Рэйчел Кейн - Горький водопад [litres]
- Название:Горький водопад [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113672-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйчел Кейн - Горький водопад [litres] краткое содержание
Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…
Горький водопад [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поэтому они поначалу не замечают, как появляются Цисли Уэст и Джо Фруд, материализовавшиеся из темноты, подобно призракам. Наконец, разобрав, что к чему, агенты выпрыгивают с передних сидений внедорожника и достают оружие. Цисли и Джо поднимают руки.
– Мы безоружны! – кричит Джо. Агенты ТБР бросаются вперед.
Они не видят, как сзади на них кидаемся мы с Хавьером и Джи Би. Им предстоит на краткое время пожалеть об этом.
Кец остается в тылу с Ланни. Мы связываем лодыжки и запястья агентов наручниками-стяжками и заталкиваем на заднее сиденье их собственного внедорожника. В качестве меры предосторожности соединяем все теми же стяжками их поясные ремни и дверные ручки, чтобы агенты никуда не уползли.
– Вы за это в тюрьму сядете! – рычит один из них, помоложе. Старший, похоже, смирился с поражением.
– Надеюсь, вы знаете, что делаете.
– Знаем, – заверяет его Кеция и ухмыляется, словно предвкушая забаву.
Джи Би подводит внедорожник ближе к металлической ограде, Хавьер и Кец достают из багажника толстый резиновый мат и перебрасывают его через колючую проволоку, тянущуюся поверху. Хавьер перелезает первым, спрыгивая и приземляясь с гимнастической легкостью, которую я явно не смогу скопировать. Кец переправляется почти так же ловко.
– Мама… – Я уже упираюсь одной ногой в бампер, намереваясь вскарабкаться наверх. Но моя дочь обращается ко мне, и я убираю ногу и поворачиваюсь к ней. Вид у нее бледный и напряженный, в глазах стоят слезы. Я обнимаю ее и черпаю силу в этом мгновении. – Верни Коннора, пожалуйста, – дрожащим голосом шепчет она.
Я целую Ланни в щеку и отвечаю:
– Конечно, милая.
Потом отворачиваюсь, карабкаюсь на бампер, на крышу и перелезаю через ограду.
Толчок от приземления отдается во всем моем теле, но я ничего себе не ломаю; я знаю, как упасть и перекатиться, чтобы смягчить соударение. Джо и Цисли перелезают последними. Джи Би даже не собирается этого делать. Ее задача – оставаться по ту сторону заграждения с винтовкой одного из агентов, дабы остановить любого незваного визитера.
И охранять мою дочь, пока я сама не могу этого делать.
Прежде чем спрыгнуть вниз, Цисли передает нам наше снаряжение. Под легкой одеждой на нас с Хавьером надеты гидрокостюмы; несмотря на холод, я натянула поверх него тонкие лосины и футболку, чтобы ничто не сковывало мои движения под водой. На нас обоих – быстро сохнущая обувь для плавания, чтобы не задерживаться на переобувание, входя в воду или выходя из нее.
Хавьер прихватил воздушные баллоны, маски и регуляторы для дайвинга. Его план заключается в том, чтобы пробраться в лагерь быстро, тихо и скрытно. Он бы справился с этим один, но у меня тоже есть небольшой опыт погружений с аквалангом. Когда-то я даже получила сертификат, но это было много лет назад, еще до моего замужества. Я могу лишь молиться о том, чтобы вспомнить основы подводного дыхания. Хави прав: самый прямой путь в лагерь – через озеро. Если мы будем идти вдоль ограды, то окажемся на открытом участке, освещенном прожекторами, и нас наверняка встретит вооруженная охрана.
В водонепроницаемых мешках, висящих у нас за спинами, лежит оружие и патроны.
– Вы уверены? – спрашивает нас Цисли. – Вы хотите, чтобы мы оставили вас здесь?
– Да, – говорю я ей. – Будьте аккуратны. Эти люди опасны.
Она кивает, потом они с Джо скользят прочь через густой кустарник, пробираясь к ограде, которая огибает озеро. Им потребуется больше времени, но в конечном итоге они доберутся кружным путем туда же, куда направляемся мы. И к тому моменту нам наверняка потребуется подкрепление.
Кеция говорит:
– Жаль, что я не могу пойти с вами.
– Нам нужно прикрытие, – отвечает ей Хавьер и легонько целует ее, потом проводит большим пальцем по ее губам, словно скрепляя этот поцелуй. – А ты чертовски хорошо стреляешь, Кец.
– Да, я знаю, – спокойно говорит она и поднимает бровь. – Если услышите, как я стреляю, оставайтесь под водой.
Хавьер кивает, я тоже. Кеция почти незаметна в своем охотничьем камуфляже. Как и Джи Би, она будет прикрывать нас, если что-то пойдет не так.
«Слишком многое может пойти не так».
Собрание выстроило стену по всему периметру, чтобы окружить ею озеро, водопад и ручей, который его питает, но, похоже, они не очень интересуются этой стороной. Заросли здесь густые, и я рада, что нам хотя бы не придется прорубаться сквозь них слишком далеко.
Переговорщики ФБР, должно быть, уже у главных ворот. Майк не поделился со мной своими планами, однако проговорился, что вызвал отряды особого назначения – и это значит, он лгал мне относительно того, что не собирается вламываться внутрь. Обязательно будет перестрелка: Люстиг планировал это с самого начала. Да, он пустил вперед переговорную команду, но это не значит, что в то же самое время он не даст приказ ворваться внутрь периметра силой. Может быть, в этом поселении и полно фанатиков, но оно слишком велико, чтобы быть неприступным. Ограда предназначается для того, чтобы удерживать людей внутри, а не сдерживать снаружи.
Майк не поведал мне свой план потому, что не хотел, чтобы мы участвовали в этом. Но я не могу держаться в стороне, когда люди, которых я люблю, в опасности. Именно поэтому мы только что напали на двух агентов Теннессийского бюро расследований, именно поэтому мы сейчас направляемся к зарослям деревьев у берега озера. В случае если все пойдет совсем плохо, мы должны суметь вытащить Сэма и Коннора из этой заварухи.
Когда мы доходим до берега, Хавьер внезапно пригибается, и мы с Кец следуем его примеру. Я медленно смещаюсь вперед, чтобы видеть, что происходит.
Что-то затевается по другую сторону озера. Два человека тащат третьего, едва стоящего на ногах. Они роняют его на илистую отмель, и один изо всех сил пинает его.
Хавьер достает из своего мешка маленький бинокль, и я вижу, как он напрягается всем телом, прежде чем передать бинокль мне. Я боюсь смотреть, но знаю, что должна.
Это Сэм – испачканный грязью, окровавленный, полуголый.
– Нет, – шепчу я. Картинка в окулярах бинокля прыгает, и я понимаю, что у меня дрожат руки. – Сэм…
Хавьер забирает у меня бинокль, я ахаю и пытаюсь встать. Кеция удерживает меня.
– Стой, – шепчет она. – Погоди. Хави, что они делают?
– Не могу разобрать, – отвечает он. – Они… – Он слегка подается вперед. – Черт, они опоясывают его цепью. Кец!
Она привстает на колено и смотрит в прицел своей винтовки. Это достаточно большое расстояние для выстрела, а Сэм находится там же, вплотную к этим двоим. Я задерживаю дыхание.
Треск винтовочного выстрела разносится в воздухе, и мне не требуется бинокль, чтобы увидеть, как падает один из мужчин, склонившихся над Сэмом. Кец снова взводит затвор и целится, но второй мужчина хватает Сэма, вздергивает его на ноги и прикрывается им.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: