Роберт Стайн - Ты умеешь хранить секреты?
- Название:Ты умеешь хранить секреты?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Ты умеешь хранить секреты? краткое содержание
Или лучше оставить деньги здесь?
Шесть подростков соглашаются, что нужно оставить сумку на месте, пока не станет безопасно использовать её. Но когда в семью Эммы приходит беда, становится невозможным бороться с искушением взять хоть немного денег. Но есть одна проблема. Когда Эмма возвращается в рощу, сумка с деньгами испарилась, а вместе с ней и доверие относительно большого секрета среди шестерых друзей.
Ты умеешь хранить секреты? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во сне я бежала, бежала изо всех ног по сладко пахнущему лугу. Высокая трава хлестала меня по бокам. Мои ноги ритмично стучали по земле.
«Я животное», — сказала я себе во сне. Потом опустила вниз покрытую шерстью голову и припустила рысью. Трава почти доставала мне до лица, она щекотала меня, хлестала своими острыми краями.
День сменился ночью, и я уже бежала во тьме. Бежала под полной луной, дрожащей на небе.
В конце луга сон внезапно закончился.
Я проснулась в темной комнате. Увидела колеблющиеся оконные занавески. А затем подняла голову и завыла.
Я выла, как волк, сидя в своей кровати. Выла в окно. Мой вой был пронзительным, как сирена. Я выла и не могла остановиться.
Ко мне подошла Софи. Она обвила меня, продолжающую выть, руками.
— Все хорошо, — тихим успокаивающим голосом произнесла она. — Все хорошо. Все хорошо, — она повторяла эти слова, пока я не опустила голову и не затихла.
— Все хорошо, Эмми, — сказала Софи. — Я не расскажу маме и папе. Обещаю. Я не стану говорить им, что с тобой происходит.
— Обещаю, я не стану говорить им, что с тобой происходит.
В школе я целый день размышляла над словами Софи. Не могла думать ни о чем другом.
Что именно со мной происходит?
Ответы были слишком пугающие. Слишком странные. Я схожу с ума?
Мне срочно нужно было отвлечься. По пути на работу после школы я попыталась выбросить все это из головы.
Три дня в неделю я подрабатываю после школы няней. Я смотрю за симпатичным маленьким мальчиком по имени Мартин, живущим со своей семьей через четыре дома от Шейдисайд Хай. Мартину всего четырнадцать месяцев, а он уже научился ходить и бегать. Так что он падает раз сто на день.
Заботиться о нем — очень весело. Он постоянно бормочет несуществующие слова. Но есть и сложности: я должна постоянно находиться рядом с ним, чтобы, падая сто раз за день, он не ударился головой или не набил синяк, который может стоить мне работы.
Знаю, я кажусь равнодушной. Конечно, я беспокоюсь о Мартине. Но его мама очень хорошо мне платит, и я отчаянно хочу сохранить эту работу.
Его мама пришла с работы около половины шестого, и Мартин неуверенно поковылял к ней, приветственно подняв руки. Я по-быстрому отчиталась ей о том, в какие игры мы с ним играли и что Мартин ел. Потом бросила «Увидимся в следующий раз», и поспешила на улицу к машине.
Вот когда я заметила мужчину в черном, лица которого почти не было видно из-за огромных солнцезащитных очков. Он наблюдал за мной из небольшой серой машины, припаркованной на другой стороне улицы. Я на мгновение застыла, пытаясь понять, действительно ли он следит за мной или у меня просто разыгралось воображение из-за моей паранойи.
Он не отводил взгляда.
Окна его машины были опущены. Одной рукой он опирался на дверцу машины. Я, конечно, не видела его глаз, но, когда я пошла в сторону машины, его голова повернулась в ту же сторону.
Он определенно наблюдал за мной.
А потом меня озарило. Это же грабитель инкассаторской машины!
Он увидел мое имя на стволе дерева, узнал все о нас с Эдди и пришел за своими деньгами.
При каждой мысли об этом мое сердце сжималось от страха.
Это была просто догадка. Но я знала, что права.
Я распахнула дверь машины и втиснулась за руль. Закрыла дверцу и заперла ее. Попыталась на ощупь засунуть ключ в зажигание. Ключ выпал у меня из рук и шлепнулся на пол.
Я услышала, как завелась машина на другой стороне улицы. Тяжело дыша, я зашарила ладонью по полу, нашла ключ и сунула его в замок зажигания. Машина настойчиво запищала, напоминая мне пристегнуть ремень. Но у меня не было на это времени. Нужно было убираться.
Я вдавила педаль газа в пол, и машина с визгом рванула от бордюра. На углу мне пришлось нажать на тормоз перед знаком «Стоп». Через дорогу переходила женщина с коляской, тащившая за собой на поводке высокую собаку.
Я чуть не сбила их. Чуть не убила их обоих.
Мне не стоило бы садиться за руль. Я была слишком напугана, чтобы мыслить ясно.
Посмотрев в зеркало заднего вида, я увидела маленький серый автомобиль, который развернулся и поехал в мою сторону.
— Давай! Давай! — закричала я на женщину. Она уронила поводок и наклонилась, чтобы поднять его. — Ну шевелись же!
Наконец они ступили на тротуар. Я резко повернула направо. Совсем рядом позади себя я видела серую машину. Через лобовое стекло видела большие солнцезащитные очки мужчины. Видела его мрачное выражение лица.
После еще одного крутого поворота направо я оказалась на улице за школой. На парковке стояли разговаривали учителя. Один из них прикрикнул на меня, когда я пронеслась на знак «Стоп».
Я вывернула руль, и меня понесло к бордюру. Руль вырвался у меня из рук. Я резко крутнула его вправо и восстановила контроль над машиной. Затем выехала на дорогу, пересекающую Шейдисайдский парк.
— Осторожно! — закричала я, чуть не сбив двух девочек на велосипедах. Мне удалось свернуть только в последнюю секунду. Девочки закричали. Одна из них упала на траву. Я даже не притормозила, чтобы проверить, в порядке ли они.
Моя машина пронеслась через парк. На ее ветровом стекле играл свет: тени от высоких деревьев то прятали его, то вновь открывали свету.
Я взглянула в зеркало заднего вида. Он еще там?
Да. Серая машина преследовала меня по пятам. Сквозь ветровое стекло в машину лился солнечный свет, лишая меня возможности видеть. Но я знала, что грабитель там: смотрит на меня через свои очки, преследует меня, потому что… потому что…
Хочет вернуть свои деньги.
Я вылетела из парка, не глядя по сторонам. С визгом втиснулась в полосу для поворота. Рванула вперед, напуганная до такой степени, что не могла ни дышать, ни думать. Я была вне себя. Не могла заставить двигаться ни одну мышцу. Я так сжала зубы, что у меня заболела челюсть.
Все мое тело было напряжено. Я снова взглянула в зеркало.
Ее не было. Машины не было.
У меня из горла вырвался вздох. Я отпустила педаль газа и уставилась в зеркало заднего вида. Я его потеряла? Не поджидает ли он меня в следующем квартале?
Улица позади меня была пуста. Я сидела в своей машине, тяжело, по-собачьи дышала и смотрела в зеркало, не моргая. Наконец мои чувства вернулись. Дыхание замедлилось.
Я вытерла холодные потные ладони футболкой и, медленно тронувшись, повернула к кладбищу домашних животных.
— Эдди, — сказала я вслух. — Эдди, он приходил за мной. Он придет снова, Эдди. Он придет снова.
Парковка была пуста. Взвизгнув тормозами, моя машина остановилась у самых ворот. Мне не было видно Эдди. Он уже в офисе Мака? Мы договаривались, что он подождет меня снаружи.
Я открыла ворота и проскользнула на кладбище. Меня встретил запах разложения, донесенный до моего носа горячим порывом ветра. Я задержала дыхание и почти побежала по грязной дорожке между двумя рядами низких могил. После этой ужасной гонки мои ноги подкашивались, а сердце все еще колотилось в груди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: