Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата

Тут можно читать онлайн Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство АСТ: CORPUS, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сделано в Швеции-2. Брат за брата
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: CORPUS
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-100924-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата краткое содержание

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - описание и краткое содержание, автор Андерс Рослунд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Сделано в Швеции-2: Брат за брата» – это вторая книга шведского писательского дуэта Андерса Рослунда и Стефана Тунберга, продолжение романа «Сделано в Швеции». А. Рослунд – известный журналист, знаток шведской преступности, а его соавтор – популярный сценарист, члены семьи которого, отец и братья, стали грабителями банков. Стефан – четвертый брат, не попавший на книжные страницы, но решивший откровенно рассказать о том, какими бывают семейные узы и можно ли их разорвать. В результате появления этого увлекательного повествования братья перестали общаться – к счастью, не навсегда…

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андерс Рослунд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И подтолкнула их к нему через стол.

– Приговор суда первой инстанции. Двадцать четыре года назад. Убийство: сын зарезал отца. Если ты взглянешь вот сюда…

Ее указательный палец побегал по верхним строчкам на первой странице.

– …то увидишь, что жертву зовут Джордж Бронкс. Твой отец. А здесь, вот в этой строке, Джон, ты увидишь, что осужденного убийцу зовут Сэм Ларсен, а Ларсен – девичья фамилия твоей матери. Имя, которое заменило прежнее: Сэм Бронкс.

Этот приговор.

На ее столе.

Элиса сделала именно то, на что никто не имел права. Она рылась в делах его семьи: пускающий в ход кулаки отец, мать, которая отводила взгляд, старший брат, который убил ради младшего, и младший, сдавший его полиции.

– Какое тебе до этого дело? Трясешь тут своими стопками… швыряешь бумажки мне в лицо! Они больше не имеют ко мне отношения.

Элиса, похоже, даже не заметила его пылающих щек и громкого голоса. Так сосредоточилась на том, что начала показывать, доказывать.

– Итак, ты попал в первую стопку. Условие для совершения преступления – вы с Сэмом Ларсеном братья. Если мы теперь заглянем в следующую стопку, посредине, которая в моей системе называется «Облажался» и содержит моменты появления в деле первых улик, то опять отыщем там тебя, Джон. Потому что в этой стопке есть вот что.

Этот документ тоже лежал сверху, подготовленный. Она протянула Бронксу лист, на котором было всего четыре написанных от руки строчки и который он сам исчеркал, когда они с Элисой сидели у него на кухне.

– Четыре имени, которые надо проверить. Четверо заключенных, бывших в Эстерокере в одном отделении и в одно время с Лео Дувняком. Ты поспешил обвести кружком имя Сэм Ларсен. И пояснить, что у нас мало времени и потому, мол, пусть каждый разрабатывает двоих подозреваемых. Ты ни словом не обмолвился о том, что он твой брат. Не сказал, что его особые приметы соответствуют приметам грабителя, которого мы оба видели на записях с камер. Единственное, что ты сказал, Джон, – это что у него алиби. Алиби, подтверждения которого я так от тебя и не получила.

Теперь она перенесла руку на третью стопку.

– Эта последняя называется «Тебе не отвертеться». Улики прямо указывают на преступника. И в ней, в этой пачечке, Джон, лежит вот такой отчет.

И тоже сверху.

– Подписанный патрульным из полиции Эскильстуны, которого я отправила по адресу, где зарегистрирован твой брат. Из отчета следует, что на свежем кострище на заднем дворе дома (под пеплом еще тлел огонь) обнаружены остатки мебели, одежды, книг, даже фотографий. Холодильник и морозилка пусты, электричество отключено. Хотя еще накануне соседка видела владельца дома.

Пятнадцать минут.

Вот сколько у него было, чтобы солгать.

– Ты слышишь, что я говорю, Джон? Все это вместе взятое показывает, что твой брат решил скрыться.

Бронкс израсходовал большую часть этих пятнадцати минут на то, чтобы позвонить со стационарного телефона у себя в кабинете. Человеку, который – он надеялся – станет его спасательным кругом.

– Черт возьми, Джон, как ты все это допустил?

Он откинулся назад, снова играя того, кем сейчас не был: обычного себя.

– Ты права, Элиса. Я совершил ошибку.

Хотя думал он только об одном – вот бы сбежать отсюда!

– Мне следовало, конечно, сразу сказать тебе, что мы братья. Но у нас никогда не было особо теплых отношений. За двадцать лет мы виделись всего несколько раз. Кровь для нас ничего не значит.

Перед ним все еще лежал приговор из детства. Бронкс взял его да так и оставил в руке. До сих пор он говорил ей правду. Теперь можно переключиться на ложь.

– Ты ведь читала материалы дела? В таком случае ты знаешь, что это именно я выдал его, подвел под арест. И не колеблясь сделал бы это снова, если бы он совершил преступление. Но он не совершал преступления. Потому что у него алиби .

Она сразу проанализирует его ложь, проверит на правдивость.

– Тогда я хочу послушать тебя. Расскажи мне про алиби. Чтобы я сама смогла его проверить.

Он успел позвонить.

Помнишь, ты говорил, что с радостью поможешь, если возникнут проблемы?

Спасательному кругу.

Помню.

Мне нужна твоя помощь.

– Есть такой человек – Бертиль Лундин. Он работает паромщиком на переправе, которая связывает материк с островом, где мы жили во время того самого суда… ты еще размахивала тут его приговором. На этот остров Сэм и перебрался, когда его выпустили. Паром – это единственная связь с материком, он ходит туда и обратно, и Лундин подтвердит, когда ты с ним свяжешься, что Сэм находился на борту парома в 16.30 того самого дня – плыл на остров.

Бронкс, не спрашивая разрешения, порылся в средней стопке, нашел фотографию грабителя в маске, который бежит к молочному фургону, и помахал ею, как до этого – Элиса.

В ту самую минуту , когда был сделан этот снимок.

Ему повезло – с паромщиком действительно оказалось легко договориться.

В 16.30, ты сказал?

Да. Этот рейс.

В таком случае… твой брат находился на борту. И я это точно знаю, потому что он вышел из машины и помахал мне, как делал всегда.

Спасибо. А камера наблюдения?

Она, к сожалению, сломалась. С концами. Уже неделю как.

Еще раз спасибо. И прошу прощения, но я не могу сказать, зачем я об этом прошу.

Да и не нужно. Я должен был помочь вам давным-давно. Когда вы были маленькими.

Бронкс поднялся, держа стаканчик с нетронутым серебряным чаем. Он положил свою ложь ей на стол и шагнул в коридор, уходя от вопросов, на которые у него больше не было сил отвечать.

– Теперь тебе есть что проверять, Элиса, и раскладывать по своим кучкам. А я пойду к себе в кабинет, погашу свет и снова открою окна, потому что мне так больше нравится.

Он собирался уже перешагнуть порог, когда его догнал ее голос.

– Не сейчас. Есть еще кое-что. Винсент Дувняк.

Он остановился. Но не вернулся в кабинет.

– А что с ним?

Он не может больше сидеть перед ее бумажками. К этому он не готов. Ложь требует, чтобы лжец сам понимал, что происходит. А Бронкс не знал пока, хочет ли понимать это.

– Он погиб.

– Я знаю.

– Ты был там, когда это случилось.

– Да.

– Как это вышло, Джон? И, что еще интереснее, как вышло, что Винсент оказался там вместе с тобой?

– Это будет ясно из рапорта, который я завтра утром представлю руководителю отдела расследований. Приятного вечера, Элиса.

Один-единственный шаг. Как раз через порог. Далеко же он успел уйти на этот раз.

Он не видел ее. Но – услышал.

Как Элиса читает вслух еще один документ из своей третьей и последней стопки.

– Пока ты тянул время, не шел ко мне, Джон, – не могу ручаться, но мне показалось, что ты кому-то звонил, – я тоже набрала один номер. Позвонила своему контакту в одной из наших телефонных компаний. Оператору, с которым Винсент Дувняк подписал договор на обслуживание. И теперь у меня на руках есть список телефонных номеров, по которым он сегодня звонил. Самые важные – это два из них. Первый подтверждает заявление матери Винсента. Что некий полицейский – который прежде расследовал дело братьев – явился к ее младшему сыну и забрал его с собой из-за ее старшего сына.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андерс Рослунд читать все книги автора по порядку

Андерс Рослунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сделано в Швеции-2. Брат за брата отзывы


Отзывы читателей о книге Сделано в Швеции-2. Брат за брата, автор: Андерс Рослунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x