Мелинда Ли - Побереги силы
- Название:Побереги силы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-119565-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Ли - Побереги силы краткое содержание
Морган Дейн и Ланс Крюгер готовятся к свадьбе, но Шарп подключает их к поискам пропавшей журналистки. Втроем они пытаются воссоздать последние часы Оливии до исчезновения. Они должны найти ее, пока не стало слишком поздно.
Чем больше детективы углубляются в жизнь Оливии, тем мрачнее становится картина. Как связаны два хладнокровных убийства и новое расследование журналистки? При чем здесь самоубийство одного из клиентов Морган? И самый главный вопрос: смогут ли они найти Оливию живой?
Время почти на исходе, и когда опасность подкрадывается к Морган и Крюгеру, они понимают, что могут стать следующими жертвами.
Побереги силы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Может, мистер Оландер просто запугивал? Контролировал ли он себя или был действительно опасен?
Глава четырнадцатая
Ланс направил взгляд на ферму Оландеров через лобовое стекло «Приуса» Шарпа.
— А тут вообще-то кто-нибудь живет?
— Место выглядит заброшенным, — Шарп выключил мотор.
Они вылезли из машины перед одноэтажным домом, разветвившимся как спрут в разные стороны за счет пристроек. Второй дом в таком же стиле стоял на противоположном краю луга площадью с футбольное поле.
— Это адрес Кеннета Оландера, — указал на дом перед ними Ланс.
Защищенный от стихии всего несколькими деревьями, главный фермерский дом уже явно начал сдаваться под натиском времени и непогоды — старый и посеревший, он больше не мог скрывать своего возраста. Другой дом на вид был более новым — блеск синих ставней и белых досок напоминал отделку виниловой обшивкой. — Кеннет Оландер построил второй дом для Эрика и Натали.
Скрестив руки, Шарп внимательно оглядел оба дома.
— Почти замкнутый комплекс.
За домами тянулся длинный, низкий коровник, окруженный пустыми пастбищами и небольшими хозяйственными строениями.
Ланс прошел по дорожке к единственной ступеньке, что вела на переднее крыльцо первого дома:
— Кто-то, возможно, превратит весь этот участок в район массовой застройки.
Шарп постучал в дверь.
Внезапный порыв ветра закружил сухие листья, выстилавшие крыльцо. Но кроме их недовольного шелеста больше ничего не нарушило мрачную тишину забвения.
Шарп постучал в дверь еще раз. Они подождали несколько минут, но им так никто и не ответил.
— Давай обойдем его, — предложил детектив и направился к ближайшему окну. Сложив руку над глазами козырьком, он заглянул внутрь.
Ланс последовал за шефом вдоль бокового фасада дома, заглядывая в каждое окно на пути. Шарп всегда отличался любопытством и повсюду совал свой нос, но обычно он старался это делать в рамках закона.
— Интересно, как долго они прожили на ферме, — детектив резко развернулся и пошагал по траве. — Давай-ка осмотрим коровник.
Они прошли по грязной тропке от дома к коровнику.
— Да, запашок здесь пренеприятный, — наморщил нос детектив. — Я бы не стал покупать на этой ферме молоко, — Шарп обошел разлагающуюся тушу крупной крысы. Судя по характерным звукам в стене коровника, там ютились и живые грызуны.
— Я бы тоже, — согласился Ланс. — Остается лишь надеяться, что в лучшие времена порядка здесь было больше.
— Сомневаюсь, что эта ферма знавала лучшие времена. Тут все кричит о многолетнем запустении.
Они вошли в просторный огороженный загон, в котором хозяева когда-то держали скотину. Даже в отсутствие коров Лансу в ноздри ударил едкий запах навоза и мочи. Проржавевшее оборудование густо оплетала пышная паутина.
Центральная часть коровника была высотою в два этажа. По обе стороны от прохода располагались загоны и склады. Окна выходили в доильную зону. В задней части строения от стены к стене тянулись мостки, с которых работники фермы, скорее всего, наблюдали за процессом дойки.
Если не считать нескольких одичавших кошек, никакой другой живности в коровнике не было. Помещение у входа, по-видимому, служило «офисом» фермы. Ланс заглянул внутрь. Толстый слой пыли покрывал картотечные шкафы и потрепанный письменный стол. Полосатый кот выгнул спину и зашипел, а потом опрометью вылетел в открытую дверь в соседнее помещение.
— Сдается мне, мистера Оландера здесь нет, — Шарп вышел на улицу и устремился обратно к дому.
— Надо будет наведаться сюда еще раз, — поспешил за ним Ланс. — Может, нам следовало сначала позвонить.
— Предупреждая подозреваемого, ты даешь ему возможность спрятать все инкриминируемое дерьмо, — Шарп предпочитал застигать людей врасплох.
— Так-то оно так. Но тактичность может расположить человека к сотрудничеству. Мы ведь больше не полицейские. Мы не можем заставить людей разговаривать с нами — Ланс остановился. — Погодите. У вас что, есть причины подозревать Оландера в похищении Оливии?
— Нет, но спрятать женщину в таком большом и запустелом месте, как это, было бы легко, — Шарп обошел снова дом.
— Но какой у него мог быть мотив? — спросил Ланс.
Шарп подпер рукой бок:
— Миссис Оландер явилась на встречу с Морган одна. Почему ее муж не пришел вместе с ней? Может быть, он вовсе не желал добиваться освобождения сына.
— Но почему?
— Возможно, это он убил свою невестку.
— А у нас есть основания для такой версии?
— Нет, — замедлил шаг Шарп. — Но что, если он знает, что его сын виноват, и даже пытался ему помочь скрыть преступление.
— Эта версия звучит более правдоподобной.
— Давай-ка осмотрим второй дом, — предложил детектив.
Ланс последовал за ним по тропинке к дому Эрика. Заглядывая в каждое окно, они обошли его по периметру. Все комнаты пустовали. В них не было не только людей, но и никаких личных вещей. Из обстановки там находились лишь самые необходимые предметы мебели. А комната в задней части дома, которую Ланс посчитал семейной гостиной, была заставлена картонными коробками.
— Вот это окно не заперто. Ну-ка, подсади меня. — Шарп натянул на руки перчатки и толкнул оконную створку. — Мы здесь одни. Грех этим не воспользоваться. Другого такого шанса нам может больше не представиться.
Ланс помог детективу перемахнуть через подоконник. И вернулся к заднему углу дома — наблюдать за дорогой на случай, если мистер Оландер вернется домой. Шарп возвратился через четверть часа:
— Я проверил кладовки, чердак и подпол. Оливии там нет. Давай обследуем и главный дом.
Они перебежали луг и повторили уже отработанную схему. Разве что на этот раз Шарпу пришлось прибегнуть к отмычке, чтобы проникнуть в дом через окно.
— Там нет входа в подвальное помещение, — сказал он, спрыгнув из окна на траву. Подняв руку, Шарп притворил оконную створку.
— Это старый дом. У таких домов вход в подвальный этаж делался, как правило, с улицы.
Они двинулись к двустворчатой двери сзади дома. На ее ручках висела цепь, а на ушках навесной замок.
— Мы осмотрели уже девяносто процентов владения. С этим последним помещением мы справимся совсем быстро, — достав из барсетки набор отмычек, Шарп занялся замком.
Ланс и не подумал возражать. Это не было обычное расследование. И если существовал хотя бы один шанс — пусть даже призрачный — что Оливия томилась в подвале Оландера, они должны были его проверить.
Шарп вскрыл замок через две минуты.
— Подождите, — Ланс извлек из своего кармана перчатки и надел на руки.
Оба схватились за ручки. Дверные петли были ржавыми, но створки поддались легко. Деревянные ступени спускались в темноту. Шарп достал из кармана куртки фонарик и посветил им в темный проем. Но все, что они смогли разглядеть, — это несколько квадратных футов плотно утрамбованной земли и человеческие следы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: