Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres]
- Название:Лунное дитя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-120553-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres] краткое содержание
Три года назад я оказалась у Флемингов.
Здесь неплохо. Плотник оборудовал для меня небольшую спальню в подвале.
Мэм сказала: «В этой комнате будет храниться кое-что ценное». Приятно знать, что меня считают значимой.
Я не знаю, как я попала к Флемингам, но теперь принадлежу им.
И кажется, так будет всегда».
Лунное дитя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он постучал по стеклу. Мама вздрогнула. Ее голова дернулась вверх. Когда она узнала его, на ее лице в течение нескольких секунд отразилась целая гамма эмоций. Все они были ему знакомы. Он видел их уже много раз: смятение, раздражение и, наконец, то, что было похоже на зарождающуюся ярость. Она опустила стекло.
– Джейкоб, что ты здесь делаешь? – Она говорила так, словно каждое ее слово было новым предложением.
– Мама, где Мия?
Она оглянулась и увидела машину, припаркованную позади нее.
– Немедленно возвращайся домой. Мы с отцом разберемся с тобой позже. У вас большие неприятности, молодой человек.
– Мам, я никуда не пойду. – Он наклонился к ней, положив руку на мокрую крышу машины. – Где Мия?
– Дома, конечно. – Она выплюнула слова. – Ты за мной следил?
– Мии нет дома. Ты ее куда-то увезла. Где она? – Он почувствовал, как его охватил страх. – Она жива?
Она высунула руку из окна и оттолкнула его:
– Как ты смеешь! Ты взломал мой телефон, да? Ты взломал мой телефон и выследил меня! Ах ты, засранец.
Как и следовало ожидать, когда она по-настоящему разозлилась, ее маска леди рассыпалась, и она начала материться. Столько раз шок от ее словесных атак заставлял Джейкоба и его отца оставить все как есть. Но на этот раз он не отступит.
– Скажи мне, где она, или я вызову полицию. Говори.
Ее глаза застлала пелена ярости.
– Какая наглость! – сказала она и подняла стекло.
– Просто скажи! С ней все в порядке?
Мотор «Ауди» взревел на нейтральной передаче, но мама сразу же переключила коробку. Отъезжая, она легонько погрозила ему пальцем в знак пренебрежения.
– Не уезжай. Стой! Мы должны это обсудить! – Джейкоб отпрыгнул назад, когда она свернула к нему и отскочила обратно на дорогу. В этот момент его нос наполнился выхлопными газами. Он подбежал к тому месту, где была припаркована Ники, и запрыгнул в машину.
– Скорее, скорее, скорее! – Джейкоб лихорадочно указал на ветровое стекло. – Мы должны ее догнать. Она что-то сделала с Мией.
Глава 46
– То есть она что-то сделала с Мией? – спросила Ники, нажимая на педаль газа.
Она резко потянула носом воздух, представив себе, как ребенок лежит на заднем сиденье в синяках и крови.
– Я не знаю, что она с ней сделала. Ее там нет!
«Ее там нет?»
Ники сжала губы, глядя на задние фонари серебристого автомобиля. Миссис Флеминг водила как сумасшедшая. Она ехала слишком быстро для такой скользкой дороги. И что еще хуже, переехала через сплошную. Ники вцепилась в руль.
– Мии не было в машине?
– Нет.
– Тогда почему мы все еще едем за ней?
Серебристая «Ауди» свернула налево, на боковую дорогу, и Ники повернула следом. Они проехали мимо ветхого сарая с провисшей крышей. В поле под дождем стояла корова.
– Потому что мы должны выяснить, что она сделала с Мией!
– И как это нам поможет?
– Мы догоним ее, а потом перегородим ей дорогу! – горячо сказал Джейкоб. – Заставь ее остановиться. И я смогу ее разговорить.
– Джейкоб, нет. – Ники отпустила педаль газа.
Она согласилась на это, чтобы спасти маленькую девочку. Она одолжила машину, поборов свой страх, выехала на автостраду, несколько часов провела с почти незнакомым парнем. Но она не собиралась ввязываться в погоню. Это могло закончиться только аварией. Этого она не допустит, а особенно – на чужой машине. Сейчас самое время позвонить в полицию.
– Это слишком опасно.
– Но… – он поднес телефон к ее лицу, – она едет в тупик. Примерно в миле отсюда.
– Значит, это тупик. В чем разница?
– Ей придется остановиться. Нам нужно просто поехать за ней и перекрыть ей дорогу. Поверь мне, она разозлится и начнет орать, но машину портить не станет.
– Джейкоб, – вздохнула Ники. Она очень ему сочувствовала. Ники слышала знакомые нотки в его голосе. Он паниковал, потому что все шло не так, как хотелось бы. Она сама через это проходила. Но кажется, с этим пора заканчивать. – Иногда нужно знать, когда остановиться.
– Пожалуйста, Ники, пожалуйста! – Казалось, он сейчас заплачет. – Поехали. У меня получится заставить ее сказать нам, где Мия. Мы зашли так далеко. – Он сложил руки вместе. – Еще десять минут. Умоляю. Я бы не просил, но это так важно.
Ну вот, он смог ее уговорить. Она поняла это, бросив последний взгляд на его лицо. Но, нажимая на педаль газа, она покачала головой. Они совершают ошибку, но он прав. Они и правда уже очень далеко зашли.
– Еще десять минут, – неохотно сказала она. – А потом мы разворачиваемся и едем обратно.
Он громко выдохнул:
– Спасибо.
Машина Фреда оказалась на удивление проходимой. Ники приблизила изображение извилистой дороги и больше не видела серебристую «Ауди». Но также она больше не видела и боковых дорог, так что можно было с уверенностью сказать, что Сюзетта Флеминг ехала впереди. Дождь лишь слегка моросил. Дворники без проблем с ним справлялись.
Она не сбавляла скорости, но теперь ехала осторожно, потому что знала, что на узкой двухполосной дороге было много крутых поворотов. У нее зазвонил телефон, но они оба его проигнорировали.
– Еще чуть-чуть, – сказал Джейкоб, переводя взгляд с телефона на ветровое стекло. Дорога теперь поднималась над фермерскими полями. Они миновали большой пруд, поверхность которого была гладкой, как стекло. Рядом ожидала своего часа большая колесная поливная машина. – Она совсем рядом.
Пока он говорил, Ники заметила в конце дороги красные огни стоп-сигналов. И тут же Джейкоб воскликнул:
– Вот она! А теперь встань боком, чтобы она не смогла проехать мимо нас.
Ники нажала на тормоза и свернула на левую полосу. Она двинулась вперед, затем развернулась и повторила маневр, пытаясь поставить машину поперек дороги. Джейкоб опустил стекло и высунул голову, чтобы лучше видеть. Оглянувшись на Ники, он сказал:
– Останови машину. Я выхожу.
Он вылез из машины и пробежал метров десять до того места, где пыталась развернуться его мама. Теперь он видел, что тупик – это возведенная вдоль дороги каменная стена. На металлическом столбе висела металлическая табличка, испещренная чем-то вроде пулевых отверстий.
«Не входить. Частная собственность».
Подойдя ближе к машине, Джейкоб отчетливо увидел искаженное гневом лицо матери. Как же она злится. Дома она будет кричать и оскорблять его, а Мия может получить пощечину.
– Мама! – крикнул он, подходя ближе. Иногда ее можно было отвлечь и поднять ей настроение. Сомнительно, что сегодня ему удастся это сделать, но он должен хотя бы попытаться. – Давай поговорим!
Он стоял у окна ее машины, но она даже не повернула головы. Игнорирует его, как будто его не существует. Ужасное оскорбление. Она ехала вперед и сдавала назад, как подросток, который только что получил ученические права [15] В Америке есть такое явление, как «ученические права», которые выдаются несовершеннолетним. Водителям с такими правами можно ездить только под присмотром взрослого (плюс – есть некоторые другие ограничения, например, на количество пассажиров в машине).
и не до конца понимал, как это делается. Джейкоб шел рядом с машиной.
Интервал:
Закладка: