Роберт Стайн - Игры для вечеринки

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Игры для вечеринки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игры для вечеринки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Игры для вечеринки краткое содержание

Игры для вечеринки - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Друзья отговаривали её посещать вечеринку по случаю дня рождения Брендана Фиара в его фамильном поместье на таинственном острове Страха. Но Рэйчел Мартин влюблена в Брендана и в восторге от приглашения. Брендан подготовил для вечеринки много игр. Но одну игру никто не планировал — игру в убийство. Когда гости начинают умирать один за другим. Рэйчел, к своему ужасу, понимает, что она и другие подростки заперты в ловушке на маленьком острове. Вместе с убийцей.
Как выйти из смертельной игры? Рэйчел не знает, кому довериться.
Пора понять, что всё не то. чем кажется… на острове Страха.

Игры для вечеринки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игры для вечеринки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вдруг почувствовала себя круглой идиоткой.

Возможно, все , что делал Брендан было игрой. Когда он пригласил меня на вечеринку… когда выбрал меня своей напарницей… когда обнимал и целовал меня… Неужели все это было игрой? Неужели для него это лишь забава?

Мои кулаки сжимались все сильнее, впиваясь ногтями в ладони. Я сделала глубокий вдох и попыталась избавиться от терзавшей меня жгучей ярости.

Передо мной, осклабившись, вырос Эрик.

— Ну что, Рэйчел, страшно было?

— Ужасно, — сказала я. — Для всех нас. Его игра была жестокой и подлой.

Эрик ухмыльнулся.

— А по-моему — полный улет. Когда он поделился с нами своим планом, я чуть не лопнул от смеха. Брендан — настоящий безумный гений.

— Ну не знаю, — сказала я. — Но я… я рада видеть тебя живым.

Эрик облапил меня массивными ручищами.

— Рэйчел, я не знал, что так тебя волную.

— Закатай губу, — сказала я, отпихнув его. — Я рада, что ты жив, но больше я с тобой не разговариваю.

Брендан размахивал руками, пытаясь призвать всех к тишине.

— Расслабьтесь, ребята. Ну же. Все обошлось…

— Ты бы хоть извинился, — сказал кто-то. — Мне теперь весь год кошмары сниться будут.

Оба кузена также взирали на Брендана со злобой.

— Дядя Оливер знает об этой игре? — осведомился Морган.

— Хоть бы нас предупредил. Мы же одна семья, — покачал головой Кенни.

На это Брендан лишь усмехнулся.

— Ладно, я вас слышу! Я вас слышу! — перекрикивал он гневные голоса. — Теперь вы все можете расслабиться. Я… я хотел подарить вам захватывающий вечер. Понимаете? Игру, которую вы никогда не забудете.

— У вас, ребята, совсем нет чувства юмора! — крикнул Эрик. — Признайте. Это была просто чума.

— Убийство, Эрик, это тебе не игра, — заявил Паукан.

Ворчание и сердитые возгласы не утихали.

Брендан опять замахал руками в попытке навести тишину.

— Ладно вам, ребята. Смиритесь. Расслабьтесь. Через час или два вернется моторка с прислугой. Если хотите уплыть с ними — пожалуйста. Нет проблем.

Он моргнул.

— О, кстати. У меня для вас еще один сюрприз. — Он взглянул на меня. После чего крикнул в сторону двери: — Ребята, вы здесь?

Мы дружно повернулись и увидели входящего в комнату Рэнди в лихо заломленной набок белой адмиральской фуражке.

— Сюрприз! — крикнул он.

Его сопровождала молодая женщина, одетая в старомодную блузу с высоким воротником и длинное серое платье. В руках она держала парик с белыми волосами.

Лишь через несколько секунд я сообразила, что передо мной Виктория Фиар.

Положив руку ей на талию, Брендан подвел ее к нам. Он усмехнулся мне.

— Моя кузина Карен, сыгравшая Викторию Фиар, — объявил он. — По-моему, Рэйчел, Карен проделала отличную работу. Она заставила тебя поверить в привидения, не так ли?

На мгновение я лишилась возможности дышать. Грудь, казалось, вот-вот взорвется. От ярости? Или от стыда?

— Извини, Рэйчел, — сказал Брендан. — Ты не должна была одна видеть Карен. Ее должны были увидеть все. Но ты сама вбежала в ее комнату.

