Уолтер Кенни - Скрытые пружины

Тут можно читать онлайн Уолтер Кенни - Скрытые пружины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скрытые пружины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-5321-1506-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уолтер Кенни - Скрытые пружины краткое содержание

Скрытые пружины - описание и краткое содержание, автор Уолтер Кенни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие семейной хроники происходит в английском поместье Хиддэн-мэнор в начале XX века. Каждый из обитателей хранит в своём сердце секреты, недоступные остальным, каждый живёт в плену своих страстей. На фоне мрачного особняка и каменистых пустошей Девоншира разворачивается история, отголоски которой способны причинить страдание даже спустя сотню лет. Долгое время заброшенный дом хранит тайны прошлого, но наступает момент, когда истина заставляет понять, как воплощённое желание может превратиться из награды в наказание.

Скрытые пружины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скрытые пружины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уолтер Кенни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чейз, видимо, и правда страдает неврозом. Уголок его рта чуть заметно подёргивается, правой рукой он беспомощно машет куда-то себе за спину.

– Миссис Уайт, это ведь не я придумал, да?..– мямлит он. – Полиция в жёсткой форме потребовала удалить с территории всё оборудование и большегрузную технику. А рабочих-то какой смысл в этом случае держать? Полицейские оцепили место, где нашли… останки. Я же не мог с ними спорить, правда ведь?

– Если ты не можешь, – значит, я попробую, – бормочу я по дороге к месту, где стоят двое полицейских. За ними виднеется жёлтая лента, которой окружены колодец и несколько куч земли, вынутой из него. Эксперты, молодые парни с непроницаемыми лицами, упаковывают в большой непрозрачный пакет какие-то ошмётки, совершенно непохожие на кости, как их обычно показывают в фильмах.

Непонятно, кто из полицейских главный, но я выхожу вперёд и протягиваю руку самому высокому из них:

– Добрый вечер, я Джозефина Уайт, генеральный куратор проекта по реконструкции поместья Хиддэн-мэнор. Не могли бы вы объяснить мне, по какой причине вы требуете удалить с территории оборудование, к слову сказать, весьма недешёвое, и почему?..

Мне не даёт закончить один из экспертов. Он резко поднимается на ноги и, повелительно махнув своему коллеге, обращается к верзиле полицейскому:

– Минимум лет семьдесят, слышишь, Маккормик? Может, и больше. Завтра или послезавтра скажу точнее, а пока грузимся.

Он вместе со вторым экспертом подхватывает носилки, а инспектор переводит взгляд на меня и хмурит брови.

– Миссис Уайт, скажите спасибо, что я не оцепляю всё поместье до выяснения обстоятельств, – голос его звучит грозно, но взгляд почти дружелюбный. – Существуют определённые требования, которые должны выполняться на месте происшествия. Одно из них – никакой тяжёлой техники, работающего оборудования и скоплений людей. Здесь произошло преступление, мисс, если вы не заметили.

– Вы что, надеетесь раскрыть его по горячим следам? – усмехаюсь я. – Убийца уже, скорее всего, лежит в могиле. А у меня тут живые люди работают, на зарплату надеются. Скажите хоть, долго вы тут командовать собираетесь? Я ведь тоже человек подневольный, мне начальству отчитаться нужно, – давлю я на жалость, посылая инспектору улыбку, которая означает «спасите леди, попавшую в беду».

– Ну-у, – тянет инспектор Маккормик, – в доме-то вы работы продолжать можете. Если там ничего подозрительного не найдётся. Ничего там не находили?

– Нет, – качаю я решительно головой. Слишком решительно, инспектор сразу нахмурился и уставился на меня.

– Пауки только очень подозрительные, – шучу я, чтобы он расслабился. – Так и снуют, так и снуют. Возможно, затевают военный переворот, – доверительно сообщаю я ему, наклонившись чуть ближе.

Инспектор сдержанно улыбается.

– А у вас крепкие нервы, как я посмотрю? – добродушно замечает он. – Местные шепчутся, что убийство – это дело рук призрака из ущелья.

– Это официальная версия полиции? – вскидываю я брови в притворном изумлении. – Даже если это и дело рук кровожадного призрака, то не советую ему попадаться у меня на пути.

Инспектор Маккормик с напарником терпеливо и тщательно окружают место преступления специальной лентой, крепя её к колышкам, вбитым в землю. Сверху они накрывают эту конструкцию огромным тентом, и только на этом успокаиваются.

Всё это время мы с Чейзом молча стоим в отдалении и отстранённо наблюдаем за действиями местной полиции. Начался небольшой дождь и мой ассистент, набросив на голову объёмный капюшон, становится похож на нахохлившуюся голенастую птицу. Он ещё не знает план наших дальнейших действий, бедняга, и немного обижен из-за того, что я на него накричала.

Закончив, полицейские сдержанно машут нам руками и наконец уезжают. Бригаду рабочих по благоустройству подъездной аллеи я всё-таки отпустила полчаса назад, когда стало понятно, что придётся подчиниться требованиям инспектора Маккормика.

– Ну что, миссис Уайт, – прерывает наше затянувшееся молчание Чейз, стараясь не смотреть в сторону колодца, укрытого тентом, – проводить вас до гостиницы? Я, если честно, продрог до костей. Что вы скажете Крюгеру? По поводу окончательной сметы?

– Окончательную смету Крюгер получит вовремя, как и предполагалось, а покупатель, которого я нашла с таким трудом, будет оповещён о сроках проведения реконструкции поместья на позднее следующего вторника, – говорю я спокойно, а затем решительно поворачиваюсь к Чейзу. – Потому что мы с тобой сегодня проведём визуальный осмотр отдельно стоящего здания, заключение по которому не успели дать техники.

– Как сегодня?! – ужасается Абрахам и даже в сумерках я вижу, как его взгляд на мгновение метнулся к колодцу. – Через полчаса стемнеет, да и полицейские проводить какие-либо изыскания на этом участке площадки запретили.

– А мы и не будем здесь ничего проводить, – я почти веселюсь, наблюдая за тихой паникой Чейза. – Мы осмотрим это строение изнутри! Ты же говорил, что вы с техниками обнаружили сохранный и вполне безопасный ход из библиотеки. Состояние стен, перекрытий и фундамента мы сможем выяснить и находясь внутри здания. Так даже лучше. И инспектор нам вовсе не запрещал работать в доме.

– Но визуального осмотра будет недостаточно! – нет, всё-таки Чейз сопротивляется моему плану, как может. – Обязательно нужна сейсмоспектральная дефектоскопия! Инструментальная экспертиза с ультразвуковым оборудованием. Нужно делать линейные замеры, откапывать шурфы… Да тут минимум десять человек нужны! И оборудование! И…

Решительным жестом я прерываю перечисление причин, по которым исполнение моего плана невозможно, и мягко говорю, вглядываясь в лицо встревоженного ассистента:

– Абрахам, ты пойми, в этом проекте участвуют огромные деньги. Клиент, который заинтересован в покупке дома, – очень, очень богатый человек. Его совершенно не интересуют гнилые кости какого-то пьяного забулдыги, свалившегося в колодец чёрт знает когда, да и меня, если честно, тоже. Покупателя, мистера Крюгера, меня и тебя – всех нас интересует только своевременное исполнение намеченного плана. От которого мы не должны отклоняться, слышишь, Абрахам? И ещё, скажу тебе честно, я не хочу застрять здесь до декабря. Я хочу как можно быстрее закончить свой блок работ и улететь домой. У меня в Берлингтоне очень, очень важные дела, которые нельзя пускать на самотёк.

Когда я договорила, Чейз обречённо ссутулил спину и я поняла, что его сопротивление сломлено. Но всё равно он не отказал себе в удовольствии поныть:

– Но как же, миссис Уайт, а оборудование? У нас же ничего с собой нет…

– Тебя же учили проверять целостность гидроизоляции, остаточный прочностный ресурс, внутренние пустоты и тому подобное? Ты же по образованию техник-строитель? Значит, справимся! Всё равно Крюгер всегда прибавляет в уме процентов пятнадцать на форс-мажоры. Для нас сейчас главное – не сорвать сроки, пойми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Кенни читать все книги автора по порядку

Уолтер Кенни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скрытые пружины отзывы


Отзывы читателей о книге Скрытые пружины, автор: Уолтер Кенни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x