Роберт Стайн - Игры для вечеринки

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Игры для вечеринки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игры для вечеринки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Игры для вечеринки краткое содержание

Игры для вечеринки - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Друзья отговаривали её посещать вечеринку по случаю дня рождения Брендана Фиара в его фамильном поместье на таинственном острове Страха. Но Рэйчел Мартин влюблена в Брендана и в восторге от приглашения. Брендан подготовил для вечеринки много игр. Но одну игру никто не планировал — игру в убийство. Когда гости начинают умирать один за другим. Рэйчел, к своему ужасу, понимает, что она и другие подростки заперты в ловушке на маленьком острове. Вместе с убийцей.
Как выйти из смертельной игры? Рэйчел не знает, кому довериться.
Пора понять, что всё не то. чем кажется… на острове Страха.

Игры для вечеринки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игры для вечеринки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тяжело дыша, он дико затряс Брендана. Наконец, он опустил руки и отступил на шаг.

— Вы работали на моего отца? — спокойно спросил Брендан, разглаживая на груди рубашку.

— Нарушения в финансовой отчетности. Так он сказал. Сказал, что я жулик. Сказал, что лишь по доброте душевной не отправил меня на нары. По доброте душевной. Ха! — Он с чувством сплюнул на пол, чуть не попав Брендану на кроссовку. — Ну хорошо. Ну допустил я пару ошибок. Ошибки это были. Просто ошибки. Люди иногда ошибаются, разве нет? Разве нет?! — повысил голос он. Грудь его ходила ходуном. Я видела, что он вот-вот сорвется.

— Полегче, приятель, — тихо произнес его подельник. — Ты и так выболтал им достаточно. Давай свяжем их.

Однако Синий Глаз еще не закончил.

— Я допустил пару ошибок. Это не повод губить всю мою жизнь. Губить мою репутацию. Губить мою семью. Губить все, над чем я так долго и упорно трудился…

Безо всякого предупреждения он снова вогнал тяжелый приклад винтовки Брендану под дых.

Брендан сложился пополам и захныкал от боли.

— Пожалуйста… — просипел он. — Мои ребра. Кажется, вы сломали мне ребра…

— Я тебе еще не то сделаю! — завопил мужчина. — Я тебе башку отрежу, если твой папаша не явится с моими деньгами! Я тебе сердце вырежу, ты, сучонок!

— Полегче, приятель, — повторил подельник. — Не сходи с ума. Понимаю, каково тебе, но… нам еще долго тут куковать.

— Твой папаша заплатит любые бабки, дабы вызволить тебя, засранца, с этого острова целым и невредимым. Мы продержим тебя здесь, пока он не отстегнет миллион. — Он повернулся ко мне. — Жаль, что ты в это дело вляпалась, Рэйчел, — добавил он.

— Эй! — вскрикнула я. — Откуда вы знаете мое имя?

Он кажется таким знакомым… Я знаю, я точно знаю его. Просто… я сейчас в панике. Мне так страшно, что голова не работает.

— Не повезло тебе, Рэйчел, — повторил он. — Но коль скоро ты уже здесь, это наверняка заставит Оливера Фиара откупиться побыстрее. — Он качнул винтовкой. — Сама понимаешь, во избежание лишних трагедий. — Он приблизил скрытое маской лицо к моему лицу. Я почувствовала в его дыхании запах кофе. — Нам не нужны никакие трагедии, верно?

— Н-нет, — пролепетала я и снова сжала руку Брендана. Холодная волна паники захлестнула меня.

— Привяжем их к этим стульям, — сказал Синий Глаз, показав рукой на пару складных стульев возле стены. — А потом посидим спокойно и подождем наших денежек.

Брендан сощурился на него:

— Вы уже сообщили моему отцу, что удерживаете нас здесь?

— А это уж не твое дело, пацан. Хочешь задать еще один вопрос и посмотреть, как легко я могу сломать еще пару ребер?

Брендан опустил голову. И промолчал.

Грузный бандит поставил винтовку к стене, а сам исчез в коридоре. Мы с Бренданом стояли молча, стараясь не смотреть друг другу в глаза. Я поймала себя на том, что думаю о своей сестре, Бет. Сама не знаю, почему она мне вспомнилась. Я думала о том, какой она всегда была трусишкой, и какой храброй всегда была я. Сейчас я совершенно не чувствовала себя такой.

Я подняла глаза на винтовку в руках мужчины и подумала, суждено ли мне когда-нибудь еще увидеть Бет. Тем временем второй бандит возвратился с двумя мотками веревки в руке.

Укол страха послал волну дрожи по всему моему телу. Что он будет делать с этими веревками?

Я ткнула Брендана в плечо и показала на синеглазого.

— Тебе он не кажется знакомым? — прошептала я.

Брендан бросил на меня недоуменный взгляд и отрицательно покачал головой.

— Сядьте на стулья, руки за спину, — приказал грузный. Он бросил один из мотков веревки на пол и начал разворачивать второй.

Мои ноги так тряслись, что я едва не села мимо стула. Я рухнула на сиденье и попыталась прийти в себя. Сердце так и рвалось из груди. Ни разу в жизни не доводилось мне падать в обморок, но я решила, что это может случиться теперь.

Брендан встал возле соседнего стула. Бандит жестом велел ему сесть.

— Руки за спину! — рявкнул он на меня.

Я крепко сцепила руки за спиной. Несмотря на это, я все равно не могла унять в них дрожь.

Бандит склонился надо мной и начал обматывать толстую веревку вокруг моих запястий. Веревка царапала кожу. Он принялся затягивать ее потуже. И вдруг остановился.

Услышав крик, я подняла глаза на открытую дверь.

Кто-то на полной скорости влетел в комнату.

Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы разглядеть, кто это. И тогда я завопила:

— Мак! Нет! Беги отсюда! Мак, не заходи! Беги! Спасайся! Приведи помощь!

31

ВИНТОВКА СТРЕЛЯЕТ

Мак не остановился. Взгляд его был безумным, лицо искажено от ярости. Он ринулся через всю комнату, размахивая кулаками.

— Нет, Мак! Беги! — вырвался у меня отчаянный крик. Он хоть соображает, что делает? Почему он меня не слушает? Зачем понапрасну рискует жизнью?

Грузный бандит бросил веревку и отступил от моего кресла. Положив руки на пояс, он повернулся навстречу Маку.

Я рывком высвободила руки. Веревка шлепнулась на пол позади меня.

Мак подлетел к мужчинам в масках, тяжело дыша, с раскрасневшимся лицом.

— Одумайтесь! — выкрикнул он, хриплым, пронзительным голосом. — Вы должны одуматься!

Сузив глаза, мужчины посмотрели на Мака. Высокий переложил винтовку из руки в руку.

— Ты что себе позволяешь?! — взревел он.

Мак со свистом втягивал в себя воздух.

— Я вас остановлю. Все это — безумие. Вы должны одуматься.

Мы с Бренданом переглянулись. Неужели Мак совсем потерял голову? С чего он взял, что может остановить этих головорезов?

— Пошел вон. Добром прошу, — предупредил Синий Глаз.

— Я не уйду. Вы не имеете права, — ответил, сжимая кулаки, Мак. Грудь его судорожно вздымалась, но выглядел он скорее разъяренным, чем напуганным.

— Пошел к черту, — бросил Грузный. — Проваливай, пока я не вышел из себя.

— Повернулся и пошел вон, — скомандовал его подельник.

— Я не шучу, — упорствовал Мак. — Я не уйду, пока вы не прекратите.

И вдруг, без предупреждения, ринулся вперед. Он налетел на высокого бандита и обеими руками вцепился в его винтовку. Он с силой рванул ее, но мужчина держал крепко.

— Мак, нет! — закричала я. Мы с Бренданом вскочили со стульев и бросились к ним. — Нет!

В бессилии наблюдали мы, как Мак и рослый налетчик боролись за винтовку. Мужчина крутил и дергал ее, пытаясь вырвать из рук Мака. Но Мак цеплялся намертво. Кряхтя и постанывая, он потянул ее на себя, а потом с силой толкнул назад, пытаясь сбить противника с ног.

— НЕ-Е-Е-Е-ЕТ! — вырвался у меня дикий визг, когда винтовка пальнула.

Треск выстрела эхом отразился от стен.

Словно в замедленной съемке Мак издал протяжный вздох и упал на колени. Глаза его закрылись. Он словно бы сложился пополам, обхватив руками живот. Издав последний стон, он повалился на пол и больше не двигался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры для вечеринки отзывы


Отзывы читателей о книге Игры для вечеринки, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x