Терри Гудкайнд - Скверна [Клуб Морд-Сит]

Тут можно читать онлайн Терри Гудкайнд - Скверна [Клуб Морд-Сит] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скверна [Клуб Морд-Сит]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Гудкайнд - Скверна [Клуб Морд-Сит] краткое содержание

Скверна [Клуб Морд-Сит] - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Брат Кейт Бишоп погиб, оставив после себя слишком много вопросов. Почему он держал в подвале пленника? Что связывало его с детективом, расследующим теперь это зверское убийство? И есть ли тут что-то общее с недавней кончиной их дяди-затворника?
Таинственный автор книги «Краткая история зла» находит Кейт и предлагает ответы на вопросы — ответы, которые откроют ей природу истинного зла. Он считает, Кейт обладает способностью, которая грозит ей гибелью от рук высших хищников в человеческом обличье.
Что ты станешь делать, когда узришь истинное зло… и обнаружишь, что оно смотрит на тебя в ответ? Куда бы ты ни сбежал, где бы ни спрятался — тебе не скрыться. Зло протянет руку и коснется тебя.

Скверна [Клуб Морд-Сит] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скверна [Клуб Морд-Сит] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посмотрев в глаза того мужчины, она мгновенно увидела в них все. Она не понимала, как так вышло, но ей хватило одного взгляда. Это было не что-то отрывочное, перед ее мысленным взором не проносились видения. Она просто узнала все в целом, словно выглянула в окно и увидела, что снаружи.

Джек знал только об одном упоминании подобной способности: в тексте, датированном одиннадцатым веком, говорилось о монахе, которого в те времена считали пророком. Он мог идентифицировать убийц и одновременно с этим раскрывать их преступления. Джек сказал, что трудно судить о правдивости тех записей, ведь они просто пропитаны суевериями.

Лимузин ехал по многолюдным улицам, и Кейт не могла удержаться от восхищения при виде нескончаемых плотно расположенных зданий. По сравнению с этим огромным городом Чикаго был маленьким городишкой. Наступили сумерки, но город купался в искусственном свете. Во всех окнах горел свет. У Нью-Йорка был особый запах — не неприятный, но совершенно не похожий на запахи тех мест, где Кейт довелось побывать.

Было удивительно видеть так много людей и знать, что это их дом — единственный известный им дом — и многие из них никогда не видели других мест Америки, кроме как по телевизору. Магазины, загруженные дороги и многолюдные улицы завораживали ее. Они олицетворяли жизнь и цивилизацию.

— Вот и Грамерси-парк, — сказал водитель через плечо. — Скоро мы подъедем к вашему отелю.

Слева раскинулся прекрасный ухоженный парк с черной кованой оградой. Кейт увидела статую на круглой площади в центре парка, которую окружали широкие дорожки и манящие к себе зеленые скамейки.

— Мы можем прогуляться по парку? — спросила Кейт.

— Он частный, — сказал Джек. — Местные вносят ежегодную плату, чтобы иметь туда доступ. Наш отель недалеко отсюда и, может, у них есть ключ, чтобы их гости могли посещать парк. Тогда мы сможем прийти сюда завтра. Идет?

Кейт с улыбкой кивнула, глядя в окно на пышную зелень и людей, прогуливающихся по дорожкам по ту сторону кованой ограды.

Сама того не замечая, Кейт взяла Джека за руку, продолжая смотреть на бесконечный город, проносящийся мимо. Джек сжал ее руку.

Впервые отпуск начал казаться ей довольно приятным.

Глава 55

— Очень мило с твоей стороны, Шэннон, — произнес Джек в телефонную трубку. Они стояли у стойки регистрации, ожидая, когда паре перед ними выдадут номер. — Нет, правда, все в порядке. Понимаю. Честно говоря, мы оба сильно утомились — насыщенный день выдался. Думаю, сегодня нам лучше выспаться. Еще раз спасибо, Шэннон... Договорились... Да. Увидимся завтра. — Джек убрал телефон в карман. — Она хотела пригласить нас в одно чудесное место на ужин, но у нее назначена другая встреча, которую никак нельзя отменять.

Кейт зевнула.

— Ну и хорошо. Честно говоря, у меня нет особого желания идти в ресторан и весь вечер улыбаться. Уже довольно поздно, особенно по времени Восточного побережья.

Джек кивнул.

— Она сказала, что в качестве компенсации заказала роскошный ужин в наш номер.

— Ужин в номере был бы куда приятнее очередного поединка на ножах, — ответила Кейт.

Джек рассмеялся.

В оформлении лобби преобладали белый каррарский мрамор и матовое стекло, смягченные темной древесиной в зоне регистрации. Девушка в накрахмаленной серой униформе и с забранными в хвост волосами взяла у Джека документы. На этот раз он воспользовался настоящими именем и удостоверением личности. Служащая отеля сообщила, что номер с двумя спальнями зарезервирован на одну неделю и уже полностью оплачен. Кейт тяжело вздохнула, мысленно падая на кровать в ожидающих их комнатах.

Носильщик выгрузил их сумки из лимузина и погрузил на тележку. Джек позволил мужчине проводить их до пятого этажа, и носильщик рассказал им о гостиничном ресторане и еще нескольких поблизости.

Номер был не таким просторным, как в других городах, но выглядел довольно уютным. В небольшой зоне отдыха возле окна с белым тюлем и серыми шторами стояли два ворсистых каминных кресла и маленький столик. На стенах, выкрашенных в насыщенный, но приятный зеленый цвет, висели черно-белые фотографии танцоров.

Джек предложил Кейт занять спальню побольше, в которой были нежно-розовые стены, спинка кровати из ярко-голубого бархата и красное покрывало поверх белого постельного белья. Носильщик поставил чемодан Кейт на подставку и повел Джека во вторую спальню. Джек дал мужчине чаевые, и они, наконец, остались наедине.

Кейт бывала во множестве отелей, но этот отличался от всех. Пространства было меньше, и он казался старым. Шум города проникал в комнату и казался ее неотъемлемой частью. Тем не менее, номер был симпатичным и довольно милым. Кейт устала от пребывания в толпе и была рада побыть одна. Она сильно утомилась и надеялась, что Джек не захочет тренировок с ножами.

Джек остановился в дверях ее спальни, держа в руке один из телефонов, купленных в магазине электроники.

— Возьми его и держи при себе. Так у нас будет запасная копия номеров. Не стоит оставлять телефоны в номере, если уходим.

Кейт убрала телефон в задний карман джинсов, затем взяла два своих ножа и положила их в передние карманы. С ними она почувствовала себя увереннее.

Едва она решила приступить к распаковке вещей, как раздался стук в дверь.

За дверью стоял официант с перекинутым через руку белым полотенцем. Он вкатил в комнату столик, заставленный тарелками с серебряной каймой и овальными блюдами с серебряными крышками.

— Подарок от госпожи Блэр, — сказал мужчина, пододвигая каминные кресла к столику.

Он поднимал крышки, показывая им курицу, запеченную с молодым картофелем и блюдо со спаржей. На десерт он предложил щербет и протянул руку к двум бутылкам с водой.

— С газом или без газа?

Джек и Кейт выбрали воду без газа.

— Я захотела пить еще в самолете и теперь, наверное, готова опустошить целую бутылку, — сказала Кейт.

Официант улыбнулся с легким поклоном.

— Если леди захочет еще, то под столиком есть бутылки с водой. — Он приподнял край белой скатерти, показывая ей воду, а потом откупорил бутылку вина и поставил ее в ведерко со льдом. — Могу я предложить что-нибудь еще?

— Нет, этого более чем достаточно. Выглядит аппетитно, — сказал Джек, давая официанту чаевые. — Благодарю.

Когда официант ушел, они упали в кресла, стоявшие по разные стороны от стола.

— Жаль, что я не слишком голодна, — сказала Кейт. — По большей части, я просто вымоталась.

Джек согласился.

— Еда придаст тебе сил.

Они опустошили стаканы с водой, и Джек налил еще. А потом плеснул в бокалы немного вина.

Подняв свой бокал, он произнес тост:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скверна [Клуб Морд-Сит] отзывы


Отзывы читателей о книге Скверна [Клуб Морд-Сит], автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x