Ксения Эшли - История одного приключения. Навстречу настоящей любви

Тут можно читать онлайн Ксения Эшли - История одного приключения. Навстречу настоящей любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История одного приключения. Навстречу настоящей любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447464523
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Эшли - История одного приключения. Навстречу настоящей любви краткое содержание

История одного приключения. Навстречу настоящей любви - описание и краткое содержание, автор Ксения Эшли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная Марибель Томсон, сбежав из дома, чтобы отправиться со своими друзьями в путешествие на Гибралтар, не предполагала, что встретит любовь всей своей жизни. Отважный капитан Винсенте Сальваторе после смерти жены не искал новых отношений. Но судьба распорядилась иначе, крепко связав их жизни друг с другом.

История одного приключения. Навстречу настоящей любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История одного приключения. Навстречу настоящей любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Эшли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– София, – Джек счастливо улыбнулся и смущенно опустил голову.

София шла торопливо, боясь не успеть. Но, увидев Джека, стоящего в порту, облегченно выдохнула и слегка замедлила шаг. Он не стал дожидаться, когда она подойдет, и сам бросился к ней на встречу. Джек схватил ее руки и крепко сжал, притянув к своей груди.

– Ты пришла.

– Я так хотела проводить тебя, но боялась опоздать.

– Ты вовремя.

Он посмотрел ей прямо в глаза. София ответила ему нежным, любящим взглядом.

– Но папа… – она вдруг опустила ресницы и грустно вздохнула – …он не разрешил Марибель с вами попрощаться.

– Я знал, – Джек кивнул головой. – Я мог это предположить.

Он поднес ее руки и своим губам и поцеловал.

– Главное, что ты здесь. Теперь я смогу спокойно уехать.

Они выглядели такими счастливыми. Питер, видя их с корабля, хитро улыбнулся и опустил глаза.

Марибель потуже завязала мешок и внимательно осмотрелась. Вроде бы все собрала. Что ж, классического прощания с родителями ожидать не придется, поэтому оставленной на столе записки будет вполне достаточно. Она тяжело вздохнула, потрогала еще теплую кровать.

– Родные стены, как мне вас будет не хватать.

Еще немного постояв, она взяла свой мешок и подошла к двери. Девушка машинально встала на цыпочки, готовясь осторожно прокрасться по коридору и вниз по лестнице, но, дернув дверную ручку, обнаружила, что заперта. Марибель нахмурилась и дернула сильнее – безрезультатно. Девушку охватил ужас. Родители заперли дверь снаружи, чтобы она не сбежала. Марибель покрылась краской от гнева.

– Я же практически не спала, как я могла не услышать?

Она плотно стиснула губы и начала неистово тарабанить по двери.

– Мама, папа! Выпустите меня! Вы не имеете право! Откройте дверь!

Родители открыли глаза, сели на кровать в своей спальне и стали прислушиваться к ее крикам. Лидия напряженно посмотрела на мужа, но он успокоил ее:

– Ничего, немного покричит и успокоится. Ради ее же блага.

Лидия кивнула, и они снова легли в кровать.

Марибель металась по комнате, сильно нервничая, на ее глазах навернулись слезы, руки тряслись. А еще родные стены называется. Как с ней можно так обходиться?!

Она остановилась, глотнула больше воздуха и постаралась взять себя в руки. Нет, так просто она не сдастся. Девушка метнулась к окну и распахнула его настежь.

Слишком высоко! Комната Марибель, как и остальных членов семьи находилась на третьем этаже.

«Пегас!»

Марибель посмотрела в сторону. Двери конюшни были открыты.

«Он должен меня услышать».

– Пегас, – Марибель начала тихо, чтобы никто ее не услышал, но постепенно заговорила громче. – Пегас, мальчик мой. Пегас! Пегас!

Прошло несколько секунд, из конюшни показалась с начала лошадиная морда, а затем и вовсе вышел красивый белый конь в яблоках.

– Умница, – Марибель радостно улыбнулась. – Иди ко мне, мой золотой. Иди скорей.

Услышав голос хозяйки, Пегас подошел к дому и встал напротив окна Марибель.

Девушка забралась на подоконник и перекрестилась.

«Я читала об этом. Это не должно быть больно».

Она еще раз посмотрела вниз, напряглась всем телом, отскочила от подоконника и угодила прямо на спину своему коню. Пегас встал на дыбы, чуть не свалив хозяйку, но Марибель вовремя ухватилась за вожжи и удержалась в седле. Она стеганула его, и конь помчал ее вперед подальше от поместья.

Когда Марибель перестала кричать, ее родители немного успокоились.

– Я же говорил, – улыбнулся Арчибальд.

Но, услышав шум и топот копыт, они соскочили с кровати и побежали к окну. Но Марибель было уже не догнать. На всех парах она мчалась в порт.

Джек по-прежнему сжимал руки Софии, стараясь надолго сохранить в памяти этот миг. Сколько он еще не увидит ее. Лишь мысль о предстоящей свадьбе грела ему душу.

– Закругляйтесь там, – не выдержал Питер, – мы отплываем!

– Пора, – Джек посмотрел ей в глаза и увидел, что они заполнились слезами. Он крепко обнял девушку. – Я буду писать, обещаю, каждый день.

София всхлипнула и положила голову ему на плечо. Он подержал ее в своих объятиях и с большой неохотой отпустил.

– Я буду писать! – крикнул он еще раз, уже поднявшись на борт.

София вытерла глаза платком и помахала ему рукой.

Марибель посмотрела на солнце. «Опаздываю!» Лондон был уже близко, но надо было еще добраться в порт. Она сильнее стеганула коня.

– Ну, же быстрее! Давай!

Конь понес во всю прыть. Марибель еле держалась в седле от такой скорости, но все равно, сильно нервничала и продолжала подгонять.

– Отплываем! – раздались крики.

Провожающие толпились в порту, махая платками над головами.

Корабль медленно стал отходить от берега.

Марибель въехала в порт на коне, чуть не задавив несколько человек. Люди стали разбегаться в стороны.

«Опоздала!» Марибель быстро слезла с коня и направилась к кораблю. Медлить было нельзя. На раздумья уже не оставалось времени. Она на всей скорости на глазах у всех прыгнула в воду.

София от испуга чуть не потеряла сознание. Она громко вскрикнула и прикрыла рот рукой.

Оказавшись в ледяной воде, Марибель испытала сильной шок. У нее перехватило дыхание, но она во время вынырнула и начала плыть в сторону корабля. Ей приходилось делать усилие, чтобы подниматься и звать на помощь. Благо Питер заметил ее.

– Боже, Марибель! Человек за бортом!

– Человек за бортом! – отозвались матросы. И уже через минуту подняли ее на корабль, вымокшую и продрогшую.

София перекрестилась и от испытанного стресса села на землю.

Джек и Питер быстро обхватили Марибель, накрыв своей одеждой, и крепко обняли, не дав ей замерзнуть.

– Что же ты наделала, глупенькая.

Джек поцеловал ее в голову.

Вода с нее текла ручьем. Марибель вся тряслась, зубы стучали, но все же ей удалось произнести пару слов:

– Вместе и навсегда.

Джек сердито покачал головой. Но выбора уже не было. Он взял ее на руки и отнес в каюту.

Глава 6

Солнце было в зените. Несмотря на холодное время года, эта неделя выдалась весьма теплой. Марибель стояла на палубе, наслаждаясь легкими солнечными лучами. На душе у нее был покой и умиротворение. Наконец-то!

За все время путешествия, она не находила себе места. Казалось, ее мечта осуществилась, но что-то гложило ей душу. Несмотря на весьма строгое отношение к ней родителей в последнее время, она скучала по ним. Никогда за десять лет, Марибель не была одна так далеко от дома. Ей было немного страшно, особенно в первую ночь.

К тому же, был еще один неприятный момент, и Марибель ненавидела себя за это. Оказалось, что корабль, хоть и был довольно новым, крепким и надежным, но условия на нем не отличались особой гигиеничностью и комфортом. В каютах, коридорах и трюме стоял неприятный запах, словно корабль не мыли много лет. Со временем Марибель привыкла, но, каждый раз спускаясь вниз с палубы, снова ощущала эту невыносимую вонь, и корчила мину. Вскоре, она обнаружила причину неприятного запаха. Это был живой груз. Рядом с каютным отделением в кубрике жили домашние животные, которых держали для приготовления пищи. Каюта Марибель находилась в аккурат прямо за стенкой. Слышимость была слишком высокая. И к постоянному веселью матросов, шуму, гуляниям, их громким голосам и задушевным беседам, добавлялось еще и блеянье коз и кудахтанье кур, что невероятно злило ее. Девушке приходилось накрывать голову подушкой, чтобы немного поспать ночами. Марибель даже слышала, как кто-то чихает в соседней каюте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Эшли читать все книги автора по порядку

Ксения Эшли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История одного приключения. Навстречу настоящей любви отзывы


Отзывы читателей о книге История одного приключения. Навстречу настоящей любви, автор: Ксения Эшли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x