал Ика. – Мы всё равно всё завалим, учись не учись.
– Хорошо, встретимся на тренировке. Желаю вам хорошо выспаться. – Дана уже почти взяла себя в руки.
– Дана-чан, отойдём на минутку, – с трудом поднимаясь, проговорил Мару. Они отошли на несколько шагов от приятелей.
– Слушай, я позвонил дяде вчера вечером и рассказал о нашей версии. Он сказал, что Като-сан утверждает, что ездил в Университет искусств в Токио и разговаривал там с профессором Като.
– Тоже Като? Они однофамильцы? – поинтересовалась Дана.
– Нет. Фамилия профессора Като из нашего университета записывается обычно, двумя иероглифами: «Добавлять» и «Бамбук». А Като из университета искусств – обладатель очень редкой фамилии, она записывается иероглифами «Огонь» и «Дверь». Первая произносится с удлиненной «о», а во второй фамилии «о» не тянется. В общем совершенно разные фамилии. Но ты не сбивай меня.
«Ого, – подумала Дана, – вот тебе ещё одна трудность японского языка. На слух и не различишь две совершенно разные фамилии.»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: