Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]

Тут можно читать онлайн Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смотри, я падаю [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-115371-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres] краткое содержание

Смотри, я падаю [litres] - описание и краткое содержание, автор Монс Каллентофт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Смотри, я падаю» – это триллер нового уровня, шедевр, который парализует всех поклонников жанра и открывает новые стороны художественной литературы. Монс Каллентофт мастерски выворачивает наизнанку души главных героев, а вместе с ними и души читателей, создавая историю, которой невозможно найти аналог.
Пропавшая дочь, отец, который поклялся не прекращать поисков, и напряженная погоня на фоне мрачной изнанки сияющего курортного мира.
Стокгольм, 2015 год. Тим Бланк отвез 16-летнюю дочь Эмму в аэропорт – она проведет каникулы на острове Майорка, который славится своими вечеринками. Эмма так и не вернулась. Исчезла, выйдя ранним утром из клуба и растворившись в ночи.
Три года спустя Тим, оставив работу в стокгольмской полиции, едет на Майорку, чтобы возобновить расследование, прекращенное за недостатком улик. Богатый немец нанимает его, чтобы следить за своей неверной женой. Когда ее любовника убивают, а сама жена бесследно исчезает, немец просит Тима выяснить, кто за этим стоит.
В поисках правды Тим погружается в развращенный мир европейской элиты, приподнимая завесу над переплетением политических интриг и неожиданно находит подтверждение того, что его дочь жива. Круг сжимается, и у него остается все меньше времени, чтобы найти дочь и спасти собственную жизнь. Куда бежать – и кому можно верить?
Напряженные сцены преследования, удивительная психологическая глубина и стиль, который дышит страстью: эта книга – редкий шедевр.

Смотри, я падаю [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смотри, я падаю [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Монс Каллентофт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проходит сентябрь, октябрь, и появляется сообщение о находке источника пресной воды на земле, где когда-то собирались строить Раковый центр. Больше нет никаких костей динозавра, а новый владелец участка, семья Кондезан, отказывается комментировать находку. Региональные власти хотели бы экспроприировать источник, но юридические процессы могут занять десятки лет. Вместо этого подписывается договор на тридцать лет с семьей и смежными концернами, которые оцениваются в сотни миллионов евро, и город соглашается выступить инвестором, вложив 20 % капитала, который требуется на эксплуатацию источника воды. За остальное финансирование отвечает банк Banca March.

Тим едет вглубь острова, синее небо отражается в придорожной луже.

Пятьсот коз и овец утоляют жажду в канаве. Разбрызгиватели воды бросают капли на поля для гольфа, на плантации тюльпанов всех цветов радуги, радуги, которая как будто приземлилась на поле, неся в себе цвета, чувства и жизнь, ожидающие возрождения.

Дождь больно сечет Тима.

Горы осенью негостеприимны, холодные и скользкие, просто опасные для жизни.

Он застегивает свой черный плащ и продолжает искать, идет дальше.

Выше в горы, потом вниз в долины, по оврагам, в любую секунду может поскользнуться на крутых уступах и исчезнуть навсегда, потерять сознание и остаться парализованным в этих чужих горах.

Он думает, что за ним следят.

Но они не появляются.

Он из тех, кто идет, и идет, и идет, кто ищет и тоскует. Может быть, им нравится, что он там, в горах, эта одинокая фигура, идущая в дождь и в град. Он держит данное им слово. Единственное оставшееся невыполненным обещание.

Он разговаривает с Ребеккой. Они говорят ни о чем. Она рассказывает, что Андерс хочет вернуться к ней, но «она не позволит», и он тогда смеется, смеется над грубым тоном ее голоса. Она тоже идет дальше, но по-своему. Он замечает изменения в ее дыхании, в паузах между фразами, как будто она хочет рассказать ему что-то, но никак не наберется храбрости. Он думает обо всех тех тайнах, которые носят в себе люди. Тайнах, которые в конце концов становится невозможным помнить даже самому себе.

В последнюю неделю ноября он выходит в путь ясным утром, когда солнце опять завоевало небосклон и небо над Мальоркой и его горами приобрело почти алюминиевый оттенок.

Он все идет, а раны его залечиваются. В боку остался черный шрам с дырочками, похожими на точки неудачного тату. Он идет под солнцем через кручу, рвет джинсы о колючки шиповника, повисает над пропастью, подтягивается наверх и видит под собой сухое русло ручья, метров на сто ниже, где пальмы тянут свои ветви к острым уступам, которые устремляются прямо в космос.

В узком русле кое-где видны лужи. Последние перелетные птицы купаются там, в окружении мягких кочек, покрытых белыми примулами, явно перепутавшими время года.

Он карабкается вниз. Осторожно.

Смотрит уставшими глазами.

Что это я вижу?

Солнце на что-то набрасывается.

Будто бросается с обрыва.

Отражается в чем-то.

Это ткань.

Он бежит вниз, к этой ткани, которая лежит там, как пылинка.

К этому розовому.

К оголенным костям.

Которые лежат на земле.

Грязная розовая ткань, светлые пряди волос, которые шевелятся на ветру, как хрупкие головки белых одуванчиков.

Он замедляет бег, медленно подходит к тому, что он видит.

«Правда, это круто».

Ее голос эхом разносится над долиной, шепчет, папа, папа, папа, ты здесь, розовая ткань, пятна, коричневые и другие, и он опускается на колени, ложится и лежит рядом с ней, обнимает ее и начинает падать. Он падает, и горы, трещины, уступы, птицы, и пар, поднимающийся с моря, листья, цветы гвоздики, колючие глаза тонких облаков, все они видят, как он падает, как падает на землю, исчезает в бесконечном тяготении земли и неба, проваливается в ничто.

Он так и лежит, пока не засыпает.

Просыпается от того, что с его щеки пропадает солнце.

Он встает, вылезает из оврага, идет обратно к машине, и через несколько часов он уже сидит в самолете на Стокгольм. Он видит, как облака закрывают контуры земли, и представляет себе города и деревни, озера, реки и поля, которые скрыты от его глаз.

Он садится в пятом терминале аэропорта Арланда на скоростной поезд до центрального вокзала. Мягко падает снег этим темным вечером, когда он идет пешком до сквера Тегнера. Входит во двор, поднимается на второй этаж.

Тихо стоит несколько минут на лестничной площадке. Переводит дух. Потом нажимает пальцем на звонок.

Ребекка движется по ту сторону двери. Ноги глухо ступают по деревянному полу, она идет ему навстречу, медленно, будто парит в воздухе.

Дверь открывается, и там стоит она, в белом махровом халате, с растрепанными волосами, и в еще более белых носках на ногах.

Она затаскивает его в прихожую и закрывает дверь. Он открывает рот, чтобы сказать то, что он хочет сказать, но она не дает, а молча кладет его руку на свой теплый живот и шепчет.

1

Красота – великая загадка жизни ( пер. с англ. ).

2

Смотри, папа. я прыгаю ( пер. с англ. ).

3

Не важно, парень ( пер. с англ. ).

4

Еще одна порция, девочки, попробуйте на этот раз моих зеленых мишек. Я сам их делаю. Это мой любимый коктейль ( пер. с англ. ).

5

Два по цене одного ( пер. с англ. ).

6

Черт ( пер. с англ. ).

7

Дай мне затянуться косячком ( пер. с англ. ).

8

Смотри, папа ( пер. с англ. ).

9

Какая разница ( пер. с англ. ).

10

Я прыгаю ( пер. с англ. ).

11

Рюмка шнапса со вкусом лакрицы ( пер. с англ. ).

12

Обещаю ( пер. с англ. ).

13

Личного пространства ( пер. с англ .).

14

Красивой жизни ( пер. с англ .).

15

Все в порядке ( пер. с англ. ).

16

Хорошо. Не забудь про сегодняшний вечер ( пер. с англ. ).

17

Что? ( пер. с англ. )

18

Ты же знаешь. Дежурство ( пер. с англ. ).

19

Пожалуйста, позвоните ( пер. с англ. ).

20

Не та сторона реки, не та сторона дороги ( пер. с англ. ).

21

Седативный препарат ( прим. пер. ).

22

Па па, смотри ( пер. с англ. ).

23

Дежурство ( пер. с англ. ).

24

Лучше сейчас ( пер. с англ. ).

25

Лучше сейчас, ты, возможно, думаешь, что ты лучше сейчас ( пер. с англ. ).

26

Это вечер открытия ( пер. с англ. ).

27

Разгар сезона ( пер. с англ. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Монс Каллентофт читать все книги автора по порядку

Монс Каллентофт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смотри, я падаю [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Смотри, я падаю [litres], автор: Монс Каллентофт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x