— Прости, что напугала тебя, — обратилась ко мне Карен. Она пожала плечами. — Я не хотела этого делать. Но Брендан умеет быть чертовски убедительным. Он сказал мне, что все это — часть игры.

Я медленно разжала кулаки.

— Брендан, я с тобой больше не разговариваю, — пробормотала я.

Он надулся.

— Это же была просто игра, Рэйчел.

Я открыла рот, собираясь сказать ему, что никакая это была не игра, а попросту мерзкий трюк. Но тут в дверях послышался шум. Прежде, чем повернуться к двери, я заметила, как у Брендана отвисла челюсть.

В комнату быстрым шагом вошли двое мужчин. Одеты они были в черные свитера, черные брюки и охотничьи куртки цвета хаки. Лица скрывались за черными лыжными масками. Они направились к нам, и каждый в правой руке держал наперевес охотничью винтовку.

Я вскрикнула от неожиданности. В комнате повисла напряженная тишина.

Мужчины в масках направили винтовки на нас.

— Так, все слушай сюда! — прогремел один из них. — Плохие новости: вечеринка окончена.

29

ПРАВИЛА МЕНЯЮТСЯ

Один из незнакомцев в масках был рослый, широкоплечий и крепко сбитый. Под маской возбужденно мерцали ярко-синие глаза. Его подельник был пониже ростом, слегка грузноват. Его охотничья куртка была растянута в поясе.

Оба взирали на нас сквозь глазные прорези масок. Одеты они были совершенно одинаково, разве что синеглазый был в высоких, заляпанных темной грязью охотничьих ботинках, в то время как второй носил черные кроссовки.

Они демонстративно помахали винтовками перед собой, чтобы мы не вздумали против них выступать. Или двигаться к двери.

Ничего уже не соображая, я упала в кресло рядом с Пауканом.

— Вот так. Сохранять спокойствие. Никому не двигаться, — скомандовал Синий Глаз. У него был низкий, сиплый голос.

— Ага. Вечеринка окончена, — повторил Грузный.

К моему удивлению, Брендан внезапно направился к налетчикам. Подойдя к ним вплотную, он разразился хохотом.

Он встал между двумя незнакомцами. Пожал руку Синему Глазу, после чего повернулся и стукнулся костяшками со вторым налетчиком.

— Вы, парни, припозднились, — сказал он. — Я уж и забыл о вас.

После чего повернулся к нам.

— Эти ребята — часть моей игры «Паника». Последняя пугалка. Обещаю, теперь уж точно всё!

Он снова повернулся к мужчинам в масках.

— Снимайте маски, ребята. Можете попраздновать с нами, пока моторка не вернется.

Мужчины не сдвинулись с места. Они переглянулись. Высокий переложил винтовку в другую руку.

— Давайте, парни. Снимайте маски. Покажите лица, — скомандовал Брендан.

Двое мужчин продолжали стоять навытяжку. Они снова переглянулись. Никто из них не произнес ни слова.

Брендан потянулся к маске грузного. Мужчина схватил Брендана за грудки и толкнул с такой силой, что тот, спотыкаясь, отлетел назад.

Оба незнакомца вскинули винтовки, словно ожидая дальнейших действий Брендана.

— Эй!.. — крикнул Брендан. Его взгляд перебегал с одного мужчины в маске на другого. — Минуточку. Кто вы такие? — Его голос дрогнул. — Вы не те актеры, кого я нанял. Я… не знаю вас. Кто вы? Что вы здесь делаете?

— Брендан, ты нас совсем за дебилов держишь?! — закричал Кенни.

— Ага. Один раз ты нас уже провел. Второй раз не выйдет.

— Перестань, Брендан, — вознегодовала Джина. — Хватит, значит хватит. Игра окончена.

Брендан не сводил глаз с незнакомцев в масках.

— Я… я не шучу, — проговорил он, заикаясь. — Мужики, вы кто? Это… не часть игры. Клянусь.

Мужчины переступили с ноги на ногу, покачивая винтовками.

— Ты нас больше не напугаешь, — настаивала Джина. — Так что, Брендан, дай нам передышку.

Он поднял правую руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры для вечеринки отзывы


Отзывы читателей о книге Игры для вечеринки, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x