Говард Лински - Безымянная тропа
- Название:Безымянная тропа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:diakov.net
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Говард Лински - Безымянная тропа краткое содержание
На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам.
Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете. Вместе, они вовлечены в дело, которое изменит их жизни навсегда.
Когда находят тело, им оказывается не последняя жертва, а труп десятилетней давности. Секреты, погребенные годами, ждут, когда их раскроют, пока в настоящее время неудержимый убийца должен быть предан правосудию.
Безымянная тропа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― Он состоятелен, имеет огромное влияние и в один прекрасный день может стать премьер-министром, а значит, он может щедро отплатить за услуги. Вокруг него годами ходят слухи о скользких делишках, так что мы уже знаем, что он бесчестен. И что ты думаешь, Том? Разве у него будут хоть какие-то проблемы с этими алиби?
― Но это…
― Несправедливо? – подсказал Док. ― К дьяволу справедливость. Этот онанист борется сейчас за свою политическую жизнь, и очень вероятно, что и за свой брак. Он не станет драться честно.
Том сейчас чувствовал себя сбитым с толку. Встретившись лицом к лицу с уверенностью своего редактора, он внезапно растерял все свои аргументы.
― Что вы собираетесь делать?
― Насчет этого? Я не знаю. Вероятно, слягу с язвой, или у меня случится сердечный приступ, но ты беспокойся о себе, а не обо мне.
― Что вы имеете в виду?
― Мы не можем позволить тебе оставаться в офисе и писать еще больше статей, в то время как из-за твоей последней истории нам предъявили иск. У юристов случится припадок. Здесь ты мне не нужен. Отправляйся в отпуск, ― сказал Докерти Тому. ― Не смотри на меня так. Ты все еще получишь свои деньги. Я бы сейчас убил за оплаченный отпуск.
― Что насчет моего контракта? Вы же знаете, что он только на полгода, и срок скоро истечет.
― Нам стоит подождать и посмотреть, ты так не считаешь? ― спросил он Тома.
― Вы вышвыриваете меня? Вот что вы делаете? Просто скажите мне, если это так.
― Нет, я тебя не вышвыриваю, так что не говори чепухи!
― Так почему вы не можете рассказать мне, что случится в конце срока моего контракта?
― Потому что я в действительности не знаю, останусь ли на должности, не говоря уже о тебе! Я могу даже и не пережить тот день. Никто не любит проигрывать дело о клевете, сынок; они слишком дорого обходятся, даже для нас.
Дженнифер выбрала именно этот момент, чтобы просунуть голову в кабинет.
― Извините, шеф, вы сказали, что хотите написать письмо Криптику Кену.
И, когда тот моргнул, глядя на нее, вспоминая, она добавила:
― Я могу зайти попозже.
― Нет, Дженнифер, входи, ― сказал он ей, глубоко вздыхая. ― Я тут закончил.
Он не оставил Тому никаких иллюзий по поводу того, что разговор не завершен.
Криптик Кен оказался постоянным астрологом газеты, мужчиной, чьи дни по слухам были сочтены, потому что его гороскопы были слишком скучными на вкус Дока. Их последний спор проходил на таких повышенных тонах, что половина офиса слышала каждую болезненную подробность. Алекс Докерти хотел видеть мечты, богатство и горячие любовные интрижки в каждом гороскопе каждого дня.
― Но это так не работает, ― запротестовал Криптик Кен. ― Жизнь не такая.
― Кого заботит, как все работает? – потребовал Док. – Это все куча говна в любом случае! Гороскопы – чушь собачья. Как одна двенадцатая населения может испытывать одинаковый уровень хорошей или плохой удачи в тот же самый чертов день, просто потому что они были рождены в ходе случайного расположения звезд на небе? Я продаю мечты на каждой ублюдочной странице здесь. И хочу, чтобы каждый читатель думал, что это может случиться с ним; неважно играет ли он за Англию, оказался в тройничке с Шерон Стоун или торчит у стойки в местном пабе, а ты, приятель, подводишь, бл*ть, команду!
Теперь Дженнифер сидела на краешке дивана и чопорно поджала ноги, удерживая ручку близко к своему блокноту, готовая записывать свежий смертный приговор редактора.
Но сперва Док повернулся к Тому.
― Сделай мне одолжение, сынок, покинь мой офис сейчас же, как хороший маленький мальчик, и никогда больше не имей дерзости упоминать при мне свой контракт, или я уничтожу его прямо на месте.
И он повернулся обратно к Дженнифер.
― Я хочу, чтобы ты записывала слово в слово, именно так, как я буду говорить, ― сказал он ей. – Дорогой Криптик Кен… как вы без сомнения и предвидели… вы, мать вашу, уволены… с наилучшими пожеланиями, Док.
Затем он посмотрел в сторону и понял, что Том сидит там же в немом шоке.
― Почему ты все еще здесь? – потребовал шеф ответа.
Глава 7
Команда была настолько большой, что им пришлось перейти в тренинг-зал, чтобы начальство могло обращаться ко всем сразу. Двадцать пять детективов, назначенных на расследование дела об убитых девушках, заполонили комнату. Инспектор Пикок был уже там, как и старший инспектор Кейн и суперинтендант Трелоу. Четвертый мужчина, которого Брэдшоу никогда не видел прежде стоял сбоку от руководящего состава.
― Я уверен, что вы уже слышали, ― начал Кейн. ― У нас еще одна пропавшая девушка.
Он провел взглядом по комнате, чтобы они могли переварить услышанное.
― Теперь, я собираюсь поделиться с вами имеющимися фактами, как они есть, ― продолжал он, ― затем я передам слово суперинтенданту Трелоу, ― старший инспектор Кейн хотел убедиться, что завладел их безраздельным вниманием, прежде чем продолжить. ― Последняя девушка – Мишель Саммерс, пятнадцать лет, родом из Грейт Мидлтона. Она пропала прошлой ночью, ее последнее известное местонахождение – автобусная остановка у подножья холма в восточном конце деревни. Ее видели там несколько свидетелей, предположительно, она ждала последний автобус, который отвезет ее из деревни домой на другой конец Грейт Мидлтона, прямо по главной дороге. Мишель живет там со своей матерью и отчимом, братьев и сестер нет. Ни один из наших свидетелей не видел, как та покидала автобусную остановку или же садилась к кому-то в машину. Водителя уже допросили, и он клянется, что никто не садился к нему в автобус на той остановке прошлой ночью. Мы уже ищем пассажиров, которые смогут это подтвердить. У нее есть парень, Даррен Талли, того же возраста, что и Мишель, но его подвезла до дома мать его друга. Мать подтверждает, что видела Мишель живой и здоровой, так что мы можем исключить его из списка подозреваемых. Мы поговорили с матерью Мишель. Она уснула на диване на первом этаже и не слышала, чтобы ее дочь приходила домой, но в комнате девочки горел свет, когда женщина шла в постель, так что та посчитала, что все в порядке. По всей видимости, свет был оставлен включенным, когда девушка готовилась к походу в молодежный клуб ранее вечером. Мы не уверены, насколько надежным свидетелем является ее мать, ― добавил он.
― Что означает, что она алкашка, ― прошептал офицер, стоящий рядом с Брэдшоу.
Либо Кейн не услышал этот комментарий или предпочел проигнорировать его.
― Безусловно, вполне вероятно, что молодая Мишель сбежала из дома, но при ней была только та одежда, в которую она была одета, и несколько монет в кошельке. Согласно характеристике и заверениям семьи, у девушки не было причин сбегать, так что мы должны признать, очень вероятно, что это работа того самого мужчины, которого таблоиды назвали «Жнецом». Мы думаем, что также Мишель Саммерс – девушка №5.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: