Мелинда Ли - Побереги силы

Тут можно читать онлайн Мелинда Ли - Побереги силы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Побереги силы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-17-119565-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мелинда Ли - Побереги силы краткое содержание

Побереги силы - описание и краткое содержание, автор Мелинда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Возлюбленная главы детективного агентства Линкольна Шарпа, Оливия Круз, бесследно исчезает. Шарп опасается худшего, ведь малочисленные улики указывают на то, что ее похитили. Однако у полиции связаны руки.
Морган Дейн и Ланс Крюгер готовятся к свадьбе, но Шарп подключает их к поискам пропавшей журналистки. Втроем они пытаются воссоздать последние часы Оливии до исчезновения. Они должны найти ее, пока не стало слишком поздно.
Чем больше детективы углубляются в жизнь Оливии, тем мрачнее становится картина. Как связаны два хладнокровных убийства и новое расследование журналистки? При чем здесь самоубийство одного из клиентов Морган? И самый главный вопрос: смогут ли они найти Оливию живой?
Время почти на исходе, и когда опасность подкрадывается к Морган и Крюгеру, они понимают, что могут стать следующими жертвами.

Побереги силы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Побереги силы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелинда Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На фотографии в профиле высокий и рыжеволосый Стивен Хольгерсен был одет с головы до ног в камуфляжную форму и держал в руках AR-15. Морган прокрутила дальше страничку, полную ссылок на посты в блоге с советами по выживанию.

— У него есть и канал на YouTube, — Морган открыла новую вкладку: — Практически то же самое.

— А какой адрес его частного владения? — Шарп обошел вокруг стола и заглянул в экран через плечо Морган.

Дженни назвала им номер сельского маршрута в Редхейвен:

— Школа выживания располагается по тому же адресу. И вот еще что: Стивен Хольгерсен ездит на белом автофургоне «Шевроле-Экспресс».

А не тот ли фургон стоял возле дома Оливии?

Дженни попрощалась и отключилась.

Морган забила адрес Стивена в мобильное приложение. На экране отобразился зеленый массив с синим подковообразным пятном почти в самом центре участка.

— Похоже, там только лес да озеро, — Морган высветила сайт школы выживания: — Школа предлагает недельные курсы выживания в условиях дикой природы. Есть фотогалерея.

Она просмотрела несколько снимков, на которых люди рыбачили с помощью самодельных острог и сетей, строили укрытия из подручных природных материалов и ставили силки для поимки мелкой дичи.

Шарп не сводил глаз с экрана:

— Отличное местечко, чтобы спрятать похищенную жертву.

Морган постучала пальцем по столу:

— Но зачем агенту Оливии похищать свою клиентку? — в ее уставшем мозгу завертелись возможные версии: — Может, финансовый мотив?

— Ким развелась с мужем; возможно, она нуждается в деньгах, — пожал плечами Шарп.

— Верно, — согласилась Морган. — Но разве она не потеряет деньги, если Оливия не выпустит больше ни одной книги?

— Какая-то бессмыслица. Ким нужно, чтобы Оливия закончила свою книгу, — Шарп потянулся к компьютеру Морган, на экране которого все еще был высвечен сайт компании. — Мы не знаем, работают ли Ким и Стивен вместе. Быть может, у них произошел конфликт. У нас нет информации об их родстве, но мы все сталкивались с семейными спорами и знаем, что кровное родство не всегда подразумевает под собой близость и дружбу. Нам известно, что Ким — агент Оливии. И мы гипотетически допускаем, что Оливию похитил Стивен. Остальное — догадки, — Шарп кликнул вкладку с пометкой «Видео» и зачитал вслух два первых названия: — «Установка мин-ловушек для безопасности вашей семьи», «Как изготовить взрывную проволочную сигнализацию?»

Морган прочитала название еще нескольких видео:

— «Знайте свои права при обыске и аресте», «Как оставаться вне поля зрения правоохранительных служб».

— Гм, этот парень мог подложить на наше крыльцо взрывное устройство, — заметил Ланс.

— Надо бы позвонить Стелле, — предложила Морган.

Но Шарп замотал головой:

— Зачем? Она занята с Джоем Франклином, а у нас нет никаких доказательств причастности Стивена Хольгерсена к пропаже Оливии. По крайней мере конкретных. Способность человека что-то сделать — еще не повод его обвинять. Как и банкротство его фирмы. Стелла не сможет получить даже ордер на обыск.

— Но она могла бы его допросить, — откинулась на спинку кресла Морган.

— Этот парень явно не паинька, — ткнул в экран ее компьютера Шарп. — И свои права он знает. Он не согласится на разговор. И не допустит Стеллу в свое владение. А вызов на допрос насторожит его и заставит избавиться от любых настоящих улик. И если Оливия у него, он перепрячет ее в другое место.

Если она еще жива.

Шарп встал и посмотрел сначала на Морган, а потом — на Ланса:

— Думаю, мне следует поехать к этому Стивену одному. Я собираюсь нарушить сегодня вечером длиннющий перечень законов…

Ланс остановил шефа:

— Вы никуда один не поедете. Я с вами.

— В таком случае вам лучше иметь под рукой адвоката, — добавила Морган.

Шарпа нельзя было отпускать одного. Он и так уже чудом избежал ареста. Кто знал, что еще мог учудить отчаявшийся детектив?

Глава тридцать шестая

Лежа на боку под одеялом, Оливия услышала звук отпираемой двери. Когда он сказал, что ей осталось потерпеть всего два дня?

«Какой сегодня день?»

Оливия лежала в углу погреба с одеялом, натянутым на плечи. При каждом вдохе и выдохе в ее груди все бурлило и клокотало. Тело болело от уже полученных ударов. Возможно, ему и не придется ее убивать. Сколько еще она так протянет?

Под аккомпанемент заскрипевших петель дверь открылась, и его сапоги загромыхали по ступеням.

— Какого хрена? — он подошел ближе, шаркая ногами по грязи, и остановился в шаге от ее головы; его тень нависла над Оливией. Прошло несколько секунд: — Вот черт.

Луч фонарика показался ей красным за прикрытыми глазами.

— Поднимайся! — он пнул ее сапогом.

Застонав, Оливия перекатилась на руки и колени, удерживая на плечах одеяло, как накидку. Откашлявшись, она вдохнула в легкие кислород.

— Я сказал «поднимайся!» — он ткнул мыском сапога ей в бедро.

Ногу Оливии прострелила боль, и она снова застонала; ее голова обреченно повисла.

— Давай! Вставай на ноги! Твое время вышло. Пойдем на прогулку.

Он собирается меня убить.

Оливия вскинула на него глаза. Он уже не скрывал свое лицо за маской. Хотя и без маски он выглядел устрашающим. Но выбора у Оливии не было. Ее время вышло…

Она подтянула одну ногу под туловище и подняла голову. Ее кулак зажал носок. Вскочив на ноги, Оливия хлестнула по его голове носком. Последний день она провела, набивая его всеми мелкими камушками, которые ей удалось отыскать в земляном полу погреба. И теперь эти камушки ударились о голову ее похитителя с глухим стуком.

Он отпрянул назад, его колени подогнулись, фонарик выпал из руки на пол. Замахнувшись снова носком, Оливия ринулась вперед. Удар пришелся ему по виску. Он пару секунд махал руками, как мельница лопастями, а потом повалился на спину в грязь.

Оливии захотелось ударить его еще раз. Но для этого ей надо было подобраться к нему еще ближе. Он мог ее схватить!

Не стоит.

Опасаясь отводить от него взгляд, Оливия подхватила с земли фонарик и попятилась к лестнице. Он полусидел, опираясь на одну руку, а другой, схватившись за голову.

Оливия повернулась и начала карабкаться по ступеням. Поднявшись наверх, она захлопнула дверь и осмотрелась по сторонам. Погреб оказался вырыт в склоне холма, поросшего лесом. Рядом с дверью на земле валялся большой навесной металлический замок. Он запирался на ключ, который, наверное, остался в погребе у ее похитителя.

Но ей надо было чем-то припереть дверь. Она оглушила его, но сознания он не потерял. Вскоре он пустится за нею в погоню.

Схватив тонкую ветку, Оливия просунула ее в дверные ручки. Это лучшее, что она могла сделать. Отвернувшись от погреба, она еще раз огляделась — уже внимательнее. Но единственное, что она сумела различить в темноте, — это лес. Он окружал ее со всех сторон. Были ли где-то поблизости люди? Рискует ли она, если включит фонарик?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелинда Ли читать все книги автора по порядку

Мелинда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Побереги силы отзывы


Отзывы читателей о книге Побереги силы, автор: Мелинда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x