Камилла Уэй - О чем мы солгали
- Название:О чем мы солгали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115374-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Уэй - О чем мы солгали краткое содержание
Бет всегда понимала, что с ее дочерью Ханной что-то не так. Лишенная эмпатии, странная, замкнутая и жестокая, девочка с ранних лет пугала мать. И чем старше становилась Ханна, тем опаснее оказывались ее игры…
Сын
Люк – почтительный и любящий сын идеальных родителей, и его девушка Клара счастлива с ним. Но однажды Люк бесследно исчезает. В отчаянии Клара пытается найти хоть какую-то зацепку, которая объяснит ей, что случилось с ее любимым.
Жизнь, выстроенная на лжи
Чем глубже Клара погружается в прошлое своего бойфренда, тем больше страшных секретов она открывает. И наконец, узнав, кто такая Ханна и как она связана с Люком, Клара понимает, что ее собственная жизнь тоже в опасности. Успеет ли она что-то предпринять, пока не станет слишком поздно?
О чем мы солгали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Послушай, – сказала Клара осторожно, – я всего лишь прошу рассказать мне правду. После всего случившегося, мне кажется, я это заслужила, не так ли? – Клара ждала, не отводя взгляда от лица Элисон.
Наконец Элисон заговорила.
– Ничего не произошло, – прошептала она. – Ничего особенного.
Клара кивнула.
– Но тебе бы этого хотелось?
Элисон пожала плечами.
– Как все началось? – спросила Клара.
На этом Элисон расплакалась, прикрывая лицо руками.
– Давай, присядь, – сказала Клара, подводя ее к стулу.
– Меня бросил парень, – начала Элисон заплетающимся голосом – рана, которая явно еще не зажила. – Как-то мы разговорились с Люком на лестничной клетке. Потом у меня захлопнулась дверь и он пригласил меня зайти на пиво. – Она взглянула на Клару. – Тебя дома не было.
Клара вздохнула.
– Продолжай, – сказала она.
– Он был ко мне так внимателен, и я подумала… – Ее бросило в краску. – Он мне сказал, что я хорошенькая и наверняка найду кого-нибудь еще. – Элисон вытерла нос рукавом пуловера и громко всхлипнула. – После этого он останавливался и болтал со мной при каждой встрече. Я дала ему свой номер телефона, и он писал мне сообщения. Милую чепуху, понимаешь? Говорил, что я… В общем, для меня это стало много значить, его внимание, понимаешь… иногда забегал проведать в твое отсутствие.
Клара кивнула.
– И между вами что-нибудь произошло?
Элисон метнула взгляд и опустила голову.
– Нет.
Повисло молчание, Клара переживала, что девушка опять замкнется в себе, но ей, видимо, хотелось снять с души этот камень, раз уж она начала говорить.
– Я была бы не против, – призналась она. – Я ему сказала, что влюбилась. – Элисон понурила голову, в ее глазах промелькнула злоба. – Мне казалось, что он испытывает такие же чувства. Но Люк изменился, стал подтрунивать надо мной, вел себя так, будто это все плод моего воображения, что он вовсе не думал обо мне в этом смысле. Я так чертовски сильно на него разозлилась…
– Так вот почему вся эта грохочущая музыка, косые взгляды на лестнице, – сказала Клара.
Элисон отвернулась.
– С ним я впервые в жизни почувствовала себя привлекательной, а тут еще ты, вы оба тыкали мне в нос своим счастьем. Мне хотелось, чтобы он понял, как мне было плохо. Думаю, мне казалось, что не будь тебя, мы могли бы стать парой.
Клара слушала и внутри у нее закипал гнев. Бестолковый, бестолковый Люк. Скорее всего, он рассматривал это как легкий безобидный флирт, в то время как для глупенькой девушки, определенно, это означало гораздо больше.
Повисла тишина, в защитном жесте Элисон скрестила на груди руки, побледнела, замкнулась в себе, взгляд снова стал воинственным.
– Слушай, – сказала Клара. – Ты помогла спасти мою жизнь, и я не хочу портить твою за то, что ты флиртовала с моим парнем. Поверь, что бы ни случилось между Люком и тобой, сейчас это наименьшая из моих проблем.
Элисон кивнула.
– С тобой все будет в порядке? – спросила Клара.
Элисон встала.
– Да-а, – она пожала плечами, – конечно. – Она направилась к двери и уже около нее, переборов себя, с неохотой произнесла: – Прощу прощения, ладно?
Клара кивнула на прощание, и Элисон закрыла за собой дверь.
22
Я храню вырезки из газет. Не знаю, почему. Само собой, Даг не в курсе – если бы он их обнаружил, пришел бы в ярость. Нам следовало все вычеркнуть из памяти, сделать вид, что мы никоим образом не причастны к той ужасной трагедии. Но было бы неправильно выбросить их. Я думаю, это мой долг перед ней – перед Надей – не забывать, что мне не уйти от наказания и всегда помнить о том, что случилось в тот день. Бедная ее семья. Бедная ее мать. Они так и не узнали правду. А мне нужно было с этим жить – нам всем было нужно. И я спрятала газетные вырезки между страницами одной из книг и закинула ее на верхнюю полку книжного шкафа в нашей спальне. Я никогда не пересматривала их, мне это было ни к чему. Я знала наизусть, все что там было написано.
Но после того как я подслушала телефонный разговор Ханны с Эмили и все прояснилось, я достала книжку – толстый том Джеки Коллинз, который, как я была уверена, не заинтересует ни Дага, ни Ханну, и нашла их там – две свернутые газеты, пожелтевшие от времени. Прошло шестнадцать лет с тех пор, как я в последний раз их читала. Я разгладила первую газету и уже только название заголовка вернуло назад все мучительные эмоции и чувство вины.
Газета Восточной Англии, 25 апреля 1981 года
РАСТЕТ ТРЕВОГА ЗА ЖИЗНЬ ПРОПАВШЕЙ
МЕСТНОЙ ЖЕНЩИНЫ И ЕЕ РЕБЕНКА
У полиции нет новых версий относительно местонахождения 19-летней Нади Фримен, уроженки Бери-Сент-Эдмундса и ее трехнедельной дочери Ланы. Сообщается, что мисс Фримен страдала от комплексного психического расстройства, ее состояние ухудшилось в марте после рождения дочери.
Мать Нади, мисс Джейн Фримен, 56 лет, сказала следующее: «Мы все очень волнуемся за моих дочь и внучку. Они сильно уязвимы. Я хочу, чтобы Надя знала, что мы ее любим и поможем ей, что бы она ни совершила. Я только мечтаю увидеть вновь мою дочь и маленькую внучку. Мы все ужасно беспокоимся».
Полиция призывает всех, кто располагает какой-либо информацией, незамедлительно сообщить ее.
Это высказывание Надиной мамы читать особенно тяжело. Понимая, какую боль она, должно быть, испытывала, учитывая всю неопределенность ситуации. Понимая, что я, по меньшей мере, могла представить ей все факты и таким образом прекратить ее страдания, но только мой эгоизм не позволил мне этого сделать. Мне также тяжело смотреть на фотографию Нади, но я заставляю себя. Это молодое, симпатичное лицо, такое знакомое. Взгляд этих глаз еще преследует меня.
Вторую статью, опубликованную месяцем позже, практически невозможно читать, но я опять-таки заставляю себя. Какой смысл ее прятать? Я в долгу перед Надей, я не должна забывать.
Газета Восточной Англии, 30 мая 1981 года
НАЙДЕНО ТЕЛО ПРОПАВШЕЙ МЕСТНОЙ ЖЕНЩИНЫ
Самоубийство – такое решение вынес судебный следователь по делу 19-летней уроженки Бери-Сент-Эдмундса, Нади Фримен, чье тело было найдено выгульщиками собак две недели назад на пляже в Данвиче. Ранее мисс Фримен была замечена около излюбленного места самоубийц, известного как «Вдовья скала». Последний раз ее видели на расстоянии меньше мили вместе с ее новорожденной дочерью в очень подавленном состоянии. Полиция проводит широкомасштабный поиск тела ее трехнедельной дочери Ланы, но растут опасения, что ребенок мог быть унесен в море. Надя страдала от психического расстройства на момент своего исчезновения.
Вот оно. Мне, конечно же, было известно, что в действительности случилось с Надей и что послужило причиной ее смерти. И теперь, шестнадцать лет спустя, правда должна была вот-вот вырваться наружу. Зачем бы еще понадобилось Ханне заводить дружбу с Эмили Лоусон, как не с целью наказать всех нас за то, что мы сотворили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: