Виктор Гавура - Час цветения папоротников

Тут можно читать онлайн Виктор Гавура - Час цветения папоротников - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Час цветения папоротников
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Гавура - Час цветения папоротников краткое содержание

Час цветения папоротников - описание и краткое содержание, автор Виктор Гавура, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Час цветения папоротников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Час цветения папоротников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Гавура
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А все-таки хорошо, что на свете бывает весна. Пройдет несколько недель и зазеленеет левобережье, лопнут набухшие почки и первыми зацветут абрикосы. На почерневших после зимних морозов ветках появится чистый, как невеста, белей заоблачного снега цвет. А потом распустятся цветы, как они распускаются каждую весну от начала времен и будут распускаться всегда. Жизнь возродится от мертвяще холодного сна и будет продолжаться во всем многообразии своих проявлений.

Но, только не для него. Он отправлялся на край света, туда, где вечное лето. В кармане у Сергея лежала виза в Новую Зеландию. Это был его последний вояж, ‒ билет в один конец. Подобно тому странному, приснившемуся ему когда-то существу, ему неловко было после смерти оставлять на виду свое тело, и он хотел схоронить его подальше от людей, потерявшись в дебрях неведомой земли. Многие находят в смерти нечто постыдное, хоть и не знают, что именно.

После случившегося, он не видел Веры, но иногда мучительно думал о ней. Со временем, увидев глазами памяти то, что не сумел разглядеть раньше, он стал понимать, что настоящая женщина должна быть именно такой: терпеливой, ласковой, прощающей. Она одна, — Единственная, может понять и простить. Простить даже то, чего прощать нельзя. Кто кого должен был простить, он не уточнял. Он и думать об этом не хотел, теперь она принадлежала к миру других мужчин.

Он не решился спуститься под землю, чтобы похоронить своего друга и никому не сказал о том, что произошло. Что случилось, то случилось. Пусть прошлое останется в прошлом, решил он, не допуская даже мысли о поисках пропавшего клада. На свете есть немало сокровищ: золото, серебро, бриллианты и дивной красы изумруды, подобные застывшим брызгам морских волн. Но из всех драгоценностей есть главная. О ней вспомнишь сразу, коль окажешься пред угрозой ее потерять. Это — человеческая жизнь. Когда ее лишаешься, все теряет свой смысл. Вот то, изначальное сокровище, которое отдал за него Алексей.

— Здравствуй, — кто-то тихо сказал ему.

И он увидел Веру.

— З-здравствуй-те… — заикаясь, ответил он, не сразу осмыслив, что происходит.

Перед ним стояла бледная, исхудалая Вера. Вокруг запавших, болезненно блестящих глаз у нее появилось множество мелких морщин похожих на измятую папиросную бумагу. Щеки покрыла матовая желтизна, и следа не осталось от былого румянца. Губы потеряли свою свежесть, в углах рта тенью легли две горькие складки. Знакомым был только открытый взгляд да та же непокорная волнистость каштановых волос. Солнце играло на ее волосах и они переливались волнами, как пшеница под ветром!

— Я не надеялся тебя когда-то увидеть, — преодолев спазм в горле, произнес Сергей.

— Знаю. Вот я и пришла, — улыбнулась она, робкой, полной надежды улыбкой.

— Больше так не будет, — взял ее за руку Сергей.

— А как будет? — всем существом своим, подавшись к нему, спросила Вера.

— Мы будем вместе. Всегда. Пока смерть не разлучит нас, ‒ ответил Сергей. В его голосе не было пафоса, в нем звучала убежденность обретшего Веру.

И казалось, все испытания позади, и впереди их ожидает новая жизнь, ‒ «счастливое круженье лет», но самое трудное только начиналось.

________

Гавура Виктор Васильевич

Home page: http://www.gavura.narod.ru

Примечания 1 Анамнез от греч anamnesis воспоминание сведения о - фото 1

Примечания

1

Анамнез (от греч. anamnesis ‒ воспоминание), сведения о развитии заболевания.

2

«Смертельная петля» — элемент в фигурном катании на коньках, когда партнерша описывает вокруг партнера круг на одном коньке при положении ее тела параллельно льду.

3

Виктимность (от англ. victim — жертва), повышенная предрасположенность некоторых людей становиться жертвой насилия.

4

Допрос (укр.).

5

Дисфория (от греч. dysphoreo ‒ тяжело переношу, раздражен), злобно-тоскливое, подавленное настроение с крайней раздражительностью и склонностью к агрессии.

6

Выискивает кого пожрать (лат.).

7

Юмор висельников (нем.).

8

Удрать (укр.).

9

Чичероне (итал. сicerone от латин. Cicero ‒ Цицерон), проводник, дающий объяснения туристам при осмотре достопримечательностей.

10

«Надежду нации» (укр.).

11

Определенное условное число ударов в дверь (воровской жаргон).

12

Сидел в Лукьяновском СИЗО города Киева (воровской жаргон).

13

Играя словами, Смык не знал, что мачула по-украински ‒ мочалка (авт.).

14

Беспрекословно выполняй поручение (воровской жаргон).

15

За и против (лат.).

16

«Отвращение к жизни» (лат.), неудовлетворенность жизнью, телесная и душевная усталость, овладевшая человеком, несмотря на его материальное благополучие.

17

Служба безопасности Украины.

18

Человек, полезный только для самого себя (татарск.).

19

Лицо Гиппократа (лат.) ‒ лицо, отмеченное печатью смерти.

20

Лекарственное средство, способствующее выведению мочевых камней.

21

Отечественного производителя (укр.).

22

Клаустрофобия (от лат. claustrum ‒ клетка + греч. phоbоs ‒ страх), боязнь замкнутых пространств.

23

Троглобионты — организмы (животные и растения), обитающие в пещерах.

24

Где нет ничего, там нет ничего (лат.).

25

Мицва (ивр.) в иудаизме ‒ благое дело.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Гавура читать все книги автора по порядку

Виктор Гавура - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час цветения папоротников отзывы


Отзывы читателей о книге Час цветения папоротников, автор: Виктор Гавура. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x