Роберт Стайн - Правда или расплата

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Правда или расплата - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правда или расплата
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Правда или расплата краткое содержание

Правда или расплата - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем заняться семерым подросткам, застрявшим в шикарном лыжном кондо Дары Харкер? Три парня и четыре девушки — кто-то из них дружит, кто-то едва знаком, но все они здесь, как в ловушке. Метель остановила подъёмники, занесла дороги и оборвала телефонные линии.
Они думают, что игра поможет им поближе познакомиться друг с другом. Кто скажет правду? Кто примет расплату?
И как далеко готов зайти каждый из них?
Потому что вскоре игра оборачивается убийством. Похоже, один из них скорее убьёт, чем скажет правду.
Убьёт снова…

Правда или расплата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правда или расплата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Э-э… да, я думаю, — пробурчала я.

Я сделала пару шагов к кухне, но Кен подался вперёд, преграждая мне путь.

— Я могу поговорить с тобой? — понизив голос, спросил он. Его тёмные глаза буквально буравили меня насквозь.

— Да, конечно, — ответила я, стараясь казаться спокойной. — А о чём?

Кен замялся.

— Ну, о том, что ты сказала прошлой ночью.

Девушка с острова Самнер.

Это была последняя вещь, которую я хотела бы обсудить с Кеном. Каждый раз, когда я думала об этой девушке, я начинала чувствовать себя виноватой. Виноватой в том, что не осмелилась рассказать о ней Дженни.

Само собой я не горела желанием обсуждать её с Кеном. Что я могла сказать ему? Что я считаю его крысой?

— Ну так что? Мы можем поговорить? — настаивал Кен.

— Может позже? — бросила я ему.

Почему я ляпнула именно этот ответ во время игры? Почему я не удержала свой рот на замке?

Девушка с острова Самнер снова всплыла в моей голове. Ещё раз я увидела её и Кена, их страстный поцелуй на пляже.

Выгоняя картинку из своей головы, я зашагала с Кеном на кухню. Тони и Карли с угрюмыми лицами сидели за столом. Я не видела Дженни и Джоша.

— Это снег когда-нибудь кончится? — зевнул Тони.

— Мы должны выбираться отсюда, — добавила Карли, затем допила небольшой стакан сока.

Молча согласившись с ней, я плеснула себе немного апельсинового сока, но на вкус он показался мне кислым. Я намазала маслом кусок хлеба и перебила им отвратительный вкус сока, хотя есть мне не хотелось. И находиться с этими людьми мне тоже не хотелось.

— Где Дженни? — спросила я.

— Ещё спит, — ответила Карли. — Джош, думаю, тоже.

— Разве мы не должны внимательно следить за ним? — грозно проговорил Тони.

— Он никуда не денется, — заверил его Кен, намазывая масло на тост. — Он здесь в ловушке, так же, как и мы.

Я вышла из-за стола и направилась в коридор.

— Куда ты? — окликнул меня Кен.

— Просто иду в свою комнату, — ответила я.

Кен произнёс что-то ещё, но я не дослушала. Я не чувствовала себя расположенной к разговору.

Я остановилась у своей двери, потому что внутри комнаты я услышала какой-то шум.

Шаги. Ящики открывались и тут же захлопывались.

У меня перехватило дыхание. Кто был в моей комнате?

Осторожно опершись о дверной косяк, я наклонилась вперёд и просунула голову в проём.

Я увидела Джоша, склонившегося над комодом. Он выдвигал ящики и лихорадочно рылся в моих вещах.

Глава 19

— Джош, что ты делаешь? — вскрикнула я.

Я напугала его. Джош закричал и отпрянул от комода в сторону.

— Эйприл, я… э-э…

Я ворвалась в комнату.

— Что ты ищешь? Что ты вообще здесь делаешь? — закричала я. — Что ты забыл в моей комнате?

Его узкое лицо стало свекольно-красным. Он поправил очки к переносице.

— Я искал ручку, — наконец ответил он.

У меня отвисла челюсть.

— Ручку?

— Да, ручку, которой было написано письмо для Дары. Это красная шариковая ручка, — неуверенно пробормотал он, избегая моего взгляда.

— Так ты признаёшь, что это была твоя ручка?

— Нет! — с жаром выпалил Джош. — Я не писал это письмо, Эйприл. Я… я хочу узнать, кто это сделал. Если я найду ручку, которой было написано письмо… — его голос оборвался.

— Думаешь, я его написала? — закричала я.

Джош не ответил. Я стояла и ждала ответа, упёршись руками в бока.

— Ты думаешь, я написала это письмо? — повторила я.

— Я не знаю. Я плохо знаком с тобой, не так ли? — ответил Джош. Его голос задрожал от волнения. — Я ничего не знаю. Я просто знаю, что кто-то в этом доме написал это письмо. Не я, а тот, кто убил Дару.

— Но, Джош…

— Ручка должна быть где-то здесь, — настаивал он. — И я собираюсь обыскать каждую комнату в доме, пока не найду её. Если мне удастся найти ручку, я смогу доказать, что это не я написал письмо!

— Ты не найдёшь её в моей комнате! — разгневанно вскрикнула я. — Убирайся! Пошёл вон!

Я знала, что потеряла контроль, но мне было всё равно.

В этом доме я была в ловушке, с мёртвым телом в гараже и, возможно, убийцей в моей комнате!

— Убирайся, Джош! — закричала я. Я схватила его за плечо и толкнула к двери.

Джош сердито посмотрел на меня. Я почувствовала подступающий страх.

Но он развернулся и выскочил из комнаты.

— Я не могу это больше выносить! — вслух вскрикнула я и посмотрела в окно. Снег всё ещё шёл, но не так сильно.

Я ухожу, решительно заявила я сама себе. Я убираюсь отсюда. Меня не волнует снег. Меня не волнует холод. Мне всё равно.

Мне просто нужно уйти. Найти помощь.

Вернуться домой.

Моё сердце заколотилось ещё сильнее. Серый свет закружился вокруг меня. Стало так тяжело и так холодно.

Я понимала, что ясно я не соображаю. Но мне было всё равно.

То, что Джош рылся в моей комнате, стало последней каплей.

Я тихо прокралась по коридору, надеясь, что ребята меня не услышат. Надеясь, что никто из них не выйдет из кухни.

Мои ботинки стояли у входной двери. Я села на пол, чтобы надеть их. Затем встала и подошла к сваленным в кучу курткам.

Когда мы пришли, мы просто пошвыряли наши куртки в одну кучу. И мы все носили куртки друг друга. Так что все они были вперемешку. Я вытягивала куртки одну за другой.

— Странно, — пробормотала я. В этой куче не было моей синей куртки.

Я снова перебрала куртки, только более внимательно на этот раз. Потом заглянула в шкафчик.

Моей куртки не было.

Может я повесила её у себя в спальне?

Я поспешила назад в комнату и полностью её обыскала. Никакой куртки.

Я встала посреди комнаты, чтобы как следует подумать. Где же я могла оставить её? Может в какой-нибудь другой комнате?

Нет. Последнее, что я вспомнила, как швырнула свою куртку в общую кучу.

Тогда где она? Где?

Я вернулась в коридор и принялась лихорадочно перебирать куртки, разбрасывая их в стороны.

Не здесь. Не здесь. Не здесь.

А потом в моём сознании промелькнула картинка. Кошмарная картинка.

Картинка, от которой всё моё тело задрожало от ужаса.

Глава 20

На этой картинке было застывшее тело Дары.

Снаружи, на заднем крыльце.

Замёрзший труп Дары. Который лежал в снегу. С широко раскрытыми от ужаса глазами.

С топором, глубоко вонзённым между лопатками.

Глубоко вонзённым в голубую куртку.

Мою голубую куртку?

Неужели это была моя голубая куртка? В которой Дара вышла в пятницу ночью?

С надрывным придыханием я кинулась к двери. Я даже не подумала о том, чтобы надеть что-нибудь. Я вообще не думала. Картинка в моём сознании вытеснила все прочие мысли.

Я вырвалась в метель. Мои ботинки глубоко утопали в снегу. Высоко поднимая колени, я направилась к гаражу.

Шаг. Ещё один. Снег летел мне в лицо, в мои глаза. Он отталкивал меня назад, словно пытался удержать от цели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правда или расплата отзывы


Отзывы читателей о книге Правда или расплата, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x