Джон Макларен - Черные такси
- Название:Черные такси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рекламно-компьютерное агенство газеты Труд
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-93251-004-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Макларен - Черные такси краткое содержание
В России они известны пока узкому кругу людей, в основном читающих на английском языке. «Черные такси» — первая книга известного банкира, писателя и мецената, переведенная на русский язык и изданная в России.
Черные такси - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лаутеншюц тотчас уловил его настрой. Он откровенно презирал Бартона, который занимал свой пост явно по наследству, тогда как он, сын крестьянина, обязан успехом только себе самому. Хотя пока рановато показывать ему это. Не рассчитал, нанес не в меру сильный удар, надо чуточку отступить.
— Прошу вас, Чарлз, поймите, наше правление тоже жмет на меня, хочет получить максимум от наших инвестиций. Именно я внес предложение о покупке акций «Скиддер» и потому несу ответственность. Извините меня, если я иногда чересчур увлекаюсь, стараясь вам помочь.
Бартон кивнул, слегка смягчившись. Лаутеншюц решил, что исправил положение. Хорошо, можно двигаться дальше.
— Оставим корпоративные финансы и потолкуем об управлении фондами. У меня есть кое-какие интересные соображения насчет того, как вашим менеджерам эффективнее содействовать нашим аналитикам в Цюрихе.
Бартон вздохнул. Сколько же еще времени придется угробить на этого несносного коротышку!
Телефонный звонок встревожил Эйнштейна. Он не спросил, в чем дело: если друзьям нужен его совет, он всегда рад помочь. Уже по дороге в гольф-клуб он догадался, что речь пойдет о Поппи. Он знал, как озабочены Лен и Джин, да и сам видел, до чего слаба девочка. Из-за болезни Поппи больше года не ходила в школу, и Совет посылал к Бишопам в Гантс-Хилл частных учителей. К тому времени, когда Эйнштейн познакомился с Леном и его семьей, эта система полностью отказала. Поппи принимала учителей в штыки и куражилась над ними, спрашивая, какой смысл зубрить бесполезные факты, если она все равно умрет.
Отчаявшись найти учителя, который сумел бы поладить с дочкой, Джин додумалась втихомолку подключить Эйнштейна. Он был простым таксистом, и Поппи в голову не придет, что он переодетый учитель. А Эйнштейн ловко использовал для обучения игры, поэтому строптивая девочка училась, сама о том не подозревая. На первых порах она не вызывала у Эйнштейна большой симпатии; ему тоже пришлось терпеть ее грубости, вздорность и вспышки раздражения, но в конце концов он понял, что все это маска, под которой скрыто отчаяние и панический страх. Через два-три месяца он обнаружил, что обожает Поппи ничуть не меньше, чем все остальные. Так что если для нее можно что-то сделать, то он готов.
Заезжая на стоянку, Эйнштейн увидел Лена и Терри — они шагали по восемнадцатой дорожке, поэтому он вошел в здание клуба и заказал три чашки чая. К тому времени, когда друзья вошли в клубную гостиную, чай уже стоял на столе.
Терри обрисовал ситуацию, в том числе — к смущению и неудовольствию Лена — подробно и насмешливо изложил план ограбления банка. Эйнштейн молча выслушал его, прихлебывая чай, потом раза два глубокомысленно кивнул; друзья тотчас невольно придвинулись ближе, ожидая приговора оракула. Но вместо этого Эйнштейн принялся задавать вопросы.
— Лен, какова разность между стоимостью твоего дома и суммой, которую ты должен по ипотеке?
— В лучшем случае тысяч сорок.
— Есть у тебя еще какие-нибудь ценности?
— Да нет. Ты же знаешь, машина в кредит, под залог старой. Думаю, можно немного сэкономить, если опять пересесть на «феруэй».
— Ладно. Терри, а как у тебя?
— У меня? Я и двух пенни не наскребу.
— А как насчет «косси»?
— Что — «насчет „косси“»?
— Сколько он стоит?
— Я никогда об этом не думал.
— Так подумай.
Эйнштейн сам удивился собственной категоричности.
— Тысяч двенадцать-четырнадцать, наверное… А зачем тебе это?
Лен уже понял, что к чему.
— Никогда не соглашусь, чтобы вы…
Терри совершенно растерялся.
— Да о чем вы, черт побери?
Эйнштейн даже бровью не повел. Он готовился обнародовать свой грандиозный план.
— Лен, если ты поменяешь машину и возьмешь вторую закладную, то, наверное, соберешь по меньшей мере двадцать тысяч. Мы сделаем то же самое с нашим домом. Рут, конечно, не очень обрадуется, потому что деньги в основном ее, но, когда узнает, для чего они нужны, наверняка согласится. Наши сорок тысяч плюс та сумма, которую мы выручим за старый драндулет Терри, а затем…
— Драндулет? «Сьерра-косуорт», по-твоему, драндулет? Один из лучших дорожников на сегодняшний день. Движок на два и три десятых литра, с турбонаддувом. Потрясная штука. Их всего-то выпустили пять сотен.
Эйнштейн остался непреклонен.
— Вот и хорошо, к тому времени, когда мы вернем наши деньги, их станет побольше, будет из чего выбрать.
Терри раздувал ноздри, как разъяренный жеребец.
— Иди ты к черту, Эйнштейн… Допустим, мы даже наскребем тысяч пятьдесят, это же все равно капля в море по сравнению с тем, сколько требуется Лену.
Лен не мог не согласиться, его это тоже смущало.
— Это начальный взнос, вроде как на покупку фишек в казино, — пояснил Эйнштейн.
Лен забеспокоился.
— Ты что, предлагаешь…
— Нет-нет. Конечно, без некоторого риска полмиллиона долларов нам не сколотить, но мы должны действовать в той области, где мы компетентны и имеем преимущество. И эта область — фондовая биржа.
— Придержи лошадей… — Лен был разочарован, он ожидал от Эйнштейна чего-нибудь поумнее. — Конечно, на ИФК мы неплохо заработали, но в остальном успехи у нас весьма неровные. Вдобавок дельная информация достается нам не так часто. Может, и не один месяц пройдет, пока подвернется что-то стоящее.
— Согласен. Поэтому нужно поднять ставку.
— Это как же? — недоуменно спросил Терри.
— Мы все работаем в Сити максимум десятую часть общего времени. Если охотиться там всю смену, то, по статистике, наверняка получим в десять раз больше подсказок.
— Пожалуй. — Лен не мог не согласиться, что разница есть, и большая. Даже Терри одобрил эту идею.
— Можно работать не только в Сити, но и в районе Канэри-Уорф. Там расположены «Морган-Стэнли», «Креди Сюисс», «Ферст Бостон» и еще куча банков.
Эйнштейн был доволен.
— Молодец, Терри. Мне еще нужно все как следует обдумать, но я уверен, что добуду в Интернете информацию о том, какие банки осуществляют большинство крупных сделок с акциями. А если поднять информацию о покупках, можно даже выяснить, кто конкретно из сотрудников руководил последними сделками. Если кто-нибудь из них сядет к нам в такси, будем держать ухо востро.
— Идея и впрямь хорошая. — Терри заметно повеселел. — Вот только бы знать заранее, когда эти ребята заказывают такси.
Лен почесал лысину.
— Пожалуй, можно выяснить. Кто-нибудь из вас бывал в диспетчерской «Контрол-кебз» в Илинге?
Терри и Эйнштейн отрицательно покачали головой. «Контрол-кебз» — таксомоторная компания с радиозаказом, на которую они все работали. Иногда они, понятно, подбирали пассажира на улице, но большей частью получали команды от диспетчера через радиокомпьютерную связь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: