Роберт Брындза - Холодная кровь
- Название:Холодная кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-109149-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Брындза - Холодная кровь краткое содержание
Эрика и ее команда берутся за дело и вскоре узнают, что двумя неделями ранее был обнаружен такой же чемодан с трупом молодой женщины. Они догадываются, что идут по следу серийного убийцы, и он уже нанес следующий удар.
Когда расследование начинает понемногу раскручиваться, Эрика становится жертвой вооруженного нападения. Но ни сломанная рука, ни предательство человека, которому она всегда доверяла, не могут ее остановить. Только она не подозревает, что убийца действует не в одиночку…
Холодная кровь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочу проинформировать вас о ходе расследования убийств и розыска подозреваемых, которые проводятся параллельно с операцией вашей группы по освобождению похищенных. Нам удалось засечь сигнал мобильного телефона, с которого сегодня утром звонил Макс Киркхэм. – Она подошла к большой карте, висевшей на стене. – Сигнал идет вот от этой базовой станции, установленной в северо-восточном углу Дартмурского национального парка.
– Какова дальность распространения сигнала от этой базовой станции? – спросил Пэрис.
– Площадь зоны обслуживания данной станции – двенадцать квадратных миль, – ответила Хадсон, показав на карте огромную территорию Дартмурского национального парка. – Дартмурский национальный парк – это 368 квадратных миль труднопроходимой пересеченной местности, холмов, долин, болот и, учитывая, что сейчас ноябрь, видимость плохая. Час назад я отдала приказ о проведении розыска с использованием воздушно-спасательной службы. Мы направили в этот район вертолеты из Лондона, они будут взаимодействовать с Управлением авиационной службы полиции Девона и Корнуолла.
– Он сказал, что перезвонит через пять часов, – промолвил Пэрис. – Не исключено, что подозреваемые разделились и женщина…
– Нина Харгривз, – напомнила Мелани.
– Нина Харгривз, возможно, находится в одном месте, и с нею девочки. А Киркхэм за это время может уйти далеко. К тому же у него есть автофургон, – продолжал Пэрис. В этот момент раздался телефонный звонок. – А вот и он. Всем внимание.
Мелани и все остальные заняли свои места и надели наушники. На звонок ответил Пэрис.
– Деньги мои готовы? – сразу спросил Киркхэм без всяких предисловий. Было слышно, что вокруг него опять беснуется ветер.
– Подтверждаю, что Пол и Марси Марш приготовили к переводу двести тысяч фунтов, – ответил Пэрис. – Вы по-прежнему гарантируете, что девочки живы-здоровы и будут возвращены в целости и сохранности?
– Да.
– Ладно. Как мы будем действовать?
– Я дам вам код от моего «кошелька» для средств в биткоинах. Чтобы вы не пытались его отследить, сразу предупреждаю: мой кошелек защищен программой TOR и действует через сеть TOR. Поразительно, чего можно добиться в наше время при помощи мобильного телефона и ноутбука. Вот я отдам вам распоряжение, и двести тысяч полетят ко мне. И вкалывать не надо, да?
– Пожалуйста, диктуйте код, – произнес Пэрис абсолютно невозмутимым тоном.
Макс продиктовал код, Пэрис его записал.
– Жду деньги в ближайшие три часа. Об их поступлении я узнаю сразу, мне придет SMS-сообщение. Тогда я снова вам позвоню и сообщу, где находятся Мия и Софи.
Он отключился. Все молчали.
– Не нравится мне его тон, – первой заговорила Мелани. – Что ему помешает просто убить девочек? Раньше я не занималась делами о похищении людей, но он не из тех, кому просто нужны деньги… – Помолчав, она добавила: – Я с самого начала слежу за ходом расследования. И знаю, на что способны Макс Киркхэм и Нина Харгривз. Одними деньгами они не удовольствуются. Они хотят посеять хаос.
Глава 75
Вертолет столичной воздушно-спасательной полицейской службы летел над плотным слоем облаков. Вращающиеся лопасти винта производили оглушительный шум. С обеих сторон в большие стеклянные двери хлестал дождь. Эрика, Мосс и вместе с ними один из работников санитарной авиации находились в задней части вертолета. Места было мало, сидели вплотную друг к другу, Мосс в середине. Перед ними на полу лежали носилки и спускоподъемное устройство, вокруг – необходимые средства и предметы медицинского назначения.
На всех были надеты массивные черные полицейские шлемофоны для переговоров с пилотом, так как в вертолете было очень шумно. Эрика посмотрела на Мосс: та сидела, прижав руки к шлемофону, лицо ее приобрело зеленоватый оттенок.
– Все нормально? – спросила она одними губами.
Мосс кивнула, но как-то неубедительно, и ухватилась за сиденье, так как вертолет накренился на вираже и стал спускаться к облакам.
– Мы летим в южном направлении, скорость – сорок узлов, – раздался в наушниках металлический голос пилота. – Мы достигли края Дартмура и спускаемся ближе к поверхности земли, там лучше видимость.
Мосс судорожно схватила Эрику за руку: на них надвигалось огромное облако, и вертолет нырнул прямо в нее, в иллюминаторах – только белая муть. Через некоторое время они почувствовали толчок, вертолет затрясся, выровнялся и поплыл над холмами и скалистыми вершинами.
Перед этой операцией Эрика беседовала с Мелани, объяснила, что ее отстранили от работы в составе группы по спасению похищенных людей, но попросила, чтобы ей позволили принимать активное участие в расследовании убийств. И вот теперь не знала, зачем Мелани отправила ее в Дартмур: чтобы не мешалась в Лондоне или чтобы помогла с поисками.
Они летели на небольшой высоте над бескрайними зелеными просторами, над замерзшими ручьями и речками, над полями, где паслись коровы и овцы, которые в ужасе разбегались от тарахтенья вертолета. Вместе с ними территорию Дартмурского парка прочесывали из конца в конец во всех направлениях еще шесть вертолетов, но докладывать было нечего. Людей не обнаружили. Ни души.
Глава 76
Нина лежала на спине. Каменный пол под ней, казалось, кренился и колыхался. Ногу раздирала мучительная боль, а в груди было странное ощущение: будто она наполнена водой и ноет. Нина пыталась вздохнуть, но воздух удавалось зачерпывать лишь крошечными глоточками. Было холодно и темно, она почти ничего не видела. Периодически она впадала в забытье, но внезапно сознание прояснилось, и она услышала плач девочек. Она силилась окликнуть их по именам, но из горла вырывался лишь клекот. А потом она кашлянула, и грудь взорвалась болью, словно в нее впились тысячи осколков стекла.
– Нина… Нина, ты где? – пискнул в темноте детский голосок. Она вытянула руки и нащупала под собой камень. Он был мокрый – холодный и мокрый. «Это моя кровь?» – подумала она. Локтем упираясь в пол, Нина приподнялась, на что ее тело отозвалось еще более одуряющей болью, и ей пришлось навалиться на один бок. Изо рта хлынула кровь. Она сумела сплюнуть и вздохнуть, и прочистила горло.
– Все хорошо… девочки. Девочки! Я с вами, – прохрипела Нина. Она взмокла от пота. Или это не пот, а кровь? Откуда в ней столько крови? Она попыталась сесть, но боль была столь умопомрачительной, что она снова едва не потеряла сознание.
– Нина, мы не можем пошевелиться, нам больно, – пожаловался голосок. Нина затруднялась определить, кому он принадлежал: Мие или Софи.
Перед глазами проносились разные образы. Макс выстрелил в нее, три раза, в ногу и в грудь. Он хотел ее убить. Почему она до сих пор жива?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: