Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]

Тут можно читать онлайн Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смотри, я падаю [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-115371-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres] краткое содержание

Смотри, я падаю [litres] - описание и краткое содержание, автор Монс Каллентофт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Смотри, я падаю» – это триллер нового уровня, шедевр, который парализует всех поклонников жанра и открывает новые стороны художественной литературы. Монс Каллентофт мастерски выворачивает наизнанку души главных героев, а вместе с ними и души читателей, создавая историю, которой невозможно найти аналог.
Пропавшая дочь, отец, который поклялся не прекращать поисков, и напряженная погоня на фоне мрачной изнанки сияющего курортного мира.
Стокгольм, 2015 год. Тим Бланк отвез 16-летнюю дочь Эмму в аэропорт – она проведет каникулы на острове Майорка, который славится своими вечеринками. Эмма так и не вернулась. Исчезла, выйдя ранним утром из клуба и растворившись в ночи.
Три года спустя Тим, оставив работу в стокгольмской полиции, едет на Майорку, чтобы возобновить расследование, прекращенное за недостатком улик. Богатый немец нанимает его, чтобы следить за своей неверной женой. Когда ее любовника убивают, а сама жена бесследно исчезает, немец просит Тима выяснить, кто за этим стоит.
В поисках правды Тим погружается в развращенный мир европейской элиты, приподнимая завесу над переплетением политических интриг и неожиданно находит подтверждение того, что его дочь жива. Круг сжимается, и у него остается все меньше времени, чтобы найти дочь и спасти собственную жизнь. Куда бежать – и кому можно верить?
Напряженные сцены преследования, удивительная психологическая глубина и стиль, который дышит страстью: эта книга – редкий шедевр.

Смотри, я падаю [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смотри, я падаю [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Монс Каллентофт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

117

Папа, папа, слушай, посмотри на меня ( пер. с исп. ).

118

Смотри, папа ( пер. с англ. ).

119

Убирайся отсюда, сука ( пер. с англ. ).

120

Бред ( пер. с англ. ).

121

Модели. Хостес ( пер. с исп. ).

122

Держи своих друзей поближе к себе, а врагов еще ближе ( пер. с англ. ).

123

Да ты делаешь наркотики ( пер. с исп. ).

124

Дерьмово ( пер. с исп. ).

125

Сукин сын ( пер. с исп. ).

126

Я приду, мистер Тим. Конечно, я приду. Большие проблемы, нет проблем ( пер. с англ. ).

127

Раз, два, три ( пер. с исп. ).

128

Доктор срочно. Иначе умрешь ( пер. с англ. ).

129

Друг мистер Тим ( пер. с англ. ).

130

Вы врач? ( пер. с англ. )

131

Да, врач. Кто вы? ( пер. с англ. )

132

В него стреляли. Очень плохо. Нужен врач. Вы доктор? ( пер. с англ. )

133

Я доктор, да ( пер. с англ. ).

134

Извини, я тут разговариваю ( пер. с англ. ).

135

Извини ( пер. с англ. ).

136

Я друг мистера Тима. В него стреляли, нужен врач. Он в моем трейлере. Вы доктор? ( пер. с англ. )

137

Да ( пер. с англ. ).

138

Очень плохо, думаю, что может не справиться ( пер. с англ. ).

139

Я могу поговорить с мистером Тимом? ( пер. с англ. )

140

Нет здесь ( пер. с англ. )

141

Его нет там? ( пер. с англ. )

142

То есть сознание его не здесь ( пер. с англ. ).

143

Нужна операция вытащить пулю, антибиотики ( пер. с англ. ).

144

Может быть уже поздно ( пер. с англ. ).

145

Он снова уснул ( пер. с англ. ).

146

Есть «Ватсап»? ( пер. с англ. )

147

Да ( пер. с англ. ).

148

Пришлю, как ехать ( пер. с англ. ).

149

Сейчас куплю билет ( пер. с англ. ).

150

На ближайший рейс ( пер. с англ. ).

151

Постарайтесь, черт подери, поскорее дать мне машину напрокат ( пер. с англ. ).

152

Будь что будет ( пер. с англ. ).

153

Пусть повезет ( пер. с англ. ).

154

Спит? ( пер. с англ. )

155

Дышит ( пер. с англ. ).

156

Мне пора ( пер. с англ. ).

157

Вы хорошая, мистер Тим тоже хороший ( пер. с англ. ).

158

Мадам нужно было уехать ( пер. с англ. ).

159

Мадам сказала, чтобы ты их принимал. Прочитай. Иглоукалывание тоже можно ( пер. с англ. ).

160

Деньги ( пер. с англ. ).

161

Я заплачу ( пер. с англ. ).

162

Не оскорбляйте меня, мистер Тим. Хорошо? ( пер. с англ. )

163

Пистолет? ( пер. с англ. )

164

Спасибо ( пер. с англ. ).

165

Не за что, мистер Тим ( пер. с англ. ).

166

Тишина столь точна ( пер. с англ. ).

167

Что теперь? ( пер. с англ. )

168

Черт, правда? ( пер. с англ. )

169

Вы еще не готовы, мистер Тим. Еще не готовы ( пер. с англ. ).

170

Останься еще на пару дней. Окрепни ( пер. с англ. ).

171

Машина для тебя. На твоей небезопасно ( пер. с англ. ).

172

Старый друг ( пер. с англ. ).

173

Сколько за машину? ( пер. с англ. )

174

Потом заплатишь ( пер. с англ. ).

175

Нет ( пер. с англ. ).

176

Три тысячи. О’кей? ( пер. с англ. )

177

Слишком много, мистер Тим ( пер. с англ. ).

178

Больной на голову ( пер. с англ. ).

179

Международный преступный синдикат ( прим. пер. ).

180

Испанский певец-рэпер, арестованный в 2012 году, когда ему было 18 лет, в 2018-м Верховный суд Испании приговорил его к трем с половиной годам тюрьмы, в частности, за прославление терроризма в своих текстах, а также за оскорбление королевской семьи ( прим. пер. ).

181

Туристы = террористы ( пер. с исп. ).

182

Лыжи ( пер. с англ. ).

183

Что мне за это будет? ( пер. с англ. )

184

Берусь ( пер. с англ. ).

185

Хорошо ( пер. с англ. ).

186

Берусь ( пер. с англ. ).

187

Готов ( пер. с англ. ).

188

Зачем я это делаю? ( пер. с англ. )

189

Кто ты? ( пер. с англ. )

190

Конечно ( пер. с англ. ).

191

У меня все круто. Смотри ( пер. с англ. ).

192

Где мой айфон ( пер. с англ. ).

193

Давай, давай ( пер. с исп. ).

194

Да, да! Наступил наш черед. НАША ОЧЕРЕДЬ ( пер. с исп. ).

195

Не спрашивай ( пер. с англ. ).

196

Это моя работа задавать вопросы ( пер. с англ. ).

197

Понимаешь? ( пер. с исп. )

198

Еду ( пер. с англ. ).

199

Начиная с этого момента ты один в этом ( пер. с англ. ).

200

Частная дорога. Частная собственность ( пер. с исп. ).

201

Волк ( пер. с исп. ).

202

Бывшая глава балеарского парламента, получила 5 лет и 6 месяцев лишения свободы за коррупцию, хищение государственных средств, должностные преступления, мошенничество и фальсификацию документов ( прим. пер. ).

203

Идите сюда ( пер. с исп .).

204

Иди сюда, пойдем со мной ( пер. с англ. ).

205

Черт тебя подери ( пер. с англ. ).

206

Пойдем, пойдем, я отвезу тебя домой. Я добрый ( пер. с англ. ).

207

Смотри, папа ( пер. с англ. ).

208

Я прыгаю ( пер. с англ. ).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Монс Каллентофт читать все книги автора по порядку

Монс Каллентофт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смотри, я падаю [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Смотри, я падаю [litres], автор: Монс Каллентофт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x