Дж. С. Монро - Забудь мое имя

Тут можно читать онлайн Дж. С. Монро - Забудь мое имя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Забудь мое имя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-112949-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. С. Монро - Забудь мое имя краткое содержание

Забудь мое имя - описание и краткое содержание, автор Дж. С. Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У нее украли сумку – а вместе с ней разом пропала и вся ее жизнь. Девушка не помнит даже своего имени, лишь домашний адрес почему-то остался у нее в памяти. Однако в доме, который она считает своим, живет молодая пара. Кто эта девушка и что привело ее в на их порог? Этот вопрос Тони и Лаура задают себе снова и снова. Но постепенно становится ясно, что каждый в этом доме вынужден хранить свой страшный секрет и лгать окружающим. Возможно, Тони и Лаура знают о незнакомке гораздо больше, чем кажется…
Новый роман Дж. С. Монро – захватывающий и многоплановый роман, где литературное мастерство сочетается с глубоким знанием клинической психологии.

Забудь мое имя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Забудь мое имя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж. С. Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она была у нас пять минут назад, – уточняет Сьюзи.

– Она сбегает уже во второй раз, – говорит Сайлас, закатывая глаза (к большому удовлетворению Стровер).

– Мы ее везде ищем, – бормочет, словно задыхаясь, Сьюзи.

– А где ты сейчас? – спрашивает ее Сайлас.

– В деревне – на Скул-Роуд.

– Я буду ждать тебя в больнице.

Он отправляет Стровер в деревню – помочь в поисках Джеммы. А сам устремляется в больницу. Он бы с радостью прогулялся – с некоторых пор Сайлас любит ходить пешком, делая по 10 000 шагов в день (из-за проблем со здоровьем, свойственных среднему возрасту). Да и до больницы рукой подать. Но все же Сайлас садится за руль. Почему-то он уверен, что машина ему непременно понадобится.

41

Я оглядываюсь по сторонам, убеждаюсь, что вокруг никого нет, и выхожу на пустынную платформу. Минутой позже на станцию прибывает поезд. Но с него никто не сходит. Наверное, все пассажиры едут в Эксетер или даже дальше. Я отхожу в сторону, когда двери поезда закрываются и он трогается, а машинист из своего окошка бросает на меня взгляд. Как только поезд отходит, я сворачиваю к деревне, чтобы подойти к дому Тони с ее дальнего конца.

В деревне вроде бы все тихо и спокойно. Школьники уже сидят на уроках в классах. Городские работники уехали на целый день, а те, кто остался, блюдут привычный им неспешный ритм сельской жизни. Через несколько минут Тони принесет мой чемодан. Я прохожу мимо одноэтажных домиков за станцией и захожу через деревянную калитку на задний двор. Ключ от дома лежит там, где и должен, – под цветочным горшком. Я снова озираюсь, потом отпираю дверь дома и прохожу внутрь.

В доме витает едва уловимый цитрусовый аромат и слышится гул стиральной машины. Я захожу на кухню и обвожу ее взглядом. Подставка с ножами снова стоит на буфете – полный комплект торчащих ножей. Пожалуй, не стоит задерживаться на кухне долго. Решетчатые деревянные ставни на окне распахнуты, и меня могут увидеть с улицы. Я поднимаюсь наверх, в свою комнату, и выглядываю в заднее окно. Из него хорошо видна железнодорожная станция. Я уже собираюсь присесть на кровать, когда раздается звонок в переднюю дверь. Разве у Тони нет второго ключа?

Звонок снова звенит. Я выхожу на лестничную площадку. Прижав лицо к окну, я пытаюсь разглядеть гостя. Это гостья! Доктор Паттерсон. Мне противно ее обманывать. Мне хочется поговорить с ней, рассказать, почему я скрываюсь у Тони. Но я понимаю, что этого делать нельзя. И только молча наблюдаю за тем, как она удаляется от дома вниз по улице. На полпути к пабу доктор Паттерсон останавливается и перебрасывается парой слов со встречным прохожим. А потом продолжает свой путь, то и дело оглядываясь. Я не слышала ее разговор с прохожим, но предполагаю, что речь в нем шла обо мне.

Снизу доносится шум. Открывается задняя дверь. Надеюсь, это пришел Тони. Я стою наверху лестницы и жду, когда он меня окликнет. По-моему, я слышу, как по дому катится мой чемодан, купленный по сниженной цене из-за одного сломанного колесика.

– Джемма? – тихо зовет Тони из гостиной.

– Я здесь, наверху, – откликаюсь я.

– Я только что видел, как пожаловали копы, – Тони поднимается по лестнице с моим чемоданом. – Машина без опознавательных знаков, но на лбу у здоровяка, который из нее вышел, написано, что он из полиции. Копы припарковались возле больницы.

– Я думаю, мне следует пойти и побеседовать с ними.

– Поверь мне, Джемма, – говорит Тони, водружая чемодан на кровать. – Тебе следует затаиться на некоторое время – пока они не разыщут настоящую Джемму Хаиш.

– Несколько минут тому назад в дверь звонила доктор Паттерсон, – сообщаю я Тони, оставаясь на лестничной площадке. Я не хочу оказываться в своей спальне наедине с ним.

– Она приходила сюда?

– Она точно искала меня. Но я ей не открыла.

– Ты уверена, что тебя никто не видел, когда ты заходила в дом? – спрашивает Тони, подходя к окошку на лестничной площадке и окидывая взглядом улицу.

– Уверена.

Тони оборачивается, смотрит на меня и переводит взгляд на панель в потолке:

– Пожалуй, тебе лучше побыть в мансарде.

– На чердаке? – переспрашиваю я, тоже взглядывая на потолок. Люк очень маленький, и на секунду я даже задумываюсь, может ли человек пролезть в него.

– Да, вместе с твоим чемоданом. Всего несколько часов.

– Ты серьезно? – непроизвольно я зажимаю рукой свою татуировку.

– Мы можем сделать чердак поуютней, – продолжает Тони, снимая чемодан с моей кровати. – Поднимем туда постель, еду и воду. Все лучше, чем та комната в пабе.

– Я не уверена, что хочу этого, Тони, – говорю я, еще сильнее впиваясь пальцами себе в запястье. Я чувствую пульс – сердце Флер бьется во мне сильно и ровно.

Тони берет меня за плечи и заглядывает в лицо:

– Я догоню доктора Паттерсон, скажу ей, что видел, как ты шла к станции. Я постараюсь сбить их со следа, но копы будут искать тебя везде, – и тут Тони целует меня в губы. – Доверься мне, ты же действительно не хочешь, чтобы они тебя нашли.

42

– Я очень сожалею, что так получилось, – говорит Сьюзи Паттерсон, как только Сайлас входит в ее кабинет. Это уже похоже на что-то вроде ипохондрии.

– Как давно она здесь была? – спрашивает, осматриваясь, инспектор.

– Пятнадцать минут назад. Может быть, и того меньше. Извини, Сайлас, – по крайней мере, Сьюзи опять с ним разговаривает нормально. Хоть какая-то польза от исчезновения Джеммы! Впрочем, он не собирается мириться со Сьюзи слишком быстро.

– Тони, американец, видел, как Джемма шла к железнодорожной станции, – продолжает Сьюзи. – Я побежала за ней. Но, когда я добралась до станции, поезд уже ушел.

Это все, что нужно Сайласу. Но он сердито покачивает головой. Внезапный отъезд Джеммы начинает его тревожить.

– Я, правда, очень извиняюсь, – говорит Сьюзи, наблюдая за тем, как Сайлас достает свой мобильник.

Он поворачивается к ней спиной и звонит Стровер, которая до сих пор ищет Джемму в деревне.

– Какие три следующие остановки на этой ветке? – спрашивает Сайлас Сьюзи, передавая ей телефон.

– Поезда на запад ходят редко.

– Полиция должна проверить эту железнодорожную линию, – говорит Сайлас Стровер. Но надежды никакой не питает. Их ресурсы не резиновые. Полицейские и так работают на износ. Но попробовать стоит.

– Кто-нибудь сфотографировал Джемму? – снова обращается Сайлас к Сьюзи.

Та мотает головой. Если бы она не была вчера такой ершистой и несговорчивой, Стровер смогла бы щелкнуть Джемму хотя бы разок во время допроса.

– В приемном отделении больницы есть система видеонаблюдения, – оживляется Сьюзи. – Ее установили несколько месяцев назад, после кражи сумки. Только возникает вопрос врачебной тайны, – спохватившись, добавляет она. – Конфиденциальность всех других пациентов должна быть соблюдена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. С. Монро читать все книги автора по порядку

Дж. С. Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забудь мое имя отзывы


Отзывы читателей о книге Забудь мое имя, автор: Дж. С. Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x