Эмили Барр - Выжить любой ценой
- Название:Выжить любой ценой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-110339-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Барр - Выжить любой ценой краткое содержание
Сорокалетняя англичанка Эстер решила отдохнуть после непростого развода – и уехала в далекую экзотическую Малайзию. А там в поисках свежих впечатлений отправилась, в составе туристической группы, на экскурсию на необитаемый остров.
И тут случилось нечто странное, пугающее, опасное…
Бесследно исчез гид группы вместе с лодкой, и несчастные туристы оказались пленниками в океане.
Что произошло? Как выжить и дождаться помощи? И придет ли помощь вообще?
Эстер еще не догадывается: произошедшее – не просто несчастный случай. За этим стоят тени из ее далекого прошлого, о котором она очень хотела бы забыть…
Выжить любой ценой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она задыхается и выглядит еле живой. В руке у нее что-то зажато, но я смотрю только на ее лицо.
– Джин? Что с вами? У вас все в порядке?
– Да, да, – нетерпеливо отмахивается она. – А где все? Спят? Их надо разбудить. Куда делся твой молодой человек? Мы должны всех собрать. Немедленно. Дело в том, что…
Она поднимает руку с зажатым в ней предметом. Это телефон, но он больше обычного мобильника и из него торчит длинная антенна.
– Это спутниковый телефон. Я нашла его в джунглях. Совершенно случайно. Телефон. Держу пари, что кто-то здесь знает больше, чем мы думаем.
Но до меня доходят только два слова: «спутниковый телефон».
– Телефон, – шепчу я. – Джин, а он…?
Я задыхаюсь, не в силах договорить до конца. Телефон. Настоящий.
Глава 28
– Он не работает, – бросает Джин, подходя к остаткам костра. – Там нет батарейки. Прости, Эстер. Мы тоже сначала обрадовались. Но возникает вопрос…
Джин нетерпеливо хлопает в ладоши, чтобы разбудить американцев:
– Просыпайтесь. Хватит спать. Вставайте и посмотрите сюда. Вы что-нибудь знаете об этом?
Я смотрю на их сонные лица. Черри открывает рот, округляя его в форме буквы «о», но не произносит ни слова. Марк хмуро смотрит на телефон и вдруг резко вскакивает:
– Да это же спутниковый телефон! Он работает?
– В нем нет батарейки, – отвечает Джин, испытующе глядя на него, словно они играют в покер. – Хотя мы можем предположить, что где-то на острове она есть. Потому что он совсем новый.
Черри тоже встает. Мы молча смотрим на телефон. Он похож на обычный мобильный, только с антенной.
– Где вы его нашли? – наконец спрашиваю я.
– В этом вся штука, – кивает Джин. – Мы наткнулись на него совершенно случайно. Вы все переселились, а Джен едва держится на ногах. Прогулка по джунглям его окончательно доконала. Теперь он все время сидит у костра и разговаривает с Беном. Ничего другого делать не хочет. Чтобы помочь его бедным ногам, я решила перенести наш туалет поближе к берегу, поскольку жаловаться на отсутствие гигиены теперь некому. Я пошла в лес и нашла место, где земля была мягкой и ее легко было копать. Сначала я ковыряла ее палкой, но она была такой рыхлой, что я стала рыть ее руками. Сначала я ничего не заподозрила. Думала, ее источили муравьи или другая живность. И только когда мои пальцы наткнулись на металл, я поняла, что здесь что-то зарыто.
– И вы вытащили этого малыша, – просияв, произносит Марк. – Как он туда попал, черт подери?
– Здесь вообще возникает ряд вопросов, в том числе и тот, который задал Марк.
– Какие могут быть вопросы! – волнуется Черри. – Главное, у нас есть телефон. Я видела такие по телевизору. Журналисты пользуются ими там, где не работают обычные мобильные. В Афганистане, например. У вас в руках телефон, который поможет нам выбраться отсюда. Вместо того чтобы задавать дурацкие вопросы, надо еще поискать там, найти эти чертовы батарейки и вызвать помощь.
– Да, – говорю я, считая своим долгом ее поддержать. – Мне наплевать, как он здесь оказался, если мы сможем его оживить и попадем наконец домой… Это единственное, что меня сейчас волнует, – добавляю я, думая о Дейзи.
– Да знаю, знаю, – недовольно бросает Джин. – Я сама мать, и мне понятны ваши чувства. В общем, Джен оторвал свой зад от песка, и мы вместе перерыли все джунгли. Обшаривали каждое место, где земля казалась рыхлой. Мы, конечно, можем и дальше продолжить в том же духе, но мне кажется, это пустая трата времени. Так до самой смерти можно искать. На мой взгляд, лучше поспрашивать того, кто притащил этот телефон сюда. Где, кстати, наш юный Эд? Где Кейти?
Мы все, как по команде, поворачиваемся и смотрим на берег, хотя ясно, что их там нет.
– Мы с Эдом спали у костра, потому что в этой лачуге просто ужасно. Когда я проснулась, его уже не было. Он наверняка где-то поблизости.
– Хм… – выказывает недоверие Джин. – А где Кейти?
– Она еще не проснулась.
И тут, словно догадавшись о нашей полемике, из домика выходит Кейти в обвязанном вокруг талии саронге и, зевая, щурится от яркого света.
– Как выяснилось, жизнь под крышей не столь хороша, как мы ожидали, – сонно произносит она. – Всем доброго утра! Джин, привет! Что… – И вдруг она скатывается вниз по шатким ступенькам. Сейчас упадет, думаю я, но Кейти благополучно приземляется на песок. – Телефон? Откуда, черт побери?
Вытаращив глаза, Кейти присоединяется к нашему сообществу, благоговейно созерцающему загадочный предмет.
– Да, – подтверждает Джин. – Это неработающий спутниковый телефон. И он явно привезен сюда кем-то из нашей группы. Нам нужен Эд.
– Пойду поищу его, – говорит Марк и устремляется к лесу, громко окликая Эдварда.
Когда он исчезает, я пытаюсь разобраться в ситуации:
– Вы хотите сказать, что его кто-то здесь спрятал? Это просто в голове не укладывается. Я уверена, его здесь оставили, когда это место было заброшено. Ведь вряд ли у кого-нибудь из нас имелся тайный телефон. Мы же все отчаянно хотим отсюда убраться.
– Да, – кивает Кейти, которая, судя по выражению лица, все еще пытается осмыслить ситуацию. – Никто из нас его сюда не привозил, это просто невозможно. Почему ты так уверена, Джинни? Он уже был здесь до нас, это самое разумное объяснение.
Джин качает головой. Щеки у нее впали, черты лица заострились, а голова напоминает череп, обтянутый кожей.
– Мне бы тоже хотелось так думать. Но это место долгое время было заброшено, а он выглядит как новенький.
– Вы так считаете? – возражает Черри. – Да, здесь все сгнило и заросло лианами, но ведь в тропиках это происходит очень быстро.
– Не думаю.
Мы молча стоим, словно чего-то ожидая. Я пытаюсь все это переварить. Версия Джин кажется мне совершенно абсурдной. Она убеждена, что кто-то из нашей сплоченной компании ведет двойную игру. Но это просто смехотворно.
Когда Марк с Эдом возвращаются, я с облегчением улыбаюсь. В руках у Марка целая охапка бананов и папайи, а Эд, как мне кажется, с некоторой опаской тащит большую ящерицу без признаков жизни. Осторожно положив ее на ящик с водой, он подходит к нам.
– Марк уже сказал мне, – говорит он, глядя на телефон. – Мы должны вернуть его к жизни. Это наш волшебный спасательный трос.
– Да, да, конечно, – язвительно соглашается Джин. – Какая неожиданная удача. Но я хотела бы знать, кто из вас привез его сюда и где он прячет батарейки?!
Она обводит взглядом нашу группу, пытливо вглядываясь в лицо каждого.
– Не думаю, что это кто-то из нас, – вновь возражает Черри. – Мы ведь об этом уже говорили. Мы просто не могли этого сделать.
– Вы просто не могли этого не сделать. Я больше никому из вас не верю, ни единой душе. Пока мы не выясним, чей он, все будут находиться под подозрением. Мне непонятно, что происходит, но я абсолютно уверена, что этот телефон, новенький и блестящий, принадлежит кому-то из вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: