Мэри Кларк - Пусть девушки плачут

Тут можно читать онлайн Мэри Кларк - Пусть девушки плачут - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пусть девушки плачут
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-110278-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Кларк - Пусть девушки плачут краткое содержание

Пусть девушки плачут - описание и краткое содержание, автор Мэри Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Журналистка Джина Кейн получила странное письмо. Некто сообщает, что на телеканале «РЕЛ ньюс» творится «нечто ужасное». Пытаясь найти автора письма, Джина выясняет: это женщина, и она разбилась на гидроцикле в Южной Америке.
Тем временем несколько сотрудниц «РЕЛ» жалуются на сексуальную агрессию со стороны лица канала. Не желая выносить сор из избы, руководство заключает с жертвами сделку о неразглашении. Нанести урон репутации компании теперь может только Джина, стремящаяся понять, на самом ли деле смерть на воде – всего лишь трагическая случайность. И когда погибает одна из сотрудниц, связанная сделкой, становится очевидно: кто-то пытается любой ценой полностью ликвидировать угрозу, нависшую над телегигантом…

Пусть девушки плачут - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пусть девушки плачут - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Если Глубокая глотка не ответит, придется вновь обратиться к Мег Уильямсон», – решила Джина.

Какое-то время она потратила на то, чтобы заложить основы для осторожного изучения подноготной Мэриан Кэллоу. Некролог Джеку Кэллоу был напечатан в «Нью-Йорк таймс». Там указывалось, что у покойного остались вдова Мэриан и сыновья Филип и Томас. Никаких упоминаний о переживших его родителях, братьях и сестрах. Джек скончался, когда он и Мэриан проживали в Шорт-Хиллз, Нью-Джерси.

В момент смерти Джеку было шестьдесят три года. Значит, его сыновьям сейчас, вероятно, чуть под тридцать или чуть за тридцать. Где они живут, не известно – они могут проживать где угодно. Сайт Whitepages.com не помог Джине их отыскать, поскольку большинство людей в этой возрастной группе не заморачиваются по поводу проводных телефонов. Источник Джины в Департаменте Нью-Джерси по регистрации транспортных средств недавно ушел на покой. Если бы сыновья Джека Кэллоу имели водительские права, выданные в Нью-Джерси, он бы смог дать ей их адреса.

Сказав себе, что самое худшее, что он может сделать, это повесить трубку, Джина позвонила одному из друзей Теда, работающему в инвестиционном банке «Голдман Сакс». И после неловкого обмена любезностями, в которых не упоминался Тед, попросила его об услуге. Двадцать минут спустя он перезвонил. «В личном деле бывшего сотрудника банка Джека Кэллоу были указаны два контактных лица для экстренной связи, – сказал он. – Мэриан Кэллоу и Филип Кэллоу». И дал ей номера их телефонов.

Затем, в конце второй половины дня, Джина пробежалась по Центральному парку, что помогло ей прояснить мысли, после чего подумала было позвонить Лизе, чтобы вместе поужинать в ресторане, но решила, что не стоит этого делать. Она уже начинала чувствовать последствия своего слишком раннего пробуждения, а между тем завтра ей тоже предстояло встать на рассвете – она поставила будильник на пять тридцать утра. Она прошла в спальню, заменила одежду, которая была на ней в Дареме, на чистую, затем вернулась на кухню, поела пасты, запила ее «Шардоне» и легла спать.

Глава 83

Кукуруза, мясные коровы, еще кукуруза, молочные коровы и опять кукурузные поля – такие картины проносились мимо окон автомобиля Джины, когда она мчалась по федеральной автостраде 80. Оба ее авиарейса прибыли вовремя, и во время перелета до Чикаго она смогла немного вздремнуть. Взять напрокат машину ей удалось сразу – очереди не было, и ждать не пришлось. И теперь она наслаждалась скоростью – здесь скоростное ограничение составляло семьдесят миль в час, что на северо-востоке страны встречалось нечасто. Через каждые несколько минут она поглядывала на экран своего айфона, чтобы удостовериться в том, что навигационное приложение Waze продолжает работать. И оно работало, как бы говоря: продолжай ехать прямо .

То, что мать Полы Стивенсон так и не разобрала коробки с ее вещами, отправленные в Завьер из Дарема, было одновременно и плохо и хорошо. «Плохо потому, что из-за этого мне придется делать лишнюю работу, – подумала Джина, – а хорошо потому, что это увеличивает шансы на то, что ключевые доказательства никто не выбросил в мусор. Но что именно я надеюсь там найти? Сама не знаю. Если Пола с кем-то обсуждала свое намерение получить от «РЕЛ Ньюс» дополнительные отступные, то дай-то бог, чтобы от этого общения все еще оставались какие-то следы».

Свернув с автострады, она вскоре доехала до знака, на котором было написано: «Добро пожаловать в Завьер» и сообщалось, что население городка составляет 1499 человек. Проехав одну милю, Джина въехала в деловой и торговый район, состоящий из придорожного кафе, нескольких зернохранилищ, двух заправочных станций и небольшого продуктового магазина. Остановившись на, видимо, единственном здесь светофоре, Джина посмотрела налево, на двухэтажное офисное здание. В нем под одной крышей мирно сосуществовали два врача, два адвоката, один стоматолог, один бухгалтер и одна страховая контора.

Джина взглянула на свой телефон. Времени до пяти часов оставалось немного. Она решила проехать еще три четверти мили и отыскать дом Люсинды Стивенсон, а затем развернуться и опять доехать до кафе, чтобы выпить кофе. Ей не хотелось чувствовать себя усталой и медленно соображать, когда она будет говорить с матерью Полы.

Деловая и торговая часть Завьера оказалась совсем небольшой и быстро осталась позади. По обеим сторонам дороги на немалых расстояниях друг от друга стояли дома, по большей части нуждающиеся в покраске. На их немощеных подъездных дорожках стояли пикапы самых разных размеров.

Голос навигационного приложения объявил:

– Вы доехали до конечного пункта. – Джина притормозила и посмотрела направо. Футах в семидесяти пяти от дороги стоял маленький домик, похожий на крупноразмерный упаковочный ящик. Три кособоких ступеньки вели на террасу, занимающую весь его фасад. Находящийся перед ним газон, если его вообще можно было так назвать, выглядел так, словно его уже много месяцев не касалась газонокосилка. Справа от парадной двери цифра «8» висела прямо, а цифра «2» располагалась под странным углом. На гравийной подъездной дорожке без дела стоял древний пикап с погнутым ржавым задним бампером.

Дверь отворилась, и на террасу вышла плотная, коренастая женщина с прямыми седеющими волосами.

– Вы Джина? – крикнула она, когда Джина опустила свое окно.

– Да, – ответила Джина, заглушив двигатель.

– Что-то вы рано, – крикнула женщина, прежде чем Джина успела извиниться, и продолжила: – Дайте мне десять минут, – и вернулась в дом.

Плакал мой кофе, подумала Джина, нажимая кнопку, чтобы поднять окно.

Пятнадцать минут спустя Люсинда Стивенсон подошла по подъездной дорожке к машине Джины, открыла переднюю пассажирскую дверь, залезла на сиденье и не без труда застегнула ремень безопасности на своем объемистом теле. Прямые седеющие волосы доходили ей до плеч. Несмотря на холодную погоду, она не надела верхней одежды; на ее линялой фуфайке красовался логотип Университета Небраски. Ансамбль дополняли грязные синие джинсы и поношенные черные кроссовки. На что бы Люсинда Стивенсон ни потратила те пятнадцать минут, которые она провела в доме, прежде чем выйти из него опять, в перечень этих дел явно не входил макияж, поскольку на ее лице не было ни следа косметики.

Первыми ее словами были:

– Надеюсь, вы поведете машину сами.

– Да, конечно, – ответила Джина, стараясь не обращать внимания на запах алкоголя, который, казалось, становился все сильнее с каждым новым выдохом ее пассажирки.

– Вы знаете «Стейк-хаус Барни?»

– Боюсь, что нет. Я в здешних местах впервые.

– Ничего, я буду говорить вам, как ехать. До этого заведения всего десять минут езды. Сделайте разворот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пусть девушки плачут отзывы


Отзывы читателей о книге Пусть девушки плачут, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x