Роберт Стайн - Сводные сестры 2
- Название:Сводные сестры 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Сводные сестры 2 краткое содержание
В прошлом году, она пережила ужасный нервный срыв, который заставил её попытаться убить свою сестру Эмили. Но теперь она дома.
Змили хочет простить и забыть всё. что случилось, но кошмар начался снова.
Зло всё еще живо. Кто-то хочет причинить ей вред.
Это Нэнси? Или есть кто-то ещё. кто хочет смерти Эмили?
Сводные сестры 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мистер Уолнер вошёл следом за ней, стягивая со своей лысой головы чёрную лыжную шапку.
— Перила снова расшатались, — проворчал он матери Эмили. — Сколько раз я просил детей не сидеть на них, но разве они слушают? — Он поднял глаза на девчонок. — О, привет.
Эмили, Джесси и Кора-Энн стояли внизу возле двери. Эмили пыталась разглядеть, что было позади мистера Уолнера. Она не могла больше сдерживать эмоции. — Где же Нэнси? — восклицала она.
Мистер Уолнер оставил входную дверь открытой, и вот Нэнси вошла вовнутрь. Эмили застыла.
Нэнси выглядела такой странной и ошеломлённой. Она ринулась в дом с широко раскрытыми глазами.
— Нет! — закричала Эмили, когда увидела окровавленный нож в руке Нэнси.
ГЛАВА 4
Нэнси подняла нож. Эмили ахнула и попятилась назад, к стоявшей рядом Джесси.
— Я нашла его у изгороди, — объяснила Нэнси, сузив глаза. Она выглянула в открытую дверь. — Что он там делал?
— У изгороди? — мистер Уолнер удивлённо вскинул брови. Он потянулся за ножом. — Дай-ка мне взглянуть на него.
Эмили прикрыла рот рукой. Ей стало стыдно за то, что она закричала. Она почувствовала, как пылают её уши.
Кора-Энн заглянула мистеру Уолнеру за плечо, а потом засмеялась.
— Кажется, я знаю, откуда он. Это же реквизит из «Ночи живых глаз».
— Откуда? — переспросила мистер Уолнер, рассматривая нож в своей руке.
— Это фильм ужасов Рича, — объяснила ему Джесси. — Он и его друзья снимали этот фильм для школы.
— Снимали! — поставил точку мистер Уолнер. — Ох уж этот ребёнок. Поверь мне, Нэнси, я положу этому конец. Мне очень жаль. И добро пожаловать домой!
Нэнси улыбнулась слегка кривоватой улыбкой.
— Не стоит извиняться. По крайней мере, не из-за меня. Никаких проблем, правда.
Эмили заметила, что сестра говорила намного мягче, чем раньше. Это заставило сжаться сердце Эмили. И Нэнси похудела. Она как будто растворилась в своём синем пуховике.
Эмили миновала отчима и направилась к сестре.
— Нэнси! — она широко распростёрла руки и обняла её. Нэнси в ответ не обняла её, а просто стояла, лишь держа поднятыми свои руки.
— Я так скучала по тебе, — прошептала ей на ухо Эмили. Нэнси улыбнулась, но ничего не ответила.
«Что же они сделали с Нэнси в том месте?» — Эмили одновременно захлестнули удивление и испуг.
— Привет, Нэнс, — Джесси слегка помахала ей рукой. Она протянула её вперёд, но потом передумала и тоже обняла Нэнси. Затем к ним присоединилась мама.
— Мама, — тихо произнесла Нэнси, — мы уже делали это в больнице, помнишь?
Все рассмеялись.
Отчим Эмили продолжал держать окровавленный нож.
— Хью, почему бы тебе не выбросить эту штуку? — потребовала миссис Уолнер.
— Да, это отличная идея, — ответил тот и, качая головой, вышел на улицу. Через пару минут он вернулся в дом с белой холщовой сумкой Нэнси.
— Нэнси! — окликнула её Джесси. — Я хочу познакомить тебя с Корой-Энн.
Кора-Энн шагнула вперёд, застенчиво покраснев.
— Прости, я не хотела вот так врываться в день твоего возвращения домой. Я просто… я забыла, что сегодня тот самый день…
— Эй, — улыбнулась ей Нэнси. — Я очень рада, что ты пришла. Теперь нам можно закатить большую вечеринку в честь моего возвращения домой.
— О, это так мило с твоей стороны, — сказала Кора-Энн, а потом повернулась к Эмили. — Ты права, Эм, твоя сестра великолепна!
Эмили не могла вспомнить, говорила ли она подобное Коре-Энн, но ей было приятно, что та так сказала. Нэнси же никак не отреагировала на комплимент. Она продолжала стоять и смотреть на них.
Эмили подумала, что, должно быть, Нэнси слишком устала от повышенного внимания, но Кора-Энн всё не унималась.
— Нэнси, — затарахтела она, — мне так нравятся твои серьги!
Нэнси откинула свои прямые рыжие волосы в сторону, демонстрируя маленькую серьгу в виде ракушки.
— Сама сделала, — гордо заявила она.
Но потом выражение её лица снова стало пустым, как и несколько секунд назад. У Эмили снова сжалось сердце, а ведь мама говорила, что Нэнси стало уже гораздо лучше.
Конечно, мама так же предупреждала, что не стоит ожидать многого, когда Нэнси приедет домой.
— Дай ей время, — снова и снова повторяла миссис Уолнер своей дочери.
Но, несмотря на это, Эмили всё равно казалось, что её сестра, как заведённая, выполняет какие-то движения, чтобы создать впечатление, что с ней всё в порядке. Она казалась такой бледной, какой-то безжизненной и замкнутой.
Наконец-то Нэнси заметила Буча, скакавшего за ней по пятам.
Она наклонилась, чтобы погладить его. Буч тут же бухнулся на спину, задрал кверху лапы и замер в ожидании, когда она почешет ему живот.
— Это Буч, — представила его Эмили. — Мне кажется, ты ему нравишься.
Нэнси улыбнулась.
— Наша симпатия взаимна.
Казалось, будто Нэнси впервые заметила Эмили.
— Привет, Эм, — тихо сказала она. Эмили расслабилась. Это была прежняя Нэнси.
Эмили усмехнулась в ответ:
— Привет.
Они принялись обниматься снова и снова. Затем, взявшись за руки, они повернулись лицами к остальным членам семьи.
— Это та картина, которую мне нравится наблюдать, — сияя, сказал мистер Уолнер своей жене Джейд. — Одна счастливая семья.
Эмили услышала, как её мама всхлипнула носом. Все удивлённо повернулись к ней.
— Извините, — пробормотала миссис Уолнер, роясь в своей сумочке в поисках салфетки. — Я просто…
— Что ж, — вставила Джесси, сверяясь с часами. — Ей удалось продержаться без слёз две минуты и двадцать девять секунд. Ты выиграла пари, Эмили.
Все рассмеялись, включая миссис Уолнер, которая, смеясь, принялась сморкаться в носовой платок.
— А где Рич? — спросил мистер Уолнер, нахмурив брови. — Он должен был быть здесь, — сказал он, глядя вверх на лестницу.
— Хью, — миссис Уолнер опустила свою руку на плечо мужа, — только не начинай, хорошо?
— Хорошо, но, всё-таки, где же он?
— Наверное, дуется в своей комнате, — предположила Джесси. — Ты ведь наказал его, помнишь?
— Я сделаю гораздо больше, если он не спустится прямо сейчас. Его сводная сестра вернулась обратно домой спустя год своего отсутствия, а он даже не удосужился выйти из комнаты, — мистер Уолнер покачал головой. — Всё без толку!
— Хью, — начала миссис Уолнер, но была перебита супругом.
— Не волнуйся. Я не собираюсь ругаться с ним. Рич! — позвал он. — Нэнси вернулась. Спускайся к нам, скаут.
— Папа, ему четырнадцать лет, — простонала Джесси.
— И что с того?
— Ты называл его скаутом, когда Ричу было семь лет, и тогда он действительно был скаутом.
— Ну, он же был им, — проворчал в ответ мистер Уолнер. Он подошёл к подножию лестницы и положил одну руку на перила. — Рич, немедленно спускайся к нам, иначе будешь наказан на три месяца. Всё ясно? Я считаю. Пять… четыре…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: