Лорел Гамильтон - Арлекин
- Название:Арлекин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Арлекин краткое содержание
Имя им Арлекин.
Арлекин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
–Да, - ответила я.
–Это и должно было произойти, - сказала она.
–Не при дневном свете, не на расстоянии, да, такого не бывает.
–Ты говоришь мне сейчас, палач вампов, что никогда не видела ничего подобного?
Я начала было говорить, что не видела, но остановилась.
–У меня были контакты с Мастерами Городов на их территории на расстоянии, пока я спала.
–Но это происходило ночью, - сказала она.
–Верно, - ответила я.
Мы уставились друг на друга.
–Ты говоришь о тех парнях…
Она остановилась.
Я ждала, пока она закончит, но когда она не стала продолжать, сказала:
–Освященные предметы должны носить все.
–Но ведь это не спасло тебя только что, - сказала она.
–Зато это не дало им пролезть в мою голову так же далеко, как в голову Грэхэма, что он даже не помнит об этом.
–Я знаю, что ты не солгала бы, - сказал Грэхэм, - но потому, что я этого не помню, я не могу в это поверить.
–Это как раз то, что делает вампирские штучки такими опасными, - сказала я. - Именно это. Жертва не помнит, как все произошло.
Голос Джейка был лишь слегка напряженным.
–Что ты сделала, чтобы заставить крест так реагировать?
–Это не был крест, - ответила я.
Блеснуло лезвие, это Хуанито столкнулся с необходимостью вырезать осколки прямо из-под волос Джейка. Очевидно, теперь их можно было извлечь только так. Мне ъотелось отвести взгляд, но я не могла себе этого позволить. Джейк пострадал из-за меня. самое меньшее, что я могла сделать, это проследить за тем, чтобы ему помогли.
–Тогда что это было? - спросил он, последнее слово вышло из него с шипением, поскольку лезвие забиралось все глубже ему под кожу.
–Я… я не уверена, что смогу это объяснить.
–Попробуй, - сказал он сквозь зубы.
–Я попыталась сопротивляться при помощи своей некромантии, и ЕМУ это не понравилось.
Хуанито стряхнул с лезвия осколки стекла на кровавое полотенце и вернулся обратно к завиткам волос Джейка.
–Ему? - переспросила Клаудия.
–Да, определенно это он.
–Ты его видела? - спросил Джейк, и его дыхание было судорожным, потому что на полотенце упала очередная порция стекла.
–Не видела, скорее чувствовала. Энергия была определенно мужской.
–Т.е. это был мужчина? - спросил Джейк, его голос стал тонким от боли.
Я задумалась над этим.
–Мне показалось, что я видела мужское лицо, всего на мгновение, и… - я почти сказала «маску» и остановилась. - Но это могло быть и иллюзией. За исключением того, что сила была явно мужской.
–Что еще ты почувствовала? - Его тело дрогнуло, потому что Циско исследовал его спину, больше в пустую, не находя осколков. Дерьмо.
Я ответила, хоть мне и не следовало бы. Я чувствовала, что за мной должок.
–Я ощутила волка.
–Это больно, - прокричал он.
–Прости, - пробормотал Циско, - мне и правда жаль.
Хуанито воскликнул:
–Поймал! - он победно отвел темные кудри и показал что-то блестящее, что явно не было ножом. - Но это все, что мне удалось найти.
–Надеюсь, я смогу когда-нибудь от них избавиться, - проговорил Джейк.
–Если бы я извинился, как Циско, ты был бы больше рад?
–Да, - ответил Джейк.
–Хорошо, прости меня.
–Принято.
Циско отстранился от него и положил что-то похожее на затвердевшую кровь на полотенце.
–Это тоже из твоего зада.
–Спасибо, - отозвался Джейк. Он попытался встать на ноги, но рухнул к шкафу, его пробивала дрожь. Руки, пришедшие ему на помощь, покрывали кровавые следы на его спине. Он отстранил их.
–Я в порядке, -сказал он, упав на колени.
–Помогите ему, - скомандовала Клаудия.
Циско и Хуанито подняли его. Джейк опять попытался их отстранить.
Я сделала к ним пару шагов и опустилась на колени рядом с Джейком, так, чтобы он мог смотреть мне в глаза, не напрягаясь. Он посмотрел на меня своими карими глазами. Его обычно счастливое лицо казалось напряженным и усталым. Оно было для меня слишком мужским. Мне нравились более мягкие мужчины, но этот взгляд меня тоже радовал. Тем более, очень сложно выглядеть достойно, когда ты ранен.
–Я бы загремела в больницу или того хуже, Джейк. Спасибо.
–Как я уже говорил, это моя работа, - но его голос звучал напряженно.
–Позволь им помочь тебе, пожалуйста.
Он посмотрел на меня, не отводя взгляда.
–Как ты думаешь, почему там был запах волка?
–Я думаю, это его животное, которое он призывает. Иногда вампиры пахнут своим зверем.
–Большинство вампов пахнут вампами, - отозвался он.
–Мне встречалась парочка таких, которые пахли подвластными зверями, - я не стала добавлять, что один из них Огги, Принц Чикаго, а вторая Мамочка Тьма. Огги было приблизительно две тысячи лет, а Дорогая Мамуля вообще старше самой земли. Что заставляет относить этого вампа к очень серьезной компании.
–Как ты думаешь, кто это был? - спросил он.
Я, возможно, не ответила бы, но у меня было чувство вины по отношению к нему.
–Эти два вампа, которые пахнут своими подвластными животными, являются Огги, Принц Чикаго, и Мать Всей Тьмы.
–Я слышал об Августине, но о Матери Всей Тьмы нет, я не знаю, кто это.
–Она - Мать Всех Вампиров, - ответила я.
Его глаза расширились.
–Нереальное дерьмо.
–Да, - согласилась я, - очень сильное дерьмо. Позволь им отвести тебя к врачу, хорошо?
Он слегка поклонился и ответил:
–Хорошо.
Циско и Хуанито подхватили его. Они сделали это так непринужденно, будто он не был высоким, мускулистым и весил почти двести фунтов. Суперсила в действии. Он посмотрел на свои ноги и пропустил охранников вперед. К тому моменту, когда они открыли дверь, Джейк уже стоял вертикально. Ну или почти вертикально.
Глава 20
Я выбрала черную футболку, потому что мой последний чистый лифчик сох в ванной вместе с красной майкой. А мне никогда не было удобно вообще без лифчика. Уж не знаю, от чего, но совершенно женская черная майка удерживала мою грудь. Думаю, мне понравилась более свободная футболка. Напряжения добавляло еще и то, что со стороны казалось, что я нарочно свела выбор к этой майке. Кроме того, без лифчика я задевала грудь, когда выхватывала пистолет из кобуры. Это была мелочь, но она замедляла меня. а иногда и секунды хватает, чтобы тебя убили. Я стояла в ванной, злая и раздраженная. Это было похоже на вторую кожу и было слишком обтягивающим. В бешенстве от всех этих трудностей и глотая гнев. Я поискала в голове то место, где Арлекин меня отметил. Он ушел, но я все равно видела это место, как ушиб. Метафизический ушиб, будто контакт нанес мне некий вред, который будет о себе напоминать.
Я подсушила волосы полотенцем и нанесла немного средства для укладки. Я немного смущалась тем, что пользуюсь этим средством, но Жан-Клод убедил меня, что в этом нет ничего страшного. Это было слишком по-девчачьи. Должен ли ты беспокоиться о состоянии своих волос, если тебе приходиться носить пистолет каких-нибудь двадцать часов в сутки? Похоже, что нет
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: