Мария Спасская - Сакральный знак Маты Хари
- Название:Сакральный знак Маты Хари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-92480-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Спасская - Сакральный знак Маты Хари краткое содержание
Знаменитая танцовщица Мата Хари тщательно скрывала, что на самом деле почти не умеет танцевать. Производить впечатление на публику ей помогал медальон служительницы храма Шивы, который она заполучила во время службы мужа на Суматре. Когда она продала медальон, удача отвернулась от Маты Хари – молодой любовник отказался от нее, а ее шпионская деятельность закончилась плачевно… Известный в прошлом хоккеист Константин Маслов испытывал противоречивые чувства: с одной стороны, он был счастлив, что скоро женится на Вике, с другой – переживал, ведь раньше она была невестой его сына Максима. Конечно, в день помолвки Максим устроил скандал. А ночью случилось ужасное: Вику обезглавили, а вместе с ее головой исчезла и коллекция восточных редкостей Маслова, главным экспонатом которой был медальон Маты Хари…
Сакральный знак Маты Хари - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Только это? Значит, если я принесу в вашу семью много денег, меня примут с распростертыми объятиями? Скажу по секрету: скоро у меня будет много денег. Очень много.
Во время последней поездки на родину с Маргаретой произошли удивительные события, о которых она не могла поведать любимому. Приехав в Гаагу, танцовщица остановилась в фешенебельном районе города на съемной квартире, которую оплачивал ван дер Капеллен. В день премьеры Мата Хари получила письмо от немецкого консула в Амстердаме Карла Кремера, с которым танцовщица некогда состояла в любовной связи. Кремер писал, что желает встретиться, но не пояснял зачем. Полагая, что все и так понятно, Маргарета, услышав вечером звонок в дверь, кинулась открывать. Разодетая, надушенная, с затейливой прической, женщина выглядела и впрямь соблазнительно. Консул же протянул подоспевшей горничной перчатки и трость и, едва взглянув на Маргарету, деловито прошел в гостиную.
Окинув скучающим взглядом убранную вазами с цветами комнату, низкий столик с охлаждающимся в ведре шампанским, призывающий к наслаждениям широкий диван, обитый прохладным шелком, он взялся за спинку стула, развернул его к себе и, усевшись посередине комнаты, широко расставил ноги и заговорил:
– Я знаю, что вы, мадам МакЛеод, подали заявление на визу для поездки во Францию. Готовы ли вы оказать нам некоторые услуги?
– Смотря какие, – с уклончивым кокетством ответила танцовщица, присаживаясь на низкий пуф перед столиком и призывно глядя на гостя.
Тот поднялся, сдернул со стола туго накрахмаленную салфетку, обхватил бутылку шампанского, деликатно и быстро открыл глухо хлопнувшую пробку, наполнил бокал собеседницы и протянул Маргарете. Глядя, как женщина пригубила вино, гость продолжил:
– В Германии хотели бы, чтобы вы собирали для нас сведения, которые, на ваш взгляд, могут нас заинтересовать. Если вы согласитесь, я уполномочен заплатить вам двадцать тысяч франков.
– Это совсем немного, – секунду подумав, заявила голландка.
– Верно, – покладисто согласился немец. – Но чтобы заработать больше, вы, мадам МакЛеод, должны показать, на что способны.
Маргарета вдруг вспомнила, как в самом начале турне по Германии ее выслали из страны в связи с началом военных действий, так и не позволив выступить и заработать, а портной, изготовивший сценические костюмы, при помощи полиции забрал все ее меха и драгоценности в счет неоплаченных счетов. И танцовщица со свойственным ей легкомыслием решила, что было бы справедливой компенсацией, если бы она вытащила из немцев как можно больше денег.
– Я согласна, – тряхнула она головой, опрокидывая в рот содержимое бокала.
Консул тут же выложил перед Матой Хари пачку купюр во французской валюте, проговорив:
– Я на вас полагаюсь, мадам. Вы должны писать мне подробные донесения обо всем, что узнаете.
– Писать? – переспросила потенциальная шпионка, рассчитывавшая на личные встречи с вином и устрицами. – Но мне это не очень удобно, особенно если я буду подписывать письма своим именем.
– Вы напрасно беспокоитесь, – успокоил ее вербовщик. – Никто не требует от вас афишировать свое имя. Вам нужно подписывать депеши Х-21. Кроме того, существуют специальные чернила, которые никто не сможет прочесть.
Немец сдвинул посуду и поставил на стол три небольшие бутылочки вроде аптечных. Вместо названия лекарств на этикетках стояли цифры «один», «два» и «три». В первой и в последней склянке жидкость была прозрачная, во второй – зеленоватая, цвета абсента. Взяв из бюро лист почтовой бумаги, немецкий дипломат пропитал его жидкостью номер один. Затем, обмакнув перо во вторую бутылочку, написал несколько слов и протер написанное третьей жидкостью, отчего написанное тут же исчезло.
– Вот так нужно с ними обращаться, – пояснил он. – Потом вы можете самыми обычными чернилами писать любой безобидный текст. Всю вашу почту отправляйте на адрес отеля «Европа» в Амстердаме.
Глядя на выложенную немцем на стол пачку денег, танцовщица прижала руку к груди, прочувствованно проговорив:
– Сердечно благодарю вас, господин Кремер.
И, видя, что мужчина направился к двери, собираясь уходить, сделала приглашающий жест в сторону дивана. Тот учтиво поклонился, отклоняя приглашение, надел шляпу, подхватил стоящую в углу прихожей трость и вышел из квартиры.
Получив визу, через неделю Мата Хари отбыла на пароходе во Францию. Как только корабль вошел в канал, соединяющий Амстердам с Северным морем, Маргарета покинула каюту, поднялась на палубу и под порывами шквального ветра выбросила склянки за борт, предварительно вылив их содержимое в воду, ибо никаких донесений писать не собиралась. Приехав в город своей мечты, шпионка пошла вразнос. Несмотря на трудное военное время, витрины парижских магазинов манили изысканными нарядами, и Мата Хари тут же спустила гонорар на драгоценности, белье и платья.
Когда деньги кончились, идея предложить свои услуги французской разведке родилась сама собой. Леди МакЛеод отравилась в полицейское управление Парижа и как бы случайно зашла не в тот кабинет, оказавшись перед руководителем Второго Бюро французской разведки Жоржем Ладу. Когда капитан Ладу понял, кого судьба завела в его владения, он тут же предложил Маргарете работать на Францию.
– Миллион франков, – безапелляционно заявила танцовщица, думая одним махом решить все финансовые проблемы.
– Это очень большая сумма, – покачал головой глава французской разведки. – Но мы платили и два миллиона за сведения, которые стоили того. Мадам, мы дадим вам деньги, которые вы просите, но вы должны доказать, что стоите их.
Видя, что так легко, как с немцами, в Париже договориться не получается, Мата Хари ринулась в бой.
– Хорошо, я докажу вам. Дайте мне задание. Скоро я возвращаюсь домой, в Голландию, и выполню все, что скажете.
– Каким путем вы думаете ехать? – заинтересовался капитан Ладу. Его крохотные глазки ощупывали ее лицо, стараясь распознать скрывающиеся за обольстительной улыбкой мысли. – Через Германию или через Англию?
Маргарета не имела ни малейшего желания ехать через Германию, где была велика вероятность, что ее спросят, отработала ли она двадцать тысяч франков, и потому, продолжая улыбаться, категорично сказала:
– Через Англию.
Рассчитывая на крупную сумму от французской разведки, Маргарета держала в рукаве козырной туз – свою шпионскую деятельность в пользу Германии. Однако она планировала преподнести эту новость капитану Ладу как свою заслугу, поменяв даты вербовки местами и притворившись, что, следуя указаниям французов, она сделала все для того, чтобы немцы завербовали ее в свои осведомители.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: