Вэл Макдермид - Тугая струна
- Название:Тугая струна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-94145-428-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вэл Макдермид - Тугая струна краткое содержание
Тугая струна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так нечестно. Ведь она мечтала стать знаменитой не ради себя одной. Со славой пришли бы деньги, и маме не нужно было бы больше экономить, откладывать и дрожать из-за каждого пенни, как ей приходилось делать с тех пор, как умер папа. Донна хотела сделать ей сюрприз – чудесный, невероятный, замечательный сюрприз. А теперь этого уже никогда не будет. Даже если она сможет выбраться отсюда, она знала, что теперь ей уже не быть звездой, теперь уже никогда. Возможно, она еще блеснет на миг, как поется в песне, но не одиноким лучом телеэкрана, как Джеко Вэнс. Даже если они найдут ее, с ней все кончено.
Они еще могут ее найти, говорила она себе. Не в пустыне же она, в конце концов, думала она с вызовом. Сейчас уже они, конечно, ее ищут. Ее мама несомненно пошла в полицию, ее фотографию напечатают в газетах и, может быть, даже покажут по телевизору. Люди по всей стране увидят ее и начнут припоминать. Кто-нибудь ее да вспомнит. Там, в поездах, была куча народу. Только в Файв-Уоллз с ней вместе сошли несколько человек. По крайней мере один должен был обратить на нее внимание. В своем лучшем наряде, подкрашенная – она знала, что выглядела тогда очень и очень мило. Конечно, полиция станет допрашивать людей. Да они в лепешку разобьются, чтобы узнать, в чей это «лендровер» она села! А что, разве нет?
Она застонала. В глубине души она знала, что эта комната – ее последнее пристанище, где ей суждено упокоиться. Одна в своей могиле, Донна Дойл заплакала.
Тони, ссутулившись, сидел в кресле, глядя, как в искусственном камине пляшут огоньки синеватого пламени. Он сжимал в руке стакан пива, который налил, как только они с Кэрол добрались до ее дома. Он пробовал отказаться ехать к ней, но Кэрол не слушала возражений. Он только что пережил шок, ему нужен был кто-то, с кем можно было бы поговорить. Ей же требуется обсудить с ним своего поджигателя. Дома ее ждал кот, которого нужно было покормить. Его дома не ждал никто. Из этого логически вытекал пункт их назначения, находившийся в часе езды от Лидса по автостраде и до окраины Сифорда. С момента прибытия он почти все время молчал. Он сидел, устремив глаза на огонь, а в его уме прокручивалась воображаемая пленка с записью смерти Шэз Боумен. Кэрол оставила его одного и рискнула объединить упаковку куриных грудок из холодильника, пару нарезанных луковиц, банку готового яблочного сока и яблочный соус. Результат она отправила в духовку, добавив туда же несколько картофелин. Оставив все на маленьком огне, она прошла готовить постель для гостя. Она понимала, что сейчас вряд ли имеет смысл чего-то ждать от Тони.
Кэрол налила себе в высокий стакан джина с тоником, бросила туда два ломтика замороженного лимона и с этим стаканом вернулась в гостиную. Ни слова не говоря, она устроилась в кресле напротив, дав креслу уютно поглотить ее и поджав под себя ноги. Между ними на полу растянулся Нельсон, похожий на длинный черный каминный коврик.
При появлении Кэрол Тони поднял на нее взгляд и выдавил из себя слабую улыбку.
– Спасибо за покой и тепло, – сказал он, – он очень уютно расположен, твой дом.
– Да, отчасти из-за этого я его и купила. Другая причина – вид из окна. Я рада, что тебе тут нравится.
– Я… Я все время пытаюсь представить себе, как все это произошло, – сказал он, – сам процесс. Как он связывает ее, как засовывает в рот кляп. Как мучает ее, зная, что ей не уйти живой: все зная, кроме того, что было ей известно.
– Что бы это ни было. Он кивнул:
– Да. Что бы это ни было.
– В тебе, наверное, всколыхнулось все то, прежнее? – тихо сказала Кэрол.
Он тяжело вздохнул.
– Еще бы, – сквозь сжатые зубы процедил он. Он взглянул на нее. Из-под сдвинутых к переносице насупленных бровей блеснули его внимательные глаза. Он снова заговорил, неожиданно быстро и оживленно, словно желая прогнать воспоминания, едва ли не столь же мучительные, как реальность. – Ты детектив, Кэрол. Ты слышала выступление Шэз, ты была среди ее оппонентов. Представь себе, что ты – не одна из нас, критиков, а наоборот, находишься по другую сторону барьера. Представь себе, что ты опять начинаешь свою карьеру и тебе еще предстоит многое доказывать. Не мудрствуй, говори сразу. Какой будет твоя первая реакция? Что бы ты стала делать?
– Я бы захотела доказать, что права, а вы не правы.
– Да, да, – поспешил согласиться Тони, – это ясно. Но что бы ты стала делать! Какими были бы твои шаги?
Кэрол отпила из стакана и задумалась.
– Я знаю, что бы я стала делать. Я бы сколотила маленькую команду – сержант и два-три констебля-и быстренько пробежалась по каждому из дел. Заново опросила друзей, членов семьи. Попыталась бы выяснить, действительно ли пропавшие девочки были фанатками Джеко Вэнса, присутствовали ли они на его встречах со зрителями. А если да, то кто сопровождал их. Опросила бы их спутников, что те там заметили.
– Для таких действий у Шэз не было ни времени, ни команды. Вспомни, каково это, когда ты молод и очень чего-то хочешь, – упорствовал Тони.
– Ну, если говорить, что бы я тогда сделала… Если помощи ждать неоткуда, приходится рассчитывать только на собственные сильные стороны.
Тони одобрительно кивнул:
– Какие?
– Красноречие и дотошность. Ты знаешь, что это главное. Знаешь, где собака зарыта, нужно только найти доказательства. Я? Я бы потрясла дерево и посмотрела, что упадет.
– Итак, что бы ты сделала? Конкретно?
– Я бы, наверное, поспешила шепнуть что-нибудь на ушко знакомому журналисту и состряпать историйку, которая бы сказала убийце больше, чем простому читателю. Но свидетельств, что у Шэз подобные контакты были, у нас не имеется, а если они и были, не вижу признаков того, что она ими воспользовалась. Нет, что бы я, пожалуй, сделала, будь я на ее месте и встав перед ее проблемой, так это попробовала встретиться с ним самим.
Тони откинулся в кресле и отпил большой глоток пива.
– Я рад, что это сказала ты. О подобном только заикнись, ваш брат полицейский сразу на смех подымет. Ведь ни одному уважающему себя полицейскому и в голову не придет так рисковать жизнью и карьерой.
– Думаешь, она как-то вышла на Джеко Вэнса? Он кивнул.
– И по-твоему, то, что она сказала ему, неважно что…
– Ему или кому-то, кто с ним связан, – поправил Тони. – Это мог быть не сам Вэнс, а, например, его менеджер, личный помощник или, наконец, его жена. Но ты права. Думаю, кому-то из них Шэз сказала что-то такое, что напугало убийцу.
– А он, кто бы он ни был, не стал терять времени даром.
– Не стал терять времени даром и не побоялся убить ее в ее собственной квартире. Рискуя возможными криками, воплями, шумом опрокидываемой мебели – всем тем, что в многоквартирном доме тут же привлекло бы внимание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: