Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата
- Название:Сделано в Швеции-2. Брат за брата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: CORPUS
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-100924-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата краткое содержание
Сделано в Швеции-2. Брат за брата - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чертов Бронкс.
Бронксу она и должна позвонить сейчас по мобильному, который она вытащила из кармана куртки. Получить ответ на вопрос, заданный встревоженной матерью. Но подобные вопросы не выясняют по телефону, звонки отслеживаются. Придется действовать в обход. Элиса набрала совершенно другой номер.
– Дежурный.
Хотя знала, что у дежурного офицера сейчас дел невпроворот из-за катастрофы в хранилище вещдоков.
– Здравствуйте, это Элиса Куэста. Нужна помощь, я срочно разыскиваю человека по имени Винсент Дувняк, по буквам – Д-У-В-Н-Я-К. Он есть в базах данных, фотографию и особые приметы разошлите всем патрульным машинам.
– Насколько срочно? Какая приоритетность?
– Высшая.
Она еще шла к лестнице, ведущей в коридор отдела расследований, когда дежурный перезвонил ей.
– Элиса, мы получили ответ сразу.
– Да?
– Одна из наших машин час назад приняла тревожный сигнал. К югу от города.
– И?
– Человек, о котором вы спрашивали, Винсент Дувняк, обнаружен мертвым.
Отдел расследований тонул в темноте. После шести вечера он всегда выглядел именно так: следователи уже отзвонились криминалистам и экспертам по отпечаткам пальцев, обработали материал последних допросов, разложили по папкам свидетельские показания. Однако в этот вечер всех, как и ее саму, откомандировали либо вниз, в подвальный этаж и подземные коридоры, ведущие в хранилище, на место преступления, либо к станции метро, где в самом начале туннеля, на рельсах, обнаружили последний и самый важный след – полицейскую форму.
Через полкоридора темнота стала холодной, будто ветер задувал прямо в здание. Одна из дверей постукивала от сквозняка. Дверь, ведущая в кабинет Бронкса.
Бронкса, который исчез из полицейского управления во второй половине дня и до которого с тех пор никто не мог дозвониться.
Бронкса, который, теперь она это знала, действовал сам по себе.
Бронкса, тайком вышедшего на связь с человеком, которому она задавала вопросы не далее как вчера и про которого только что сообщили, что он мертв.
Элиса быстро прошагала мимо кофемашины (больше никаких серебряных чаев) прямиком к кабинету Бронкса, распахнула беспокойную дверь, даже не постучав. Бронкс сидел за письменным столом – свет не горит, оба окна настежь.
– Я хочу, чтобы мы с тобой пошли сейчас в мой кабинет. Я тебе кое-что покажу.
– Элиса, не сейчас.
– Именно сейчас.
Трудно было разглядеть его мимику, лицо тонуло в темноте кабинета, но отчетливый вздох она расслышала.
– У меня сил нет говорить о расследованиях. Не то настроение. Пожалуйста, оставь меня в покое.
Не то чтобы она была уверена, но вполне могло оказаться, что, произнося это, он улыбается. Причем той самой конфузящей и оскорбительной («я-стоял-и-смотрел-как-ты-спала») улыбкой, с которой он приглашал ее расследовать дело вместе.
Она зажгла свет.
– Элиса, черт возьми, просто сгинь из моего…
– Нет.
Резкий люминесцентный свет залил обоих.
– Это ты, Джон, пойдешь со мной. Ко мне в кабинет. Нам надо поговорить. И начнем мы с человека, находящегося в самом центре нашего совместного расследования, с того, факты о котором ты от меня утаил.
Элиса оказалась права. Теперь она отчетливо видела эту его дурацкую улыбочку.
– Сэм Ларсен. Твой брат.
Вид на Биркастан. Черные крыши – как пересеченная местность, но из жести. Небо над ними было куда чище, когда электрический свет не отражался от снега, соскользнувшего днем из туч. А может, это из-за вина клетки мозга работают легче, свободнее… вот и звезды из-за вина кажутся более искристыми и не такими далекими. Иван оперся о балконные перила и поднял руку с тлеющей сигаретой – он почти касался их, нет никаких световых лет, звезды теперь на расстоянии вытянутой руки. Еще пара затяжек – и он выбросил окурок в пустую банку из-под шпаклевки; окурок упал среди других окурков, их тут штук четыреста, по пачке в день четыре недели. И даже больше, если считать и Винсента. Ивану не нравилось, что младший курит, но чувство общности, когда они оба, отец и сын, стояли здесь рядом, удерживало его от морализаторства.
Винсент уже должен быть здесь. Но не орет радио, не слышно этой поганой героиновой музыки, которую слушает нынешняя молодежь, да и свет не горит. Однако завтра въезжают хозяева, так что Винсент вот-вот появится.
Иван снова толкнул балконную дверь; как же хорошо было пройти через гостиную, осматривая со знанием дела побеленный потолок и размышляя о том, что он, Иван, работает так же быстро, как молодые, но при этом – куда профессиональнее, ведь неровно и небрежно нанесенная краска так раздражает. Иван был уверен, что Винсент захочет работать с ним и в следующий раз – не только чтобы узнать отца получше, но и потому, что хороший маляр – на вес золота.
Бутылка вина так и стояла в кухне на мойке. Он оставил ее там, потому что ожидал услышать в глубине квартиры героиновую музыку. «Бычья кровь». Прямо из горлышка. Проглотил быстро: не хотелось вкуса во рту, хотелось только жжения в груди. Когда он возвращал бутылку на жесть мойки, раздался двойной звонок.
Динь-дон. Еще раз. Динь-дон.
Входная дверь.
Кто-то позвонил в дверь.
– Заходи, гостем будешь.
Он перенес бутылку в пустой буфет. Наверное, соседка – та, что вечно жалуется. Или владельцы – хотят посмотреть, как тут теперь здорово.
– Входите, входите.
Какая-то женщина. Слышно по шагам – легкие, слегка выжидательные.
– Винсент?
Это не соседка. И не владелица квартиры.
Она?
Какого черта она делает в этой прихожей?
– Ты здесь, Винсент?
Мать трех его сыновей.
Бритт-Мари.
Он снова открыл шкафчик; три больших глотка наполнили грудь. Когда он оторвался от горлышка, она уже стояла в кухне, пристально глядя на него.
– Два года.
Столь же пораженная тем, что он здесь, как он поразился, увидев здесь – ее.
– Два года, Бритт-Мари. Но теперь конец. Я больше не трезвенник.
Четыре больших глотка. Он протянул ей бутылку.
– Хочешь, Бритт-Марри? « Egri ». Бычья кровь. Это по-венгерски.
– Я ищу Винсента.
Она огляделась и словно бы прислушалась.
– Он должен работать здесь. Во всяком случае, Феликс так сказал.
– Феликс прав. Он здесь работает. Вместе со своим папой.
– В таком случае – ты знаешь, где он?
Иван развел руки, указывая на свежепобеленный потолок, такие же свежие стены, на новый кафель между мойкой и дверцами шкафчика.
– Видишь, как здорово мы все здесь сделали? Я и твой младший сын. Идеально. Винсент такой старательный и аккуратный. Помнишь, как он раскладывал карандаши в детстве? Он и сейчас такой же. Все на своем месте.
– Ты можешь ответить на мой вопрос, Иван? Где Винсент?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: