LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Григорий Уваров - Клиффхэнгер. Фантастический детектив

Григорий Уваров - Клиффхэнгер. Фантастический детектив

Тут можно читать онлайн Григорий Уваров - Клиффхэнгер. Фантастический детектив - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Григорий Уваров - Клиффхэнгер. Фантастический детектив
  • Название:
    Клиффхэнгер. Фантастический детектив
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448548154
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Григорий Уваров - Клиффхэнгер. Фантастический детектив краткое содержание

Клиффхэнгер. Фантастический детектив - описание и краткое содержание, автор Григорий Уваров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Основной идеей является объединение художественного текста и кинематографических приемов в общее произведение. Книга представляет собой мини-сериал в жанре фантастического детектива, состоящий из четырех эпизодов, каждый из которых начинается со вступительной заставки и музыкальной композиции. Здесь вы найдете и внезапные сюжетные повороты, и накал событий в заключении эпизода (на что указывает название книги), и финальные титры, и даже скрытую концовку. Приятного просмотра!

Клиффхэнгер. Фантастический детектив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клиффхэнгер. Фантастический детектив - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Григорий Уваров
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уильям некоторое время топтался у входа, делая вид, что ищет ключи. Он действительно их искал, но при этом краем глаза успел внимательно изучить электронный замок. Рядом с квадратным углублением для чипа располагалось устройство связи и ряды кнопок с номерами квартир для соединения с жильцами. Кнопка вызова консьержа была соответственно подписана и для отличия выделена красным.

Уильям хотел поговорить с консьержем, но делать это через динамик было бы не совсем корректно. Поэтому он уверенно выхватил из сумки связку ключей, переданную Эдвардом в конверте с документами. На расстегивающемся колечке висели три ключа и небольшой стеклянный кубик на цепочке, больше походящий на брелок. Он был сплошь прозрачный, но во внутреннем пространстве были видны хаотично разбросанные белые черточки и точки – система кодировки. Кубик идеально поместился в квадратном углублении на замке, и, стоило только двум поверхностям соприкоснуться, как что-то внутри двери щелкнуло, и створка нешироко распахнулась.

Впереди приветливо раскинулся широкий вестибюль с высоченными потолками, больше походивший на холл в дорогом отеле или в театре, но никак не в обычном жилом доме. Прямо у самых дверей располагалась длинная тумба по пояс высотой, выполненная из темного дерева и декоративного камня. За ней сидела пожилая женщина в строгой форме темно-зеленого цвета, тут же поднявшая на Уильяма взгляд. Детектив слегка кивнул и коротко поздоровался, на что консьерж ответила таким же коротким приветствием. Ее явно удивило появление незнакомца – работа обязывала знать всех жильцов и их близких в лицо – но спросить вслух она так ничего и не решилась. Впрочем, вероятно, наличие у гостя ключей на нее подействовало успокаивающе.

Уильям отказался воспользоваться лифтом (молчаливая старушка, хоть и не проронила ни слова, не сводила с него пристального, изучающе сверлящего взгляда, который чувствовался даже спиной), чтобы как можно скорее покинуть вестибюль. Да и подниматься-то предстояло всего лишь на третий этаж.

Квартира номер 9 располагалась ближе всех к лестнице. Высокая, массивная, металлическая дверь запиралась на три замка и была такой большой, что в проем можно было спокойно проехать на машине, тем более, что габариты квартиры позволяли выделить в комнате место для парковки. Во всяком случае, апартаменты Линды оказались раза в четыре вместительнее каморки Уильяма, хотя и то и другое являлось однокомнатной квартирой.

Уиллу не потребовалось много времени на изучение двери, чтобы понять, что никакого взлома точно не было, иначе остались бы характерные следы. Из трех замков заперты были только два верхних, и ключи к ним блестели заметно ярче из-за постоянного использования, тогда как последний сильно потускнел. Уильям вставил ключ в скважину нижнего замка и провернул сначала в одну сторону, затем в другую, убеждаясь в слаженной работе механизма. Вероятнее всего, он просто не использовался за ненадобностью, ведь дом и так хорошо охранялся. Дополнительно с внутренней стороны на двери был засов. Видать, хозяева трепетно относились к личной безопасности, что здесь даже прослеживалась некая маниакальность. Правда, ни на одном из трех окон не было решеток. Но, возможно, они просто ограничились электрическим током, смертельным ядом, которым пропитали снаружи оконные рамы, и скрытыми в стенах восьмиствольными автоматическими турелями, уничтожающими любого нежданного гостя.

Обстановка в квартире была очень милой и уютной, несмотря на простор. Каждый метр стены или пола не прозябал в пустоте, а использовался в той или иной степени, будь то предмет мебели, осветительный прибор, картина, скульптура или ковер. И повсюду, везде, где только возможно, комнатные растения. Море растений.

Уилл обошел всю квартиру, внимательно оглядывая каждый уголок и иной раз простукивая стены на наличие скрытых пустот. На голом полу кое-где были заметны следы от обуви, принадлежащие, очевидно, патрульным и Эдварду. Отчетливо угадывался оттиск протекторов от обуви, входящей в комплект полицейской формы, подсвеченный лучами солнца, сквозившими через окна. Следов было мало, бесчисленные ковры скрывали любые отпечатки. В прихожей на ковровом покрытии был такой длинный ворс, что в нем без труда смог бы спрятаться человек, что уж и говорить о каких-то там еле заметных следах. Уильям не особенно рассчитывал на отпечатки обуви возможного злоумышленника, так как за последние 12 часов в квартире побывало слишком много народу.

По идеальной чистоте и музейному порядку, что каждый предмет находился на своем месте, а на поверхности не было ни одной пылинки, Уилл очередной раз убедился в ответственном отношении Линды буквально ко всему. Даже земля в некоторых цветочных горшках была еще влажной, а, значит, придя вчера вечером с работы, она, прежде чем поужинать, полила все растения, что при их огромном количестве заняло немало времени.

Девушка любила читать. В комнате стоял небольшой книжный шкаф со старенькими изданиями разных авторов. Но, несмотря на потрепанность от времени, книги содержались в чистоте и порядке. Один из томов лежал на письменном столе с закладкой посередине. На старенькой повыцветшей обложке крупными буквами были написаны имя автора и название: Майн Рид – Морской волчок. Уильям пролистал несколько страниц и вернул книгу на место.

В итоге удалось установить только одно: дверь не была взломана. Вариантов немного: либо возможный злоумышленник воспользовался ключом консьержа, либо Линда сама его впустила. Все-таки изнутри удобнее запираться не на ключ, а на засов, который не открыть снаружи. И им явно регулярно пользовались. Уильям склонялся к тому, что открывала дверь именно Линда. Вопрос лишь в том, было ли кому открывать? Возможно, девушка просто ушла из дому, бросив вещи. В общем, оставаться здесь больше не было никакого смысла, квартира была совершенно пуста.

***

– Еще раз здравствуйте, – Уильям скромно улыбнулся сохранявшей строгий, но любопытный взгляд бабушке-консьержу, которую отвлек на этот раз от чтения сегодняшней газеты. – Я ищу девушку по имени Линда Нортстром. Мне сказали, что она арендует здесь квартиру. Не подскажете, где я могу ее найти?

– Да, здравствуйте, – она смерила Уилла еще более подозрительным взглядом. – Но для начала я бы хотела узнать ваше имя. И какова причина вашего интереса к этой девушке? – ее голос был сухим и хриплым, что говорило о каком-то давнишнем заболевании, долгие годы развивающимся в пожилом теле, но, несмотря на возраст, держалась она бодро, ответственно подходя к обязанностям своей профессии, а лицо даже за сеткой морщинок сохранило отпечатки былой, но некогда утраченной красоты.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Григорий Уваров читать все книги автора по порядку

Григорий Уваров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клиффхэнгер. Фантастический детектив отзывы


Отзывы читателей о книге Клиффхэнгер. Фантастический детектив, автор: Григорий Уваров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img