Мария Спасская - Сакральный знак Маты Хари
- Название:Сакральный знак Маты Хари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-92480-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Спасская - Сакральный знак Маты Хари краткое содержание
Знаменитая танцовщица Мата Хари тщательно скрывала, что на самом деле почти не умеет танцевать. Производить впечатление на публику ей помогал медальон служительницы храма Шивы, который она заполучила во время службы мужа на Суматре. Когда она продала медальон, удача отвернулась от Маты Хари – молодой любовник отказался от нее, а ее шпионская деятельность закончилась плачевно… Известный в прошлом хоккеист Константин Маслов испытывал противоречивые чувства: с одной стороны, он был счастлив, что скоро женится на Вике, с другой – переживал, ведь раньше она была невестой его сына Максима. Конечно, в день помолвки Максим устроил скандал. А ночью случилось ужасное: Вику обезглавили, а вместе с ее головой исчезла и коллекция восточных редкостей Маслова, главным экспонатом которой был медальон Маты Хари…
Сакральный знак Маты Хари - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Более голой и бездарно голой я не видел!
– Это он от обиды, – ужиная в «Яре» вместе с Масловым, пояснила танцовщица, которой кто-то из доброжелателей передал замечание мэтра. – Константин Сергеевич звал меня к себе, но я отказалась, найдя его театр устаревшим. Вы так не считаете?
Сидеть рядом с ней было невыносимым счастьем и в то же время мучением, истязанием плоти, и молодой человек не мог ни о чем больше думать, кроме как о ее гибком теле, только что извивавшемся на сцене. Маслов замялся и наудачу выпалил:
– Возможно. Да. Нет. Не знаю.
Смешавшись, он взял ее руку в свою и, прижав к губам, в волнении произнес:
– Если бы вы только могли видеть себя со стороны, несравненная Ида Львовна! Вы бы поняли мои чувства к вам! Я люблю вас так, как никого никогда не любил! Я готов ради вас на все что угодно!
– Ну что же, милый мальчик, ловлю вас на слове, – забирая свои пальцы из его ладони, холодно улыбнулась актриса.
– Скажите, что мне сделать, чтобы заслужить ваше расположение?
– Расположение мое вы и так уже заслужили.
Она провела прохладной рукой по его горячей щеке.
– Ведь вы мой самый преданный поклонник, и, поверьте, я это ценю.
А потом была ночь, всего одна ночь, перевернувшая всю жизнь поручика Маслова. Ночь, проведенная с Идой. Танцовщица сама пришла к своему обожателю и отдалась ему прямо на полу его съемной квартиры. А потом все. Как отрезало. Сколько Вадим ни молил, сколько ни клялся в вечной любви, Ида лишь смеялась. Но Маслов ждал, год за годом не переставая надеяться. Столько лет верного поклонения и вдруг просьба, неожиданная и жестокая, как пощечина. Эта женщина, Мата Хари, она совсем другая. Если Ида – свободолюбивая пантера, то Маргарета – домашняя кошка. Ленивая, неискренняя и жадная до наслаждений. Она как отражение благородной Иды в кривом зеркале. К Иде он до сих пор робеет подойти и рассказать про сжигающую его страсть, попросить о повторении ночи страсти, а леди МакЛеод сама уложила его в постель. Был ли он рад этому обстоятельству? Возможно. Но новая любовница слишком цепко впилась в него своими острыми кошачьими коготками, не отпуская от себя ни на шаг и требуя постоянных утех и признаний в любви.
Только отъезд на фронт на непродолжительное время избавлял штабс-капитана от ее докучливого общества. Маргарета караулила любовника, узнавая о его возвращении в расположение части, дислоцирующейся в Мэйи около Реймса от своих многочисленных знакомых в военной среде, и сразу же наведывалась к нему на квартиру. В этот раз она картинно застыла в дверях, немолодая женщина в длинном, в пол, платье и в шляпе с большими полями и страусовым пером. Обвела взглядом непритязательное холостяцкое жилище и капризно протянула:
– Вадим, вам нечего делать в этой ужасной казарме! Немедленно собирайтесь и едем ко мне в отель!
И он повиновался, как делал в течение последних лет. Повиновался потому, что до сих пор терзала сердце обида на гордячку Иду, и не было способа стать к ней ближе и добиться ее вожделенного тела и прекрасной души. Зато была рядом Маргарета, уже изрядно расплывшаяся под своими дорогими платьями, но все еще уверенная в своей неотразимости. В экипаже она держала штабс-капитана за руку и, глядя ему в лицо, говорила:
– Хочу вас побаловать, мой друг. Будем завтракать с вином и устрицами.
С гораздо большим удовольствием он впился бы сейчас зубами в сочный кусок мяса, но Маргарете этого было не понять. В военное время устрицы стоили баснословно дорого, и, сидя в ресторане «Палас-отеля» и глядя, как Маслов вынимает тонкой двузубой вилкой крохотные, отливающие перламутром кусочки моллюска и с жадностью съедает, она упивалась своим великодушием, возбужденно говоря:
– Моя последняя поездка в Испанию, а затем и в Голландию вызвала фурор. Я танцевала в городском театре Арнема в балете, который был «живой картиной» по опере Доницетти «Лючия де Ламмермур». Но я уже не раздеваюсь. На мне желтый элегантный костюм, а в руках я держу два развевающихся покрывала. Да что я вам рассказываю? Вы сами все увидите. Я привезла кучу интересных фотографий. После обеда поднимемся в номер, и я вам покажу.
Вадим передернулся, ибо очень не любил смотреть фотографии Маргареты. Он знал, что в Голландии у нее был барон ван дер Капеллен, который содержал танцовщицу, регулярно переводя Маргарете деньги, что, впрочем, не мешало ей наслаждаться обществом и других мужчин. Но не это раздражало Маслова. Его выводила из себя мещанская привычка «яванской принцессы» с глупым бабьим тщеславием том за томом вести пошлые альбомы. В эти альбомы мадам МакЛеод вклеивала вырезки из газет про себя, а также дополняла фотографиями с самыми разными офицерами, в связь с которыми она вступала. Кроме того, она не забывала делать под этими снимками горделивые подписи, именуя себя в третьем лице и, несомненно, любуясь своими победами.
– Я русский офицер, – глухо проговорил Маслов, – и мне претит, если женщина ведет меня в ресторан на деньги, полученные от любовников.
– О нет, Вадим, вы думаете, что я угощаю вас на деньги ван дер Капеллена? – рассмеялась Мата Хари, обнимая и горячо целуя его в губы. – Представьте себе, это совсем не так. Вы же помните мой сценический костюм? И подвеску – тали, шнур девадаси? Я продала его владельцу музея восточных искусств Эмилю Гиме. Эмиль считает, что вещь эта особенная, и именно из-за нее я так замечательно танцую сакральные танцы. Честно говоря, до того, как приехать в Париж, я и в самом деле никогда раньше не танцевала индийских танцев. Да что там индийских! Европейские кадрили и тустепы из-за плоскостопия давались мне с большим трудом. А тут как-то так само собой получилось. И получилось совсем неплохо. Я мечтала о мировой славе – и она у меня есть. Меня знают в самых разных странах, разве это не счастье?
– Зачем же вы продали такую ценную вещицу?
– Открыть вам тайну? Я подумала – пора кончать со сценой. Так хочется покоя и семейного счастья. Перед отъездом из Гааги я сняла небольшой домик, где хотела бы жить с вами, Вадим. Во Францию я приехала, чтобы забрать свои вещи и предметы домашнего обихода, которые хранятся на складе фирмы «Мапль» на Рю де ла Жонкьер. Там ящиков десять или чуть больше. Их надо будет перевезти в Голландию. Ведь вы не откажетесь жениться на мне?
Поражаясь эгоистичной непосредственности этой женщины, а также тому, как ей легко удается в своей типичной беззаботной манере вдоль и поперек колесить по Европе, словно никакого мирового конфликта и нет, Маслов холодно проговорил:
– Боюсь, что это невозможно. Моя семья разорена, нам не на что будет жить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: