Блейк Пирс - Соблазняя
- Название:Соблазняя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781094303444
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Соблазняя краткое содержание
Соблазняя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Криваро пожал плечами и добавил:
– Или, может быть, ты права, и ты просто не установила связь. Не будь слишком строга к себе. Я тоже здесь ничего не нашёл. Не пытайся творить чудеса. В этом нет ничего волшебного. Все дело в интуиции, а интуиция не всегда приходит, когда мы этого хотим.
Райли задумчиво прищурилась.
– Что действительно важно, так это то, что он чувствовал в процессе работы с жертвой, когда она была ещё жива. Была ли это просто жестокость и садизм, как в случае с Клоуном-убийцей? Или же… что-то другое? Хотела бы я прийти туда, где была похищена Хоуп или где он заворачивал её проволокой и мучил до смерти.
Криваро разочарованно вздохнул.
– К сожалению, мы понятия не имеем, где эти две вещи произошли. Но не волнуйся, у нас ещё есть другое место преступления. Там может быть поудачней. А пока надо съездить в город, связаться с шефом Мессенджером и узнать, не нашли ли его люди чего-нибудь нового.
Криваро отвёз их обратно в Дайтон. Когда они вошли в маленький полицейский участок, двое копов подняли головы от своих столов. Криваро спросил, где они с Райли могут найти шефа, и получили ответ, что он в своём кабинете.
Когда Райли и Криваро подошли к двери, она была приоткрыта.
Райли услышала внутри мужской голос:
– Я ожидал, что сенатор Гарднер будет вчера на поминальной службе Хоуп.
В ответ раздался мужской голос:
– Почему это?
Первый мужчина сказал взволнованно:
– Ну, я просто подумал…
– Ладно, не думай об этом, – строго перебил его второй. – И молчи. Ты сам знаешь, что так будет лучше.
Криваро легонько постучал в дверь и осторожно толкнул её. Внутри стояли двое мужчин с испуганным и расстроенным видом.
Тот, что пониже ростом, был в полицейской форме. Райли подумала, что он немного похож на агента Криваро. Тот, что повыше, был одет в дорогой костюм.
Криваро представил их как шефа полиции Мессенджера Грэма и мэра Мэйсона Нельсона, мужа Хоуп Нельсон.
Когда Криваро поинтересовался новостями по этому делу, Райли ощутила явную неловкость между мэром и шефом полиции, а также некоторое беспокойство.
Инстинкты Райли не сработали на месте преступления, но сейчас её инстинкты были очень чёткими. Только что шеф полиции говорил что-то такое, что не понравилось мэру, и теперь они оба беспокоились, что их подслушали.
Мы на что-то наткнулись.
Мы услышали то, чего не должны были услышать.
Новостей по делу не было, поэтому Райли и Криваро направились к машине. Когда Криваро тронул с места, Райли сказала:
– Там что-то не так.
– Не понимаю, о чём ты, – сказал Криваро.
Райли на мгновение задумалась, вспоминая слова шефа…
Я ожидал, что сенатор Гарднер будет вчера на поминальной службе Хоуп.
– Уоррен Гарднер, – сказала Райли, – кажется, один из американских сенаторов в Западной Вирджинии? Точно, у него вечно какие-то религиозные проекты – школьные молитвы, размещение десяти заповедей в правительственных зданиях и всё такое.
– Я не особенно в курсе, – сказал Криваро. – Не интересуюсь политикой.
Райли сказала:
– Как раз когда мы входили, шеф Мессенджер сказал что-то о том, что сенатор не пришёл на похороны Хоуп Нельсон.
– Я не слышал, – сказал Криваро.
– А я точно слышала, – сказала Райли. – И мэр расстроился, что Мессенджер просто упомянул об этом. Они оба смутились, когда мы вошли в тот момент.
– Ты выдумываешь, – сказал Криваро.
Райли удивило напряжение в голосе Криваро.
– Нет, не выдумываю, – ответила она. – Нам нужно вернуться туда. Нужно расспросить их…
Криваро резко перебил её:
– Нет, не нужно. О чем бы они ни говорили, это не наше дело.
– Но у меня такое чувство… – начала Райли.
Криваро снова прервал её, его голос стал громче:
– Твои чувства сегодня не в порядке. Ты сам признала это. О чём бы ни говорили шеф и мэр, это не наше дело.
– Но…
– Оставь это, Райли. Детектив должен игнорировать глупости, которые не имеют значения, даже если интуиция подсказывает обратное. Тебе нужно научиться этому. Тебе ещё многому надо научиться.
Затем он ворчливо добавил:
– Может быть, слишком многому.
Долгое молчание повисло между ними. Райли поразила внезапная холодность Криваро. Через некоторое время Криваро свернул на шоссе, ведущее на восток, в сторону Вирджинии.
Райли спросила:
– Разве мы не едем на другое место преступления возле Хайленда?
– Нет, – ответил Криваро. – На сегодня хватит. Я отвезу тебя обратно в Квантико.
Райли почувствовала холодок в его голосе. Она очень хотела понять, почему он был так резок с ней. Но она чувствовала, что бесполезно пытаться заставить его объясниться.
Он и так достаточно зол.
Пока они ехали молча, Райли вспомнила, что сказал мэр шефу полиции…
Ладно, не думай об этом. И молчи. Ты сам знаешь, что так будет лучше.
Несмотря на возражения Криваро, Райли была уверена, что обмен репликами очень важен.
Хотела бы она знать почему.
Всю дорогу до Квантико Райли и Криваро почти не разговаривали. Она не могла понять, что так резко изменилось между ними в течение одного дня. По дороге в Западную Вирджинию их беседа была лёгкой, непринуждённой и более чем дружеской. Райли открыто говорила о том, что тревожило её лично, и думала, что Криваро тоже открылся ей.
Он вёл себя как отец, которого она всегда хотела.
Но теперь…
Райли глубоко вздохнула.
Теперь он почти не отличался от её настоящего отца: такой же холодный, озлобленный и молчаливый.
Когда Криваро высадил её у общежития, Райли стояла и смотрела на здание, перекинув сумку через плечо. Было еще не очень поздно, и она решила, что Фрэнки занимается в их комнате. Райли казалось, что они с Фрэнки удивительно сблизились за то короткое время, что знали друг друга.
«Я могу обсудить с ней сегодняшний день», – подумала Райли.
Но потом она вспомнила унизительный эпизод в переулке Хогана – Фрэнки вела себя с профессиональной невозмутимостью, крича в мегафон захватчику заложников.
Райли же, напротив, ворвалась туда, где ей не полагалось быть, и учения закончились катастрофой. Даже Фрэнки была «убита» в результате схватки.
У неё нет причин сочувствовать мне.
Райли села на крыльцо с сумкой наперевес. По правде говоря, сейчас она сама не испытывала к себе особой симпатии. Вчера она провалила экзамен по физподготовке, сегодня выставила себя на посмешище в переулке Хогана…
Она действительно не понимала, что она сделала не так в Западной Вирджинии, раз так разозлила Криваро. Но, возможно, в этом и проблема…
Я совершаю ошибки, даже не подозревая об этом.
Она поняла, что не может заставить себя войти внутрь и встретиться с Фрэнки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: