Эмили Барр - Выжить любой ценой
- Название:Выжить любой ценой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-110339-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Барр - Выжить любой ценой краткое содержание
Сорокалетняя англичанка Эстер решила отдохнуть после непростого развода – и уехала в далекую экзотическую Малайзию. А там в поисках свежих впечатлений отправилась, в составе туристической группы, на экскурсию на необитаемый остров.
И тут случилось нечто странное, пугающее, опасное…
Бесследно исчез гид группы вместе с лодкой, и несчастные туристы оказались пленниками в океане.
Что произошло? Как выжить и дождаться помощи? И придет ли помощь вообще?
Эстер еще не догадывается: произошедшее – не просто несчастный случай. За этим стоят тени из ее далекого прошлого, о котором она очень хотела бы забыть…
Выжить любой ценой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да. Женщина приходила. Я помню.
Парень явно не узнает Кейти.
– Да, я собрала ключи и отнесла их на стойку. Потом мы сели в лодку и отплыли.
Я думаю о бедном Самаде, убитом, когда он отправился за зажигалкой. О спутниковом телефоне и мужчине, похожем на Джена, который подстроил все так, чтобы нас не хватились. Пока ничего не проясняется.
– Можно от вас позвонить? – спрашиваю я у хозяина кафе.
Меня больше не волнуют все эти загадки. Главное, поскорее убраться отсюда.
В служебном помещении темно, в нем совсем нет окон. На гвозде, вбитом над телефоном, висит белая майка, в углу валяется выцветший желтый тапок.
Я набираю номер, еле различая цифры в полутьме. Два ноля – это Малайзия. Две четверки – Великобритания. Один, два, семь, три – код Брайтона. Потом шестизначный номер Криса, который я, к счастью, помню наизусть.
После нескольких щелчков и звяканья звучат волшебные английские гудки. Перед глазами у меня туман. Сердце стучит, как молоток. Каждая секунда ожидания кажется мне вечностью.
Если ответит Дейзи, я не знаю, что ей сказать. Было бы лучше, если бы трубку взял Крис, но мне так хочется услышать ее голосок.
Гудки не прекращаются. Я смотрю на пыльный пол. Потом что-то щелкает и включается автоответчик. Но знакомого голоса я так и не слышу. Крис не удосужился поменять запись автоответчика.
«Извините, – произносит механический женский голос, но в нем не чувствуется ни капли сожаления. – Абонент недоступен. Пожалуйста, оставьте сообщение после гудка. После этого положите трубку или нажмите единицу для других опций».
Пищит звуковой сигнал, и я начинаю говорить:
– Это я.
Потом запинаюсь, делаю глубокий вдох и повторяю попытку:
– Это Эстер. Твоя мама. Мне многое нужно тебе сказать. Я скоро снова позвоню. Но я не помню номера твоего телефона.
Я снова останавливаюсь и молча смотрю на трубку, держа ее перед собой. Потом торопливо прижимаю ее к уху:
– Я в Малайзии. Я здесь застряла. Но скоро буду дома.
Потом скорбно кладу трубку и уступаю очередь Черри.
Эд, Марк и Кейти сидят на пляже. Я присоединяюсь к ним. Их компания мне неожиданно приятна.
– Будто бы какой-то загадочный незнакомец пришел и заплатил за наши номера! – говорит Эд, когда я опускаюсь рядом с ним на песок. – А на самом деле хозяин гостиницы решил, что мы сбежали, не заплатив, и в отместку выкинул наши вещи в море.
– Предварительно взяв себе самое ценное, – уточняет Марк.
– Вот именно.
– А откуда взялся этот старик? – недоумевает Кейти.
– Они его придумали, чтобы скрыть правду. Когда мы пропали, они думали лишь о том, чтобы поскорее сдать наши номера другим туристам.
– Да мне наплевать, – рассеянно бросает Кейти. – Только вот жаль Самада. А остальное меня не волнует. Мы же вернулись. Я не собираюсь болтаться здесь и терять время с полицией, которая явно ничего не знает. Мы вряд ли что-нибудь выясним, потому что человек, оставивший нас на острове, мертв, и все это лишь досадное недоразумение. Я собираюсь держаться от всего этого подальше. Пойду своей дорогой и вернусь домой, когда захочу. Если я исчезну, прошу обо мне не беспокоиться.
Я полностью разделяю позицию Кейти:
– Будь моя воля, я поступила бы так же. Но мне надо получить паспорт, чтобы скорее полететь к Дейзи.
– Отлично тебя понимаю, – улыбается Кейти, кладя мне руку на плечо. – Ты скоро будешь дома. Дня через два, не позже. Надо только на них поднажать.
Она целует меня в щеку и уходит. Скорее всего, больше мы ее не увидим. Кейти из тех, кто вполне способен прожить в Азии без знакомых, вещей и документов.
К нам возвращается Черри. Она вся красная и трясется.
– Я сказала ему, что нам надо о многом поговорить, – сообщает она, опускаясь на песок рядом с Марком. У него дергается щека, и он старается скрыть волнение, засыпая Черри вопросами:
– Что он сказал? Он спрашивал обо мне? А об Антонии он что-нибудь говорил? Что там вообще происходит?
Она качает головой:
– Я недолго с ним говорила. Сказала только, что со мной произошло несчастье и я все объясню, когда вернусь домой. О тебе он ничего не спрашивал. Его интересовала только я. Там были слышны детские голоса.
Отвернувшись от Марка, Черри смотрит в море – самое привычное направление наших взглядов за последнее время.
– Марк, – окликаю я его, чтобы отвлечь от грустных мыслей.
Он поднимает на меня глаза. Вскоре он лишится бороды и снова станет похож на глянцевого молодожена, каким был прежде.
– Ты по-прежнему считаешь меня предательницей?
Он смущенно улыбается.
– Прости меня, Эстер, – произносит он, опустив глаза и судорожно сжимая пальцы. – Конечно, нет. Не знаю, что на меня нашло.
– Тогда все в порядке, – смеюсь я. – Я просто хотела в этом убедиться.
– Ты там вел себя как одержимый, – замечает Эд.
– Мы все были не в себе, – быстро добавляю я. Теперь, когда мы в безопасности, лучше избегать любых трений. – Забудем об этом. Интересно, что сейчас происходит с Дженом и Джин?
– Думаю, Джен нас уже покинул, – предполагает Эд. – Его в этой жизни ничего не держит. А с Джин все будет в порядке. Надеюсь, ее заберет кто-нибудь из детей.
Я снова звоню Крису, но, как и в прошлый раз, натыкаюсь на автоответчик. Стараясь объяснить, что со мной произошло, оставляю сообщение, больше похожее на поток сознания. Потом пытаюсь звонить на его мобильный, но путаю номер и попадаю к какой-то женщине из Южного Уэльса. Тщетно стараюсь вспомнить номер его рабочего телефона или хотя бы кого-нибудь из знакомых. Набираю свой домашний номер, но там моим голосом вещает автоответчик.
Сознание меня подводит. Я перестаю понимать происходящее. Голова раскалывается, перед глазами туман. Я с трудом глотаю пищу. Страдаю от шума и общества людей. Схожу с ума от того, что не могу связаться с Дейзи и Крисом. Для нас организуют ночлег, но мне теперь все равно. Я хочу домой.
Глава 37
Я просыпаюсь в тревоге. Откуда-то доносится шум. Сердце у меня замирает: кажется, мы спасены! И тут до меня доходит, что я лежу на кровати с матрасом, и вспоминаю все.
Перевернувшись, я зеваю. Рядом со мной посапывает Эд. Он побрился и выглядит совсем по-другому. Скоро он поправится и обретет прежний облик. Я смотрю на него, и меня переполняет невыносимая нежность. Интересно, будем ли мы вместе, когда вернемся домой? Я глажу его по щеке, но он не просыпается.
Нас поселили в бунгало в Коралловой бухте, в центральной части острова. За окном шумит генератор и слышатся голоса людей.
В бунгало есть даже ванная. Я иду туда и закрываю за собой дверь. Вчера вечером я, вероятно, тут уже была, но все происходило в таком тумане, что я ничего не помню. Мы были так слабы и измучены, что едва понимали происходящее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: