Анне Ханкок - Собиратель лиц
- Название:Собиратель лиц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117212-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анне Ханкок - Собиратель лиц краткое содержание
«Собиратель лиц» — вторая книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере. Это по-скандинавски жесткий роман о сильных женщинах, история преступлений, мести и возмездия, которая освещает новые грани жесткого триллера и смещает фокус с фигуры мрачного небритого полицейского на обычных женщин — журналисток, следователей, программисток, которые под давлением обстоятельств и зачастую наперекор мнению окружающих выводят расследование на новый уровень.
Собиратель лиц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не изменило бы это ни черта.
— Я точно знаю , что изменило бы, Элоиза. Если бы ты только дала себе шанс попробовать, открыла своё сердце для…
— Я недавно была у врача, потому что хотела сделать аборт.
Слова вырвались у неё с холодом. Никакого сострадания в голосе, никакого желания прийти к компромиссу.
Мартин выглядел так, будто она только что рассказала, что смертельно больна.
— Что ты сделала? — прошептал он.
— В понедельник, — кивнула Элоиза. — Я была у врача в понедельник, потому что хотела сделать аборт.
Мартин сделал шаг к ней. Окинул её взглядом и остановился на животе.
— Ты беременна?
Десятую долю секунды она взвешивала слова, затем покачала головой:
— Больше нет. Но была, и я пытаюсь тебе объяснить, что это ничего не изменило. Я не хочу детей.
Мартин весь съёжился, опустил голову и вытянул шею вперёд. Затем он устремил на Элоизу взгляд, не поднимая головы.
— Ты поехала к врачу делать аборт, не поговорив со мной?
— Да.
Элоиза почувствовала, как её затылок коснулся косяка двери раньше, чем до неё дошло, что произошло.
Она сползла на пол, левый глаз моментально начал опухать. Каждый нерв дрожал, как один большой комок боли.
Мартин возвышался над ней, сжав кулаки. Выражение его лица было отсутствующим, но глаза почернели от злобы.
— ТЫ УБИЛА НАШЕГО РЕБЁНКА? — заверещал он. В его глазах блестели слёзы. — Как ты могла ?!
Элоиза попыталась подняться, но он снова прижал её к полу. Она подняла руку и, защищаясь, загородила лицо.
Мартин ухватился за эту руку, его пальцы впились в кожу.
— Как ты, мать твою, можешь быть такой холодной, Элоиза?
— Отпусти меня, Мартин! — её голос дрожал от ярости и шока. — ОТПУСТИ МЕНЯ!
Она почувствовала тошноту, взгляд затуманился, как будто она смотрела сквозь запотевшее стекло.
Мартин смотрел на неё долго, не ослабляя хватки, совершенно окаменев. Но почерневший стеклянный взгляд исчез.
Он её отпустил.
— ПОШЁЛ ВОН! — заорала Элоиза и стала отползать, отталкиваясь ногами.
Левый глаз болезненно пульсировал, череп был готов взорваться. Она почувствовала привкус крови во рту.
— ИСЧЕЗНИ!
— Из-из-извини. — Мартин упал перед ней на колени. — Прости, Элоиза, прости меня, я… — Он облизывал губы, подыскивая слова, и пытался понять, что натворил. — Я не знаю, что на меня нашло. Я не хотел…
— Если ты не свалишь отсюда сию же секунду, я позвоню в полицию, — отрезала Элоиза и стала неуклюже подниматься на ноги.
Мартин сделал шаг в её сторону. Она потянулась за телефоном.
— Элоиза, подожди, я…
— Алло? Полиция? — голос Элоизы дрожал, злые слёзы текли по щекам.
Мартин бессильно уронил руки. Свет в его глазах погас.
— Элоиза… — прошептал он.
— Последнее, мать твою, предупреждение, — произнесла Элоиза и указала на входную дверь.
Мартин растерянно кивнул и повернулся.
Кольцо так и осталось лежать на обеденном столе, когда дверь за ним закрылась.
39
— Один кофе, пожалуйста. С молоком.
Шефер приветливо кивнул улыбчивой девушке, которая принимала его заказ.
Ему предложили столик у окна в бистро на площади Конгенс Нюторв, и он обозревал в окно стройку станции метро на другой стороне улицы, где здоровенный красно-коричневый кран выделялся на фоне городского пейзажа, как туловище длинношеего брахиозавра.
Грузовики с огромными металлическими цилиндрами и странного вида пластиковыми агрегатами сновали туда-сюда, обдавая туристов — ибо кому ещё придёт в голову болтаться возле стройки? — мокрым снегом. На южной стороне площади по-прежнему были установлены ограждения, но посреди хаоса впервые за много лет можно было вновь разглядеть конную статую.
Сколько лет, сколько зим.
Красивый и величественный, как старый друг, город целую вечность стоял перерытым.
Этот вид вызвал у Шефера улыбку. Как будто Атлантида поднимается из морских глубин.
Официантка поставила перед ним кофе и протянула меню.
— Нет, спасибо, — сказал он и придержал её руку. — Только кофе.
— Ждёте кого-то?
Шефер кивнул и перевёл взгляд на часы. Они показывали 9:08, а Элоизы всё не было. Опаздывать без предупреждения — это было на неё не похоже. К тому же она сама подчеркнула, что встреча была важной.
Он позвонил ей, но включился автоответчик. Он попросил перезвонить.
Когда он допил кофе, а время было уже 9:21, в Шефере червячком зашевелилась интуиция — она нашёптывала ему, что что-то было не в порядке.
Он попробовал снова набрать номер, ответа не последовало.
Шефер попросил счёт.
Калитка во двор на улице Олферта Фишера стояла незапертой, и Шефер выругался себе под нос. Он не раз говорил Элоизе, что замок нужно починить, чтобы всякие мутные типы не шастали туда-сюда, когда им вздумается. Иногда создавалось впечатление, что у Элоизы был иммунитет против доводов здравого смысла.
Он начал подниматься по старой скрипучей лестнице и, добравшись до квартиры Элоизы на шестом этаже, совсем запыхался. Прокашлялся, унял кашель курильщика и постучал.
Ждать пришлось долго. Он постучал снова. Затем крикнул:
— Элоиза? Ты там?
Дверь чуть приоткрылась. Элоиза выглядела так, будто только что проснулась: джинсы и чёрная футболка, босые ноги и всклокоченные волосы.
— Привет, — сказала она. Голос дрожал и звучал отстранённо.
Шефер раздражённо взмахнул руками.
— Я прождал тебя полчаса! В чём дело? Ты заболела?
— Прости, — сказала она и отступила на шаг, чтобы пропустить его внутрь. — Я совершенно забыла про наш уговор. Извини меня, пожалуйста.
Шефер открыл дверь в гостиную, и утреннее солнце осветило лицо Элоизы. Кожа вокруг одного глаза распухла и покраснела, из брови сочилась кровь.
— Дьявол! — воскликнул Шефер. — Что с тобой стряслось?
— Ничего. — Она смотрела в сторону.
— Что значит «ничего»?! Ты же… — он осёкся. Затем прищурился. — Это дело рук Мартина?
Элоиза отмахнулась:
— Он не хотел.
— Я убью этого уродца! — закипел Шефер. Он зашагал туда-сюда по гостиной. — Я знал, что однажды это случится! Я знал !
— Он не хотел, — повторила она. — Я его оттолкнула, и он потерял самооблада…
— Ты сама-то себя слышишь?! — Шефер разъярённо показал пальцем на своё ухо. — Ты говоришь то же, что все эти женщины, на чьи вызовы мы выезжаем, когда какой-нибудь ублюдочный муж избил их до полусмерти!
— Но я — это не все эти женщины, — отозвалась Элоиза раздражённо.
— Но ты его защищаешь?! — проревел Шефер. — Тогда в чём разница?
— Я его прогнала, понял? Конец! Вышвырнула отсюда.
— Тебе нужно заявить на него, — Шефер упёрся руками в бока. — Его нужно наказать.
Элоиза повернулась к нему спиной. Ушла на кухню и заложила капсулу в кофеварку, которая выплюнула чёрную струйку в меленькую фарфоровую чашечку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: