Эмбелин Кваймуллина - О чем молчат вороны [litres]
- Название:О чем молчат вороны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106527-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмбелин Кваймуллина - О чем молчат вороны [litres] краткое содержание
Проникая в тайны городка, детектив понимает, что здесь творится что-то ужасное. Его единственный шанс пролить свет на случившиеся события – найденная девушка, сбежавшая из сумасшедшего дома. Кто она и почему утверждает, что прибыла в ночь пожара из другого измерения?
Чем дальше детектив продвигается в поисках, тем больше тайн встречается на его пути. Чтобы приблизиться к разгадке страшной тайны, отцу Бет не обойтись без ее помощи.
О чем молчат вороны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кто-то вломился в дом? Правда, балкона здесь нет, и уж слишком высоко. Каким же надо быть целеустремленным, чтобы сюда забраться? Может, окно разбили, бросив что-нибудь снизу. Камень?
Я уже собиралась развернуться, как вдруг увидела нити волос, застрявшие в оконной раме. Черных волос.
Перед глазами встала фотография, которую вчера показал мне папа. У директора Каваны были черные волосы. Он сюда приходил? Он все еще здесь?
Я помчалась осмотреть другие спальни. Пусто. Потом спустилась и вышла в сад за домом – мало ли, кто-нибудь спрятался в подстриженных кустах? – но и там никого не было.
Разочарованная, я вернулась к папе. Он все еще разговаривал с Чарльзом Шольтом. Точнее, это Чарльз Шольт с ним разговаривал, вещая о том, что полиции следовало бы заниматься полезными вещами, а не докапываться до успешных предпринимателей.
– Александра там нет, – доложила я папе. – На втором этаже разбито окно, и в раме застряли черные волосы. Наверное, в него пролезал директор Кавана.
Папа тут же перебил старика и сказал, протягивая ему визитку:
– Боюсь, сейчас мне пора, но я правда должен поговорить с вашим сыном. Пожалуйста, попросите его, чтобы он связался со мной как можно скорее.
Шольт бросил визитку на пол и с грохотом хлопнул дверью.
Я растерянно посмотрела на папу.
– В смысле – тебе пора? Разве ты не обыщешь дом? Я же не могла заглянуть в шкафчики и все такое. Вдруг там спрятаны улики?!
Папа оглянулся на машину, из которой за ним наблюдала Элли. Он достал телефон и поднес к уху.
– Черных волос и разбитого окна недостаточно, чтобы оправдать обыск, Бет, – сказал он, медленно отходя от дома. – Мало ли, из-за чего на самом деле разбилось окно. Волосы могут быть чьи угодно. Да и как я объясню, откуда это узнал?
О. Об этом я не подумала.
– Но это же подозрительно?
– Да, особенно учитывая то, что Александр Шольт избегает разговора с полицией. Я пока не могу получить ордер на обыск. Зато могу попросить наш отдел тщательнее изучить семью Шольтов. Ты отлично справилась, Бет. – Он одобрительно кивнул.
Я широко улыбнулась. День выдался не просто хороший, а даже замечательный. Я помогла папе, причем в обличье призрака , и сделала то, что не смогла бы провернуть, будучи живой.
Может, у меня все-таки есть шансы стать детективом? Пускай это будет не совсем так, как я себе представляла до своей смерти, но все же… Бет Теллер. Детектив-призрак . Новое, чудесное будущее для нас с папой – и мамой, потому что я ее найду.
Элли прервала счастливый ход моих мыслей. Она выпрыгнула из машины и помчалась к нам с телефоном в руке. Рыжие волосы хлестали ее по лицу. Она резко остановилась напротив папы. Лицо у нее было бледное как полотно, но голос звучал все так же ровно и деловито:
– Они нашли еще два трупа. Оба заколоты.
Смерти
По городу мы ехали в гробовой тишине. Улицы мелькали за окном. Обшитые досками дома, эвкалипты и черные в о роны сливались в одну размытую полосу, пока мы не остановились на улице, которая ничем не отличалась от других – кроме того, что на ней стояли две полицейские машины. Они перегородили дорогу, а полицейские собрались в самом конце улицы, у высокой проволочной ограды. Я не видела, что за ней.
Папа с Элли вышли из машины, и я следом. За оградой темнела глубокая яма, а дальше росла зелень. Дерек Белл поспешил к нам. Вид у него был еще более нервный, чем утром.
– Жертвы там? – спросил папа, кивая на яму.
– Да. Это проход к старому сливоприемному колодцу. Тела заметил случайный прохожий. – Белл быстро, пораженно моргал, словно все не мог поверить в случившееся. – Жертвы… Том Кавана и Мартин Флинт.
Я разинула рот от удивления.
– Воспитатель и директор умерли… здесь? А кто тогда сгорел при пожаре?
– Вы уверены? – уточнил папа.
– Да, более чем. Я отлично знал их обоих. – Белл взъерошил свои волосы. Рука у него дрожала. – Оба заколоты сегодня ночью. Рана у обоих на груди.
– Кто-нибудь что-нибудь видел? Или слышал?
– Пока не ясно. Сам никто к нам не обращался, а на то, чтобы всех опросить, уйдет время. – Белл кивнул на встревоженную толпу около одного из полицейских. Они все разговаривали одновременно.
– Кто умер?
– Что с ними произошло?
– Здесь безопасно?
Белл с мольбой взглянул на Элли.
– Ты не могла бы?..
Она кивнула, подошла к толпе и заговорила тихим, обнадеживающим голосом. Через несколько минут шум голосов стих.
– Она умеет найти подход к людям, а? – спросил папа.
Белл даже не смотрел на Элли. Он оглядывал улицу.
– Зачем выбрасывать тела именно сюда?.. – Белл нервно покосился на ограду.
– Их убили не здесь? – спросил папа.
– Нет. Крови мало. Явно убийство произошло в другом месте. Идемте, я вам покажу.
Папа последовал за Беллом к воротам, строго взглянув на меня, как бы говоря: «Тебе нельзя смотреть на трупы». Я была не против. Мне самой не хотелось смотреть на убитых и рассуждать о том, как именно их убили, – эту часть расследования я с готовностью оставляла папе.
Я вспомнила, как Кэтчин предположила, что меня убили, и поэтому я застряла в мире живых. Вдруг призраки Каваны и Флинта витают где-то рядом, не желая расставаться с останками? Правда, я не задерживалась у своего тела. Сначала меня окутала пустота, а потом я поплыла навстречу краскам, но вдруг услышала, как плачет мой папа. К тому времени, как я добралась до него, с моей смерти прошло несколько недель, и тело уже закопали.
Впрочем, с Флинтом и Каваной все могло быть иначе. Хотя чутье подсказывало, что они покинули мир живых. Сама не знаю, почему я была так в этом уверена. Я чувствовала, что у них нет незавершенных дел. Мы с папой должны сами выяснить, кто их убил и почему.
Я посмотрела на толпу местных жителей. Они в основном были папиного возраста и старше. На улице я детей не заметила, но во дворах перед домами валялись игрушки. Я надеялась, что дети не слишком напуганы.
А еще я надеялась, что мы раскроем дело до того, как появится новая жертва.
Папа вернулся, отошел от полицейских и достал мобильный. Я приблизилась и услышала конец разговора, который он вел приглушенным голосом:
– Да, как можно скорее… Явно что-то не то… Позже перезвоню.
– Что не так? – спросила я, когда он повесил трубку.
Папа снова приложил телефон к уху, чтобы не говорить в пустоту.
– Дело подозрительное. Рейчел отправит команду из города; завтра утром они будут здесь. Мне нужны полицейские, которые не подчинены Дереку Беллу.
– Он напуган, да? После того как ты вышел из участка, он задержался в дверях и огляделся по сторонам с таким видом, будто на него кто-то охотится.
Папа кивнул, ни капли не удивленный моими наблюдениями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: