Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса

Тут можно читать онлайн Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Симфония апокалипсиса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-98786-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Вершовский - Симфония апокалипсиса краткое содержание

Симфония апокалипсиса - описание и краткое содержание, автор Михаил Вершовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах. О существовании «Цикады 3301» любой читатель с доступом к Интернету может убедиться. И конечно, шоком станут всем известные имена исторических персон и ныне здравствующих политиков и бизнесменов, которые упомянуты в романе. Эта реальность превращает роман в совершенно ошеломляющее расследование мегасговора, в сравнении с которым даже фашизм и терроризм кажутся детским баловством…

Симфония апокалипсиса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Симфония апокалипсиса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Вершовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я бы тормознул Анри еще парой шагов ранее, – буркнул Артур.

– Я сделала бы то же самое, если бы наблюдала весь процесс. Но он ведь не посвящал меня в детали. Не считая ситуации с «Мабиногионом». Эта его неизлечимая авантюрная жилка!

МакГрегор невольно хохотнул и тут же извинился:

– Прости, дорогая, но вы с ним, сдается, одной крови. Тебе ведь страсти к приключениям тоже не занимать.

Теперь, порядком успокоившись после пары таблеток, негромко рассмеялась и она.

Глава 5. Узор Ариадны

I

Оба они не спали всю ночь. Сидели молча, друг против друга, взявшись за руки и погруженные в свои мысли. Головоломка, которую им предстояло решить, была и на порядок сложнее тех, что «Цикада» предлагала «решателям», и на порядок опаснее. В этом сомнений не было. Их ждали ТАМ, заманивали и ждали. Около половины третьего ночи Артур встал, извинился и направился к выходу из кабинета.

– Арти, – встрепенулась Эли, – ты куда?

– На минутку, дорогая, – он смущенно улыбнулся. – Мне надо переброситься парой слов с Джеймсом.

– Да ведь он наверняка спит сном праведника, – возразила она.

– И вскочит, заслышав малейший шорох. Почему бы тебе самой не поспать часок-другой?

Она покрутила головой.

– Не смогу. Знаю, что не смогу. Хотя и думать – более или менее ясно – тоже не получается.

– Я скоро вернусь, – заверил ее Артур и вышел в коридор.

Там он прошел к кабинке лифта и съехал на полуподвальный этаж, где располагались мини-квартирки слуг. Подойдя к одной из дверей, он осторожно постучал. Дверь открылась почти мгновенно, и в проеме выросла худощавая жилистая фигура дворецкого.

– Да, сэр?

– Прости, старина, я тебя разбудил?

– Что вы, сэр, я читал и, услышав шаги, тут же подошел к двери.

Артур не смог сдержать улыбки.

– И что же ты читал, Джеймс?

– «Историю Шотландии в изложении для школьников».

– Джеймс! Ты, должно быть, шутишь! Такую книгу ты мог бы написать и сам. Уверен, что историю нашей родины ты знаешь лучше, чем любые университетские умники.

Робертсон смущенно хмыкнул:

– То, что я знаю, школьникам знать не следует, сэр. Но простите, вы что-то хотели мне сказать?

– Это скорее просьба, Джеймс. Нам выезжать в Хитроу без четверти шесть, и тебе надо было бы поспать, но…

– Не может быть никаких «но», сэр. Что нужно сделать?

МакГрегор достал бумажник и вынул из него несколько купюр по сотне фунтов.

– Нужно быстренько съездить в Сохо – и обратно. Вот еще сотня на такси в два конца.

– Но у меня есть деньги, сэр, – обиженно возразил дворецкий.

– Надеюсь, ты не станешь спорить, что у меня их чуточку больше. Кроме того, это мой заказ. Старинное правило: платит заказчик.

Джеймс переступал с ноги на ногу.

– А такси, сэр? Это зачем? «Роллс» на ходу, домчит до Сохо меньше чем за полчаса.

– «Роллс» в Сохо глубокой ночью привлечет внимание. Не тот район.

– О’кей, сэр, понял. Что нужно сделать в Сохо?

– Там, как ты знаешь, полно круглосуточных магазинов. Мини-мартов.

Робертсон уже успел облачиться в джинсы и кожаную куртку:

– Что нужно купить, сэр?

– Сотовый телефон. Стоп! Два! Но того типа, что имеют собственный присвоенный номер. Ты понял, Джеймс? Это для связи в случае острой необходимости.

– Не слишком сложная задача, сэр. Бренд играет роль?

Артур задумался.

– Пожалуй, нет. Хотя… Если будут «Моторолы», бери их. Не будет – «Нокию». Задача – туда и обратно. Мы будем в кабинете. Приедешь, поднимайся сразу к нам.

Дворецкий молча кивнул, набирая на своем мобильнике номер вызова такси.

– Машину на Ланселот Плейс. Ехать в Сохо. Там подождать минут пять – и обратно. Ясно. – Он выключил сотовый. – Будет через пять минут. Черный «Остин», как и положено. Ну? Так я побежал ждать кеб. О’кей, сэр?

Артур молча пожал Робертсону руку и вышел из его квартирки. Джеймс, не запирая дверь, двухметровыми шагами отправился по лестнице вверх.

II

Мягко ступая по ковровой дорожке, МакГрегор подошел к кабинету и аккуратно, почти бесшумно открыл дверь. Эли сидела, положив голову на стол.

– Эли, – прошептал Артур.

– Я не сплю, дорогой.

Обойдя стол, он сел напротив нее. Она подняла лицо и опухшими от слез глазами посмотрела на него. Протянув руку, он погладил ее по голове.

– Ну что ты, малыш… Все будет хорошо. Мы разыщем их, и Анри, и мальчишек.

– Дай-то Бог. Но сейчас я думала о другом.

– О чем же?

– Об этом таинственном звонке. Нас выманивают, это наверняка. Но у меня какая-то уверенность в том, что им нужна не я.

– А кто же? – Он скорчил удивленную физиономию.

– Им нужен ты, Арти. Именно ты.

МакГрегор фыркнул.

– И с какой же стати? В шараде, устроенной «Цикадой», я не принимал никакого участия. Даже с Анри я встречался всего лишь раз. Что им нужно от меня? Снова поиск таинственных артефактов, как с иконой Иоанна Апостола? Но та история уже в прошлом, как и дьявольские проделки Отто Рашера. Который, насколько мне известно, сидит в израильской тюрьме, дожидаясь суда. Так зачем и кому могу понадобиться я?

– Не знаю, дорогой. Назови это предчувствием, интуицией, как угодно.

Она выпрямилась в кресле.

– И знаешь, что я думаю, баронет?

Он вопросительно поднял брови.

– Я думаю, нам следует отвезти тело Николь во Францию и достойно похоронить.

– Чудесно. А как же Анри? И дети?

– Ты думаешь, нам удастся сделать больше, чем полиции и ФБР?

Артур нахмурился:

– Эли… Я не узнаю тебя. Ты готова сдаться? Когда столько стоит на кону? Три жизни близких тебе людей?

– И жизнь самого близкого мне человека, Артур, – нахмурившись, проговорила она. – Твоя.

– Но повторяю, милая, я ни с какой стороны не вижу опасности для себя лично! Я уже говорил: если бы они хотели вытрясти из меня приличные деньги, для этого совершенно не нужно заманивать меня в Штаты. Такую партию они могли бы разыграть и здесь. Иной вопрос: удалось бы им это или нет. Но это действительно уже другая проблема. – Он предупреждающе поднял палец. – Тс-с-с…

Под окнами особняка урчал двигатель автомобиля. Через минуту послышался звук удаляющейся машины, щелчок замка входной двери и звуки тяжелых шагов по лестнице.

– Кто это? – встрепенулась Эли.

III

– Однако быстро же ты обернулся, – сказал Артур, когда дворецкий вошел в кабинет.

– Да ведь и дел было на пару минут, – ответил Робертсон.

– Выкладывай.

Из пластикового пакета Джеймс достал две одинаковые коробки и положил их на стол перед хозяином.

– «Нокия», сэр, – уточнил он. – Я искал «Моторолу», но…

– Совершенно неважно, старина. Годится и это.

Эли с некоторым удивлением смотрела на коробки с мобильниками.

– Что это? И зачем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Вершовский читать все книги автора по порядку

Михаил Вершовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Симфония апокалипсиса отзывы


Отзывы читателей о книге Симфония апокалипсиса, автор: Михаил Вершовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x